"استعراض السياسة العامة" - Translation from Arabic to French

    • examen général
        
    • examen des politiques
        
    • examen de politique générale
        
    • examen GENERAL
        
    • examens de la politique
        
    • des orientations
        
    • 'examen de la politique
        
    examen général des activités de la CNUCED relatives au développement durable UN استعراض السياسة العامة ﻷنشطة اﻷونكتاد في مجال التنمية المستدامة
    examen général des activités de la CNUCED relatives au développement durable. UN استعراض السياسة العامة ﻷنشطة اﻷونكتاد في مجال التنمية المستدامة.
    examen général des activités de la CNUCED relatives au développement durable. UN استعراض السياسة العامة ﻷنشطة اﻷونكتاد في مجال التنمية المستدامة
    examen des politiques de la science, de la technologie et de l'innovation UN :: استعراض السياسة العامة في مجالات العلم والتكنولوجيا والابتكار
    Stratégie de santé de l'UNICEF : examen de politique générale UN الاستراتيجية الصحية لليونيسيف: استعراض السياسة العامة
    examen GENERAL DES ACTIVITES DE LA CNUCED RELATIVES AU DEVELOPPEMENT DURABLE UN استعراض السياسة العامة ﻷنشطة اﻷونكتاد في مجال التنمية المستدامة
    Répondre à la demande croissante de produits et de services de la CNUCED, en particulier pour les examens de la politique d'investissement et les activités de formation, dans un contexte budgétaire de plus en plus difficile. UN تلبية الطلب المتزايد على منتجات الأونكتاد وخدماته، ولا سيما عمليات استعراض السياسة العامة للاستثمار وأنشطة التدريب، في ظل تزايد القيود المفروضة على الميزانية.
    Point 3 Développement durable : examen général des activités de la CNUCED relatives au développement durable UN البند ٣ التنمية المستدامة: استعراض السياسة العامة ﻷنشطة اﻷونكتاد في مجال التنمية المستدامة
    3 Développement durable : examen général des activités de la CNUCED relatives au développement durable UN ٣ التنمية المستدامة: استعراض السياسة العامة ﻷنشطة اﻷونكتاد في مجال التنمية المستدامة
    examen général des activités de la CNUCED relatives au développement durable UN استعراض السياسة العامة ﻷنشطة اﻷونكتاد في مجال التنمية المستدامة
    Point 3 Développement durable : examen général des activités de la CNUCED relatives au développement durable UN البند ٣ التنمية المستدامة: استعراض السياسة العامة ﻷنشطة اﻷونكتاد في مجال التنمية المستدامة
    Le rapport soumis au Conseil a pour objet d'aider les membres du Conseil à procéder à l'examen général demandé. UN وقد أُعد التقرير المعروض على المجلس لمساعدة أعضاء المجلس على اجراء استعراض السياسة العامة المطلوب.
    Point 4 : examen général : vers une revitalisation du SGP UN البند ٤: استعراض السياسة العامة: نحو إعادة تنشيط نظام اﻷفضليات المعمم
    Développement durable : examen général des activités de la UN التنمية المستدامة: استعراض السياسة العامة ﻷنشطة اﻷونكتاد في
    examen général de la coopération technique UN استعراض السياسة العامة للتعاون التقني
    Le groupe de travail a donc décidé, à titre exceptionnel, que seules les dépenses jugées essentielles, quelle que soit l'issue de l'examen des politiques, seraient recommandées pour approbation. UN ولذلك تمت الموافقة، كتدبير استثنائي، ألا يوصى بالموافقة إلا على النفقات التي تُعتبر ضرورية، بصرف النظر عن نتائج استعراض السياسة العامة.
    Le groupe de travail a donc décidé, à titre exceptionnel, que seules les dépenses jugées essentielles, quelle que soit l'issue de l'examen des politiques, seraient recommandées pour approbation. UN ولذلك تمت الموافقة، كتدبير استثنائي، على ألا يوصى بالموافقة إلا على النفقات التي تُعتبر ضرورية، بصرف النظر عن نتائج استعراض السياسة العامة.
    10 heures-midi Point 9 : Stratégie de santé de l'UNICEF : examen de politique générale UN البند ٩: الاستراتيجية الصحية لليونيسيف: استعراض السياسة العامة
    9. Stratégie de santé de l'UNICEF : examen de politique générale UN ٩ - الاستراتيجية الصحية لليونيسيف: استعراض السياسة العامة
    examen GENERAL : VERS UNE REVITALISATION DU SGP UN استعراض السياسة العامة: نحو إعادة تنشيط نظام اﻷفضليات المعمــم
    Elle devrait aussi aider à renforcer la coopération NordSud et SudSud pour mettre à profit les connaissances et les technologies pour le développement et aider les pays en développement et les pays en transition en procédant à des examens de la politique de la science, de la technologie et de l'innovation et en apportant une assistance technique à cet égard. UN وعليه أن يساعد على تعزيز التعاون بين الشمال والجنوب والتعاون بين بلدان الجنوب في تسخير المعرفة والتكنولوجيا لأغراض التنمية وأن يساعد البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية من خلال عمليات استعراض السياسة العامة للعلم والتكنولوجيا والابتكار ومن خلال المساعدة التقنية المتصلة بذلك.
    L'examen triennal des orientations serait plus particulièrement axé sur le bilan commun de pays et le Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement. UN وأفاد بأن استعراض السياسة العامة الذي يجري كل ثلاث سنوات، سيركز بصفة خاصة على التقييم القطري المشترك وإطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    L'examen de la politique de la science, de la technologie et de l'innovation de la République islamique d'Iran est achevé. UN :: وتم إنجاز استعراض السياسة العامة للعلم والتكنولوجيا والابتكار في جمهورية إيران الإسلامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more