"استخدمتُ" - Translation from Arabic to French

    • ai utilisé
        
    • utilise
        
    • utilisé la
        
    • utilisé un
        
    Autrefois, j'ai utilisé l'art pour approfondir ma compréhension de la nature humaine. Open Subtitles جاء على وقتٌ عندما استخدمتُ الفن لأُعزِّز معرفتي بالحالة البشريه
    J'ai utilisé un clamp pour séparer le jet d'eau en deux, pour couvrir plus de surface sans augmenter ma variable de temps. Open Subtitles استخدمتُ مِلقاطاً لتقسم الدفع المائي إلى نصفين، ممّا يجعله يُغطي مساحة سطحيّة أكبر بدون زيادة متغيّر وقتي.
    Vous devriez savoir, j'ai utilisé mon lien neural pour télécharger un programme de dérogation. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}ينبغي أن تعلموا أنّي استخدمتُ رابطتي العصبيّة لإنشاء برنامج تجاوز.
    Généralement, j'utilise une torche pour obtenir des informations d'une source peu coopérative. Open Subtitles أتعرفين أنّ آخر مرّة استخدمتُ موقد اللحام كان لغرض الحصول على معلومات من مصدر غير مُتعاون.
    J'ai utilisé la crête comme une rampe. Open Subtitles ‫استخدمتُ سلسلة التلال كدرابزين.
    J'ai utilisé ton image. Open Subtitles ليس من الضّروريِّ أن تخبرني بذلك. لقد استخدمتُ صورتكَ أنت.
    Quand j'ai eu les gemmes, J'ai utilisé ma couverture comme expert. Open Subtitles حالما تحصّلتُ على المُجوهرات، استخدمتُ غطائي كمُثمّنة،
    Bon d'accord, j'ai utilisé un trépied, mais ça ne prouve pas que je l'ai tué. Open Subtitles أقصد، أجل، استخدمتُ حاملاً ثُلاثيّاً، لكن ذلك لا يُثبت أنّي قتلتُه.
    J'ai utilisé ce gel extra-fort, et j'ai l'impression d'avoir une pomme d'amour en guise de tête. Open Subtitles استخدمتُ مثبّت للشعر عالي القوّة وأشعّر بأن رأسي مثل حلوى التفّاح
    J'ai utilisé des mots un peu durs. Open Subtitles حسناً، لقد استخدمتُ بعض الكلمات القاسية جداً.
    Et j'ai utilisé mes mots, les mots de Dieu, pour inspirer la violence. Open Subtitles و قد استخدمتُ كلماتي، كلمات الله لإثارة العنف.
    Mais, quand j'ai utilisé notre équipement, le résultat est quelque peu différent. Open Subtitles لكن عندما استخدمتُ معدّاتنا وجدتُ شيئاً مختلفاً جداً
    - Non. Non. J'ai utilisé cette magie avant. Open Subtitles استخدمتُ هذا السحر سابقاً، و قد أعطى مفعوله فوراً.
    J'ai passé un marché. Et j'ai utilisé mon super-pouvoir. Open Subtitles عقدتُ اتّفاقاً، و استخدمتُ قوّتي الخارقة.
    J'ai utilisé les lois de la gravité pour les pendre la tête en bas et drainer le sang. Open Subtitles استخدمتُ حبالاً قويّة لأعلّقهنّ رأساً على عقب لأستنزف الدم
    Sous prétexte que j'ai utilisé ses toilettes, il pense pouvoir m'espionner pendant que je fais l'amour. Open Subtitles يظن أنّه لأنّني استخدمتُ حمّامه فبإمكانه اختلاس النظر عليّ وعلى زوجتي بينما نمارس جنساً رومانسياً
    J'utilise un outil d'administration à distance pour accéder à l'ordinateur d'Aaron. Open Subtitles لقد استخدمتُ أداة إدارة عن بُعد للولوج إلى حاسوب (آرون).
    Si j'utilise les ressources du bureau, Pratt saura. Open Subtitles لو استخدمتُ موارد المكتب، فإنّ (برات) سيعرف.
    J'ai utilisé la carte de Wilson. Open Subtitles لا تقلقي، استخدمتُ بطاقة ويلسون) الائتمانيّة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more