"استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي" - Translation from Arabic to French

    • la stratégie du PNUD
        
    • Stratégie du PNUD pour la
        
    • de stratégie du PNUD
        
    • la stratégie par laquelle le PNUD
        
    2011/2 Rapport oral de l'Administratrice sur l'application de la stratégie du PNUD en faveur de l'égalité des sexes UN التقرير الشفوي لمديرة البرنامج عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وخطة عمله للمسائل الجنسانية
    Rapport oral de l'Administratrice sur l'application de la stratégie du PNUD en faveur de l'égalité des sexes Le Conseil d'administration UN التقرير الشفوي لمديرة البرنامج عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وخطة عمله للمسائل الجنسانية
    2011/2 Rapport oral de l'Administratrice sur l'application de la stratégie du PNUD en faveur de l'égalité des sexes UN التقرير الشفوي لمديرة البرنامج عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وخطة عمله للمسائل الجنسانية
    Séance d'information officieuse sur la stratégie du PNUD pour l'Asie centrale, notamment le rapport régional sur le développement humain en Asie centrale. UN إحاطة غير رسمية عن استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لوسط آسيا، بما في ذلك تقرير التنمية البشرية لوسط آسيا.
    2014/1 Stratégie du PNUD pour la promotion de l'égalité des sexes (2014-2017) UN 2014/1 استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسين للفترة 2014-2017
    Séance d'information officieuse sur la stratégie du PNUD pour l'Asie centrale, notamment le rapport régional sur le développement humain en Asie centrale; UN إحاطة غير رسمية بشأن استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في وسط آسيا، بما في ذلك تقرير التنمية البشرية لوسط آسيا؛
    Séance d'information officieuse sur la stratégie du PNUD pour l'Asie centrale, notamment le rapport régional sur le développement humain en Asie centrale; UN إحاطة غير رسمية بشأن استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في وسط آسيا، بما في ذلك تقرير التنمية البشرية لوسط آسيا؛
    2013/1 Rapport oral de l'Administratrice sur la mise en œuvre de la stratégie du PNUD en faveur de l'égalité des sexes UN التقرير الشفوي لمديرة البرنامج عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسين
    Cette augmentation était conforme à la stratégie du PNUD visant à maîtriser la croissance du budget institutionnel. UN ويتماشى ذلك مع استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لاحتواء النمو في ميزانية المؤسسة.
    Cette division élabore la stratégie du PNUD et les principes à suivre pour travailler avec le secteur des entreprises et elle appuie et stimule la constitution de partenariats concrets aux niveaux national, régional et mondial. UN وتعد الشعبة استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومبادئه التوجيهية الخاصة بالعمل مع قطاع الأعمال ويدعم ويشجع إقامة شراكات ملموسة على الأصعدة القطرية والإقليمية والعالمية.
    2013/1 Rapport oral de l'Administratrice sur la mise en œuvre de la stratégie du PNUD en faveur de l'égalité des sexes UN 2013/1 التقرير الشفوي لمديرة البرنامج عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسي
    1. Prend note du rapport oral sur la mise en œuvre de la stratégie du PNUD en faveur de l'égalité des sexes pour la période 2008-2013; UN 1 - يحيط علما بالتقرير الشفوي عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسين، 2008-2013؛
    Adopté la décision 2014/1 relative à la stratégie du PNUD pour la promotion de l'égalité des sexes (2014-2017); UN اتخـذ المقرر 2014/1 بشأن استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسين، للفترة 2014-2017.
    Adopté la décision 2014/1 relative à la stratégie du PNUD pour la promotion de l'égalité des sexes (2014-2017); UN اتخـذ المقرر 2014/1 بشأن استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسين، للفترة 2014-2017.
    2013/1 Rapport oral de l'Administratrice sur la mise en œuvre de la stratégie du PNUD en faveur de l'égalité des sexes UN 2013/1 - التقرير الشفوي لمديرة البرنامج عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسين
    1. Prend note du rapport oral sur la mise en œuvre de la stratégie du PNUD en faveur de l'égalité des sexes pour la période 2008-2013; UN 1 - يحيط علما بالتقرير الشفوي عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسين، 2008-2013؛
    Adopté la décision 2014/1 relative à la stratégie du PNUD pour la promotion de l'égalité des sexes (2014-2017); UN اتخـذ القرار 2014/1 بشأن استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسين، للفترة 2014-2017.
    2011/2 Rapport oral de l'Administratrice sur l'application de la stratégie du PNUD en faveur de l'égalité des sexes UN 2011/2 التقرير الشفوي لمديرة البرنامج عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وخطة عمله للمسائل الجنسانية
    1. Prend note du rapport oral sur l'application de la stratégie du PNUD en faveur de l'égalité des sexes, demandé dans la décision 2006/3; UN 1 - يحيط علما بالتقرير الشفوي عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسين، على النحو المطلوب في المقرر 2006/3؛
    2014/1 Stratégie du PNUD pour la promotion de l'égalité des sexes (2014-2017) UN 2014/1 استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسين للفترة 2014-2017
    ONU-Habitat a apporté des contributions de fond au document de stratégie du PNUD sur l'urbanisation durable et la réduction de la pauvreté en Asie et dans le Pacifique, en vue de forger des partenariats stratégiques au niveau des pays. UN ويقدم الموئل إسهامات فنية لورقة استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن التحضر المستدام والحد من الفقر في آسيا والمحيط الهادئ، بهدف إقامة شراكات استراتيجية على الصعيد القطري.
    Il a rappelé les rôles et les fonctions qu'il avait été convenu de confier au PNUD après la création du Programme commun et a indiqué que les administrateurs ainsi recrutés représentaient un élément important de la stratégie par laquelle le PNUD prévoyait d'intégrer le VIH à l'ensemble de ses travaux, processus qui devait être mené à bien en collaboration avec le Programme commun. UN وأبرز أدوار ووظائف برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المتفق بشأنها بعد وضع البرنامج المشترك الذي تشترك في رعايته عدة منظمات وصرح بأن الموظفين الفنيين الوطنيين المعنيين بفيروس نقص المناعة البشرية والتنمية يشكلون جزءا هاما من استراتيجية برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ﻹدراج موضوع فيروس نقص المناعة البشرية في عمله، الذي يتعين القيام به بالتعاون مع البرنامج المشترك الذي تشترك في رعايته عدة منظمات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more