"استغلالها وتنميتها" - Translation from Arabic to French

    • utilisation rationnelle et mise en valeur
        
    • UTILISATION RATIONNELLE ET LA
        
    17. Protection des océans et de toutes les mers — y compris les mers fermées et semi-fermées — et des zones côtières et protection, utilisation rationnelle et mise en valeur UN حماية المحيطات وكل أنواع البحار، بما في ذلك البحار المغلقة وشبه المغلقة، والمناطق الساحلية، وحماية مواردها الحية وترشيد استغلالها وتنميتها
    LES MERS FERMÉES ET SEMI-FERMÉES — ET DES ZONES CÔTIÈRES ET PROTECTION, utilisation rationnelle et mise en valeur DE LEURS RESSOURCES BIOLOGIQUES UN حماية المحيطـات وكل أنـواع البحار، بما في ذلك البحار المغلقــة وشبــه المغلقــة، والمناطـق الساحليــة، وحمايـة مواردها الحيــة وترشيد استغلالها وتنميتها
    Protection des océans et de toutes les mers — y compris des mers fermées et semi-fermées — et des zones côtières, et protection, utilisation rationnelle et mise en valeur de leurs ressources biologiques : rapport du Secrétaire général UN حماية المحيطات وكل أنواع البحار، بما في ذلك البحار المغلقة وشبه المغلقة، والمناطق الساحلية وحماية مواردها الحية وترشيد استغلالها وتنميتها: تقرير اﻷمين العام
    Chapitre 17 Protection des océans et de toutes les mers ─ y compris les mers fermées et semi-fermées ─ et des zones côtières et protection, utilisation rationnelle et mise en valeur de leurs ressources biologiques UN الفصل ٧١ حماية المحيطات وكل أنواع البحار، بما في ذلك البحار المغلقة، والمناطق الساحلية، وحماية مواردها الحية وترشيد استغلالها وتنميتها
    D'ACTION 21 SUR LA PROTECTION DES OCÉANS ET DE TOUTES LES MERS — Y COMPRIS LES MERS FERMÉES ET SEMI-FERMÉES — ET DES ZONES CÔTIÈRES ET LA PROTECTION, L'UTILISATION RATIONNELLE ET LA UN التوصيات المتصلة بالفصل ١٧ من جدول أعمال القرن ٢١، " حماية المحيطات وكـل أنواع البحار، بما في ذلك البحار المغلقة وشبه المغلقة والمناطق الساحلية وحماية مواردها الحية وترشيد استغلالها وتنميتها "
    Protection des océans et de toutes les mers — y compris les mers fermées et semi-fermées — et les zones côtières et protection, utilisation rationnelle et mise en valeur de leurs ressources biologiques : rapport du Secrétaire général UN حمايــة المحيطـــات وكــل أنواع البحار بما في ذلك البحار المغلقة وشبه المغلقة، والمناطق الساحلية وحماية مواردها الحية وترشيد استغلالها وتنميتها: تقرير اﻷمين العام
    Protection des océans et de toutes les mers — y compris les mers fermées et semi-fermées — et des zones côtières, et protection, utilisation rationnelle et mise en valeur UN حمايـة المحيطـات وكل أنواع البحار بما في ذلـك البحـار المغلقة وشبه المغلقة، والمناطق الساحلية وحماية مواردهـا الحيـة وترشيد استغلالها وتنميتها
    Protection des océans et de toutes les mers — y compris les mers fermées et semi-fermées — et des zones côtières, et protection, utilisation rationnelle et mise en valeur de leurs ressources biologiques UN حمايــة المحيطــات وكل أنواع البحار بما في ذلك البحار المغلقة وشبه المغلقـة، والمناطق الساحلية وحماية مواردها الحية وترشيد استغلالها وتنميتها
    Rapport du Secrétaire général sur la protection des océans, de toutes les mers, y compris les mers fermées et semi-fermées, et des zones côtières, et protection, utilisation rationnelle et mise en valeur de leurs ressources biologiques UN تقريـر اﻷميـن العـام عن حمايــة المحيطـات وجميع أنـواع البحـار، بمـا في ذلك البحـار المغلقـة وشبـه المغلقـة، والمناطـق الساحليـة وحماية مواردها الحية وترشيد استغلالها وتنميتها
    Additif au rapport du Secrétaire général sur la protection des océans, de toutes les mers, y compris les mers fermées et semi-fermées, et des zones côtières, et protection, utilisation rationnelle et mise en valeur de leurs ressources biologiques UN إضافة إلى تقرير اﻷمين العـام عن حماية المحيطات وجميع أنواع البحـار، بما في ذلك البحار المغلقة وشبه المغلقة، والمناطـق الساحلية وحمايـة مواردهـا الحية وترشيد استغلالها وتنميتها
    7. Protection des océans et de toutes les mers — y compris les mers fermées et semi-fermées — et des zones côtières, et protection, utilisation rationnelle et mise en valeur de leurs ressources biologiques (chap. 17 d'Action 21) UN ٧ - حماية المحيطات وجميع أنواع البحار، بما في ذلك البحار المغلقة وشبه المغلقة والمناطق الساحلية، وحماية مواردها الحية وترشيد استغلالها وتنميتها
    Protection des océans et de toutes les mers — y compris les mers fermées et semi-fermées — et des zones côtières et protection, utilisation rationnelle et mise en valeur de leurs ressources UN حماية المحيطات وكل أنواع البحار بما في ذلك البحار المغلقـة وشبه المغلقة، والمناطق الساحلية وحماية مواردها الحية وترشيد استغلالها وتنميتها*
    C. Chapitre 17 : Protection des océans et de toutes les mers — y compris les mers fermées et semi-fermées — et des zones côtières, et protection, utilisation rationnelle et mise en valeur de leurs ressources biologiques UN جيم - الفصل ١٧: حماية المحيطات والبحار بكل أنواعها، بما في ذلك البحار المغلقة وشــبه المغلقة والمنــاطق الساحلية وحماية مواردها الحية وترشيد استغلالها وتنميتها
    1. Protection des océans et de toutes les mers — y compris les mers fermées et semi-fermées — et des zones côtières, et protection, utilisation rationnelle et mise en valeur de leurs ressources biologiques UN ١ - حماية المحيطات وكل أنواع البحار، بما في ذلك البحار المغلقة وشبه المغلقة، والمناطق الساحلية، وحماية مواردها الحية وترشيد استغلالها وتنميتها
    Intitulé < < Protection des océans et de toutes les mers - y compris les mers fermées et semi-fermées - et des zones côtières et protection, utilisation rationnelle et mise en valeur de leurs ressources biologiques > > , le chapitre 17 d'Action 21 porte sur le milieu marin, élément essentiel de la vie et du développement durable. UN 18 - كُرّس الفصل 17 من جدول أعمال القرن 21، المعنون " حماية المحيطات وكل أنواع البحار، بما في ذلك البحار المغلقة وشبه المغلقة والمناطق الساحلية، وحماية مواردها الحية وترشيد استغلالها وتنميتها " للبيئة البحرية باعتبارها عنصراً أساسياً من عناصر الحياة والتنمية المستدامة.
    2. Protection des océans et de toutes les mers ─ y compris les mers semi-fermées ─ et des zones côtières et protection, utilisation rationnelle et mise en valeur de leurs ressources biologiques (chap. 17). UN ٢ - حماية المحيطات وكل أنواع البحار، بما في ذلك البحار المغلقة، وشبه المغلقة والمناطق الساحلية وحماية مواردها الحية وترشيد استغلالها وتنميتها )الفصل ١٧(.
    a) Rapport du Secrétaire général sur la protection des océans et de toutes les mers — y compris les mers fermées et semi-fermées — et des zones côtières, et protection, utilisation rationnelle et mise en valeur de leurs ressources biologiques (E/CN.17/1996/3 et Add.1); UN )أ( تقرير اﻷمين العام عن حماية المحيطات وكل أنواع البحار، بما في ذلك البحار المغلقة وشبــه المغلقــة، والمناطــق الساحلية وحماية مواردها الحيﱠة وترشيد استغلالها وتنميتها E/CN.17/1996/3) و (Add.1؛
    13. Le Groupe de travail a examiné un certain nombre de questions communes aux deux chapitres à l'étude, le chapitre 9 (Protection de l'atmosphère) et le chapitre 17 (Protection des océans et de toutes les mers — y compris les mers fermées et semi-fermées — et des zones côtières, et protection, utilisation rationnelle et mise en valeur de leurs ressources biologiques). UN ١٣ - ظهر خلال المناقشة عدد من القضايا المشتركة بين الفصلين المستعرضين من جدول أعمال القرن ٢١ - الفصل ٩، " حماية الغلاف الجوي " ، والفصل ١٧، " حماية المحيطات وكل أنواع البحار، بما في ذلك البحار المغلقة وشبه المغلقة، والمناطق الساحلية وحمايـــة مواردها الحية وترشيــد استغلالها وتنميتها " .
    2. Protection des océans et de toutes les mers, y compris les mers fermées et semi-fermées, et des zones côtières, et protection, utilisation rationnelle et mise en valeur de leurs ressources biologiques (chap. 17 d'Action 21). UN ٢ - حماية المحيطات وكل أنواع البحار، بما في ذلك البحار المغلقة وشبه المغلقة، والمناطق الساحليــة وحمايــة مواردهـا الحيــة وترشيد استغلالها وتنميتها )جدول أعمال القرن ٢١، الفصل ١٧(.
    1. La Commission note qu'un certain nombre de questions sont communes aux deux chapitres examinés — le chapitre 9 (Protection de l'atmosphère) et le chapitre 17 (Protection des océans, y compris les mers fermées et semi-fermées, et des zones côtières et protection, utilisation rationnelle et mise en valeur de leurs ressources biologiques). UN ١ - تلاحظ اللجنة أن ثمة عددا من المسائل المشتركة بين الفصلين قيد الاستعراض - الفصل ٩ )حماية الغلاف الجوي( والفصل ١٠ )حماية المحيطات وكل أنواع البحار، بما في ذلك البحار المغلقة وشبه المغلقة، والمناطق الساحلية، وحماية مواردها الحية وترشيد استغلالها وتنميتها(.
    II. RECOMMANDATIONS CONCERNANT LE CHAPITRE 17 D'ACTION 21 SUR LA PROTECTION DES OCÉANS ET DE TOUTES LES MERS — Y COMPRIS LES MERS FERMÉES ET SEMI-FERMÉES — ET DES ZONES CÔTIÈRES ET LA PROTECTION, L'UTILISATION RATIONNELLE ET LA MISE EN UN ثانيا - التوصيات المتصلة بالفصل ١٧ من جدول أعمال القرن ٢١، " حماية المحيطات وكـــل أنواع البحار، بما في ذلك البحار المغلقة وشبه المغلقة والمناطق الساحلية وحمايـة مواردهــا الحيــة وترشيــد استغلالها وتنميتها "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more