La Conférence a continué d’attacher de l’importance au réexamen de son ordre du jour. | UN | 17- ظل المؤتمر يعلق أهمية على استعراض جدول أعماله. |
17. La Conférence a continué d'attacher de l'importance au réexamen de son ordre du jour. | UN | 17- ظل المؤتمر يعلق أهمية على استعراض جدول أعماله. |
20. La Conférence a continué à attacher de l'importance au réexamen de son ordre du jour. | UN | ٠٢ - ما زال المؤتمر يعلق أهمية على استعراض جدول أعماله. |
20. La Conférence a continué à attacher de l'importance au réexamen de son ordre du jour. | UN | ٠٢- ما زال المؤتمر يعلق أهمية على استعراض جدول أعماله. |
15. La Conférence a continué à attacher de l'importance au réexamen de son ordre du jour. | UN | ٥١- ما زال المؤتمر يعلق أهمية على استعراض جدول أعماله. |
15. La question du réexamen de l'ordre du jour est mentionnée dans la partie introductive de l'ordre du jour lui-même (CD/1764): < < ... décidant de reprendre ces consultations sur le réexamen de son ordre du jour... > > et dans le rapport annuel: < < Les délégations ont évoqué en séance plénière l'importance que revêt le réexamen de l'ordre du jour de la Conférence. | UN | 15- تشير مقدمة جدول الأعمال ذاته (CD/1764) إلى مسألة استعراض جدول الأعمال. " ... يقرّر استئناف مشاوراته بشأن استعراض جدول أعماله ... " ، ويشار إليها في التقرير السنوي: " وتحدثت الوفود في الجلسات العامة عن أهمية استعراض جدول أعمال المؤتمر. |