examen des activités d'information réalisées à l'Organisation | UN | استعراض الأنشطة الإعلامية في الأمم المتحدة |
Rapport du Secrétaire général sur l'examen des activités d'information réalisées dans les services du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies autres que le Département de l'information | UN | تقرير الأمين العام عن استعراض الأنشطة الإعلامية في الأمانة العامة للأمم المتحدة خارج إدارة شؤون الإعلام |
examen des activités d'information réalisées dans les services du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies autres que le Département de l'information | UN | استعراض الأنشطة الإعلامية في الأمانة العامة للأمم المتحدة خارج إدارة شؤون الإعلام |
Elle est chargée d'examiner les activités prévues et d'évaluer l'impact et les implications en vue de l'élaboration de nouveaux plans, d'action. | UN | وتتمثل مهمته في استعراض الأنشطة المزمعة وتقييم تأثيرها والآثار التي ترتبها على السياسة في المستقبل. |
" Review of technical cooperation activities of UNCTAD - review of activities undertaken in 1998 " (TD/B/46/3/Add.1-TD/B/WP/117/Add.1); | UN | " استعراض الأنشطة التي جرى الاضطلاع فيها في 1998 " (TD/B/WP.117/Add.1 - TD/B/46/3/Add.1)؛ |
examen des activités d'information réalisées dans les services du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies autres que le Département de l'information | UN | استعراض الأنشطة الإعلامية في الأمانة العامة للأمم المتحدة خارج إدارة شؤون الإعلام |
examen des activités VISANT À PROMOUVOIR L'ÉTABLISSEMENT DE LIENS ET À RENFORCER LES LIENS DÉJÀ NOUÉS AVEC LES AUTRES | UN | استعراض الأنشطة لتشجيع وتعزيز العلاقات مع الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة، |
Conclusions et recommandations du rapport d'évaluation du FEM sur l'examen des activités habilitantes | UN | استنتاجات وتوصيات تقرير المرفق التقييمي عن استعراض الأنشطة التمكينية |
examen des activités d'information réalisées à l'Organisation | UN | استعراض الأنشطة الإعلامية في الأمم المتحدة |
examen des activités d'information réalisées à l'Organisation | UN | استعراض الأنشطة الإعلامية في الأمم المتحدة |
:: examen des activités entreprises dans le cadre de la Décennie internationale des peuples autochtones; | UN | :: استعراض الأنشطة المنفذة في إطار العقد الدولي للشعوب الأصلية |
L'examen des activités entreprises en 2003 montre clairement que l'AIEA est de plus en plus sollicitée et doit faire face à de nouveaux problèmes. | UN | ويظهر استعراض الأنشطة المنفذة سنة 2003، بوضوح، أن اللجوء إلى الوكالة الدولية في تزايد وأن عليها أن تتصدي لمشاكل جديدة. |
examen des activités ENTREPRISES AU TITRE DE LA DÉCENNIE INTERNATIONALE DES POPULATIONS AUTOCHTONES | UN | استعراض الأنشطة المضطلع بها في إطار العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم |
examen des activités entreprises au titre de la Décennie internationale des populations autochtones | UN | استعراض الأنشطة المضطلع بها في إطار العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم |
examen des activités ENTREPRISES AU TITRE DE LA DÉCENNIE | UN | استعراض الأنشطة المضطلع بها في إطار العقد |
examen des activités ENTREPRISES AU TITRE DE LA DÉCENNIE | UN | استعراض الأنشطة المضطلع بها في إطار العقد الدول |
La Commission est invitée à examiner les activités en cours et à formuler des observations sur celles qui sont prévues. | UN | وقد تود اللجنة استعراض الأنشطة الحالية والتعليق على الخطط المستقبلية. |
TD/B/WP/172/Add.1 Annexe I − review of activities undertaken in 2003 (en anglais seulement) | UN | TD/B/WP/172/Add.1 المرفق الأول - استعراض الأنشطة المضطلع بها في عام 2003 (بالإنكليزية فقط) |
III. aperçu général des autres activités du Comité 24−34 8 | UN | ثالثاً - استعراض الأنشطة الأخرى للجنة 24-34 8 |
:: passer en revue les activités du Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général pour l'Afrique de l'Ouest | UN | :: استعراض الأنشطة التي يضطلع بها مكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا |
IV. examen DES ACTIVITES FUTURES 47 - 72 21 | UN | رابعا - استعراض اﻷنشطة المقبلة . ٤٧ - ٧٢ ٢٨ |
revue des activités menées par le secrétariat en coopération avec l'Organisation mondiale de la santé pour aider les Parties à préparer leurs rapports sur le DDT | UN | استعراض الأنشطة التي اضطلعت بها الأمانة بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية لدعم تحضيرات الأطراف لإعداد التقارير عن دي.دي.تي |
1. revoir les activités prioritaires du Plan stratégique. | UN | استعراض الأنشطة ذات الأولوية للخطة الاستراتيجية. |
Au début 2001, après avoir examiné les activités de programme dans ce domaine, le BSCI a constaté que le secrétariat de l'Organe cherchait à renforcer la collaboration informelle qui existait précédemment avec d'autres éléments du PNUCID. | UN | وفي أوائل عام 2001، وبعد استعراض الأنشطة البرنامجية في هذا المجال، تبين لمكتب خدمات الرقابة الداخلية أن أمانة الهيئة سعت إلى مواصلة تنمية التعاون غير الرسمي الذي كان قائما في السابق مع القطاعات الأخرى للبرنامج. |
La procédure elle-même n'a pas pour objet d'examiner des activités déjà incluses dans le Plan d'action mondial, ni de modifier le statut du tableau C, tel qu'il figure dans le rapport de la première session de la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques (SAICM/ICCM.1/7). | UN | 2 - لا يقصد بالإجراء ذاته استعراض الأنشطة المدرجة في الوقت الراهن في خطة العمل العالمية، أو تغيير حالة الجدول جيم، بالشكل الوارد به في تقرير الدورة الأولى للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية (SAICM/ICCM.1/7). |
l'étude des activités opérationnelles de développement, et de l'aide au développement en général, fait souvent référence à des groupes de pays, en fonction de certaines caractéristiques communes. | UN | 53 - لدى استعراض الأنشطة التنفيذية المضطلع بها من أجل التنمية والمساعدة الإنمائية عموما، كثيرا ما يُشار إلى المجموعات القطرية التي تُصنف فيها البلدان استنادا إلى سمات وخصائص مشتركة بينها. |
iii) Opinion des États Membres sur la pertinence de l'examen triennal des activités opérationnelles de développement et des activités connexes; | UN | `3 ' التغذية المرتدة من الدول الأعضاء بشأن مدى ملاءمة استعراض الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية والأنشطة المتصلة بها؛ الذي يجري كل ثلاث سنوات؛ |
Il s'est agi notamment de faire le point des activités de santé maternelle et infantile et des programmes de lutte contre la tuberculose, le diabète et la brucellose. | UN | وقد شمل هذا، استعراض اﻷنشطة المتصلة بصحة اﻷم والطفل؛ وبرنامج الدرن؛ وبرنامج مكافحة مرض السكر، ومكافحة الحمى المتموجة. |