Célébration de la Journée internationale pour la prévention de l'exploitation de l'environnement en temps de guerre et de conflit armé | UN | 183- الاحتفال باليوم العالمي لمنع استخدام البيئة في الحروب والصراعات العسكرية |
56/4. Célébration de la Journée internationale pour la prévention de l'exploitation de l'environnement en temps de guerre et de conflit armé | UN | 56/4 - الاحتفال باليوم الدولي لمنع استخدام البيئة في الحروب والصراعات العسكرية |
1. Proclame que le 6 novembre sera chaque année la Journée internationale pour la prévention de l'exploitation de l'environnement en temps de guerre et de conflit armé ; | UN | 1 - تعلن يوم 6 تشرين الثاني/نوفمبر من كل عام اليوم الدولي لمنع استخدام البيئة في الحروب والصراعات العسكرية؛ |
Il aidera les parties prenantes à utiliser l'environnement comme base de coopération pour réduire le risque de catastrophes naturelles ou causées par l'homme. | UN | وسيساعد البرنامج أصحاب المصلحة على استخدام البيئة بوصفها مجالا للتعاون من أجل الحد من خطر الكوارث الطبيعية والتي هي من صنع الإنسان. |
L'atteinte à l'environnement porte préjudice à des valeurs incorporelles et restreint la possibilité d'utiliser l'environnement. | UN | واﻷضرار اللاحقة بالبيئة تمس قيما غير مادية ]و[ وتتمثل في تقليص إمكانية استخدام البيئة. |
En s'appuyant sur son expérience, le PNUE aidera également les parties prenantes, à leur demande, à se servir de l'environnement comme plateforme pour la coopération afin de réduire les risques de catastrophes naturelles ou provoquées par l'homme. | UN | وسوف يساعد برنامج البيئة أيضاً بالاعتماد على سجل التتبع لديه، أصحاب المصلحة، بناء على طلبها، على استخدام البيئة كمنبر للتعاون للحد من مخاطر الكوارث الطبيعية والكوارث من صنع الإنسان. |
24. Le monde fait face à de nombreux défis en ce qui concerne l'exploitation de l'environnement comme réservoir de ressources naturelles et comme dépotoir de déchets. | UN | ٢٤ - ويواجه العالم تحديات عديدة بسبب استخدام البيئة كمصدر للموارد الطبيعية وكمكان تلقى فيه النفايات. |
171. Célébration de la Journée internationale pour la prévention de l'exploitation de l'environnement en temps de guerre et de conflit armé. | UN | 171 - الاحتفال باليوم الدولي لمنع استخدام البيئة في الحروب والصراعات العسكرية. |
183. Célébration de la Journée internationale pour la prévention de l'exploitation de l'environnement en temps de guerre et de conflit armé (A/56/143). | UN | 183- الاحتفال باليوم العالمي لمنع استخدام البيئة في الحروب والصراعات العسكرية (A/56/143). |
171. Célébration de la Journée internationale pour la prévention de l'exploitation de l'environnement en temps de guerre et de conflit armé (P.183) (voir par. 62). | UN | 171 - الاحتفــــال باليـــــوم العالمـي لمنع استخدام البيئة في الحروب والصراعات العسكرية (م - 183) (انظر الفقرة 62). |
64. Célébration de la Journée internationale pour la prévention de l'exploitation de l'environnement en temps de guerre et de conflit armé (D. 171) [voir par. 78 g)]. | UN | 64 - الاحتفال باليوم العالمي لمنع استخدام البيئة في الحروب والصراعات العسكرية (ش - 171) (انظر الفقرة 78 (ز)). |
64. Célébration de la Journée internationale pour la prévention de l'exploitation de l'environnement en temps de guerre et de conflit armé (point 171). | UN | 64 - الاحتفال باليوم العالمي لمنع استخدام البيئة في الحروب والصراعات العسكرية (البند 171). |
64. Célébration de la Journée internationale pour la prévention de l'exploitation de l'environnement en temps de guerre et de conflit armé (point 171). | UN | 64 - الاحتفال باليوم العالمي لمنع استخدام البيئة في الحروب والصراعات العسكرية (البند 171). |
183. Célébration de la Journée internationale pour la prévention de l'exploitation de l'environnement en temps de guerre et de conflit armé (P.183). | UN | 183 - الاحتفــــال باليـــــوم العالمـي لمنع استخدام البيئة في الحروب والصراعات العسكرية (م - 183). |
183. Célébration de la Journée internationale pour la prévention de l'exploitation de l'environnement en temps de guerre et de conflit armée (P.183). | UN | 183 - الاحتفال باليوم العالمي لمنع استخدام البيئة في الحروب والصراعات العسكرية (م - 183). |
Il aidera les parties prenantes à utiliser l'environnement comme plateforme de coopération pour réduire le risque de catastrophes naturelles ou causées par l'homme. | UN | وسيساعد البرنامج أصحاب المصلحة على استخدام البيئة بوصفها مجالاً للتعاون من أجل الحد من خطر الكوارث الطبيعية والكوارث من صنع الإنسان. |
S'il y a lieu, il aidera les parties prenantes à utiliser l'environnement comme base de coopération dans le contexte du relèvement et de la reconstruction. | UN | كما سيقوم برنامج الأمم المتحدة للبيئة، عند الطلب، بمساعدة أصحاب المصلحة على استخدام البيئة بوصفها مجالا للتعاون في سياق الإنعاش وإعادة الإعمار. |
Faisant fond sur son expérience dans les pays, il aidera également les parties prenantes qui le souhaitent à utiliser l'environnement comme plateforme de coopération dans le contexte de la réduction des risques de catastrophe et de conflit. | UN | وبناءً على سجل إنجازات البرنامج في البلدان، فإنه سيكون أيضا متاحا لمساعدة أصحاب المصلحة على استخدام البيئة باعتبارها منبرا للتعاون من أجل الحد من مخاطر الكوارث والنزاعات. |
Le cas échéant, le PNUE se mettra également à la disposition des parties prenantes pour les aider à se servir de l'environnement comme plateforme pour la coopération dans le contexte du relèvement et de la reconstruction. | UN | وسيبدى برنامج البيئة استعداده أيضاً، عند الطلب، لمساعدة أصحاب المصلحة على استخدام البيئة كمنتدى للتعاون في سياق الانتعاش والبناء. |
Le cas échéant, il se mettra également à la disposition des parties prenantes pour les aider à se servir de l'environnement comme plateforme pour la coopération dans le contexte du relèvement et de la reconstruction. | UN | كما سيقوم برنامج الأمم المتحدة للبيئة، عند الطلب، بمساعدة أصحاب المصلحة على استخدام البيئة بوصفها مجالاً للتعاون في سياق الإنعاش وإعادة الإعمار. |
En s'appuyant sur son expérience, le PNUE aidera également les parties prenantes, à leur demande, à se servir de l'environnement comme plateforme pour la coopération afin de réduire les risques de catastrophes et de conflits. | UN | وسوف يساعد برنامج البيئة أيضاً بالاعتماد على سجل التتبع لديه، أصحاب المصلحة، بناء على طلبها، على استخدام البيئة كمنبر للتعاون للحد من مخاطر الكوارث والنزاعات. |
9. Expériences spatiales et utilisation de l'environnement spatial | UN | ٩ - الاختبارات الفضائية/استخدام البيئة الفضائية |