"استغلال الأطفال في المواد الإباحية" - Translation from Arabic to French

    • pornographie mettant en scène des enfants
        
    • de la pédopornographie
        
    • la pornographie impliquant des enfants
        
    • la pornographie enfantine
        
    • de pédopornographie
        
    • à la pornographie infantile
        
    • la pornographie mettant en scène des
        
    • Child Pornography
        
    • de la pornographie
        
    En 2012, le nombre de personnes chargées d'enquêter sur la pornographie mettant en scène des enfants passera de 75 à 150. UN وفي عام 2012، سيرتفع إجمالي عدد الموظفين المكلفين بالتحقيق في استغلال الأطفال في المواد الإباحية من 75 إلى 150 موظفاً.
    Elle a salué l'engagement du Japon en faveur de l'élimination de la pornographie mettant en scène des enfants et de la lutte contre la traite et la violence intrafamiliale. UN وأعربت عن تقديرها لالتزام اليابان بالقضاء على استغلال الأطفال في المواد الإباحية ومكافحة الاتجار بالبشر والعنف المنزلي.
    66. En 2010, le Japon avait adopté des mesures globales pour éliminer la pornographie mettant en scène des enfants. UN 66- وفي عام 2010، اتخذت اليابان تدابير شاملة للقضاء على استغلال الأطفال في المواد الإباحية.
    Rapport d'enquête sur l'accès à de la pédopornographie par Internet imputé à un non-fonctionnaire à l'Office des Nations Unies à Genève UN تقرير التحقيق في دخول مواقع استغلال الأطفال في المواد الإباحية من قبل شخص غير موظف في مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Divers pays ont déjà adopté certaines formes de législation en vue de mettre un terme à la pornographie impliquant des enfants. UN وقد أقر بالفعل عدد من البلدان شكلاً معيناً من التشريعات لوقف استغلال الأطفال في المواد الإباحية.
    La Diète était en train d'examiner la possibilité d'élargir le champ des dispositions criminalisant la pornographie mettant en scène des enfants. UN وكان البرلمان بصدد دراسة إمكانية توسيع نطاق المعاقبة على استغلال الأطفال في المواد الإباحية.
    L'exploitation sexuelle, y compris la pornographie mettant en scène des enfants et la prostitution des enfants, continue d'être l'un des principaux motifs de la traite des êtres humains. UN ولا يزال الاستغلال الجنسي، الذي يشمل استغلال الأطفال في المواد الإباحية والبغاء، محفزا أساسيا للاتجار بالبشر.
    La pornographie mettant en scène des enfants qui est visée à l'article 176 est passible de peine de 3 à 10 ans de prison. UN ويشار إلى استغلال الأطفال في المواد الإباحية في المادة 176، وعقوبته السجن لمدة تتراوح بين 3 و 10 سنوات.
    Il note également que les services du Procureur général mettent actuellement au point un programme de formation relatif aux enquêtes sur la pornographie mettant en scène des enfants. UN وتلاحظ أيضاً أن مكتب المدعي العام يعكف على وضع برنامج للتدريب على التحقيق في استغلال الأطفال في المواد الإباحية.
    La police a aussi mis en place un nouveau mécanisme de lutte contre la pornographie mettant en scène des enfants, ce qui accélérera les enquêtes sur les infractions correspondantes. UN كما أنشأت الشرطة آلية جديدة لمكافحة استغلال الأطفال في المواد الإباحية بهدف تسريع التحقيق في الجرائم ذات الصلة.
    De même, les entreprises travaillant sur Internet et les fournisseurs de cartes de crédit peuvent favoriser indirectement la pornographie mettant en scène des enfants. UN ويمكن أن تيسّر المؤسسات التجارية على شبكة الإنترنت ومقدمو بطاقات الائتمان بصورة غير مباشرة استغلال الأطفال في المواد الإباحية.
    La pornographie mettant en scène des enfants demeure un sujet d'actualité fortement préoccupant. UN ويبقى استغلال الأطفال في المواد الإباحية موضوعاً حياً مقلقاً للغاية.
    pornographie mettant en scène des enfants dans l'Internet et autres nouveaux supports technologiques UN استغلال الأطفال في المواد الإباحية على الإنترنت وغيرها من التكنولوجيات الناشئة
    Mesures adoptées pour lutter contre l'exploitation sexuelle des enfants, notamment la pornographie mettant en scène des enfants, et contre la traite d'enfants, et mesures adoptées pour réinsérer les victimes. UN التدابير المتخذة في مجال مكافحة الاعتداءات الجنسية على الأطفال، بما في ذلك استغلال الأطفال في المواد الإباحية والاتجار بالأطفال، والتدابير التي اتخذت لإعادة تأهيل الأطفال المعتدى عليهم
    pornographie mettant en scène des enfants UN استغلال الأطفال في المواد الإباحية
    pornographie mettant en scène des enfants UN استغلال الأطفال في المواد الإباحية
    101. La Sûreté nationale n'a eu connaissance d'aucun cas de pornographie mettant en scène des enfants. UN 101- وذكر الأمن الوطني أنه لم تصل إلى علمه أي حالة فعلية من حالات استغلال الأطفال في المواد الإباحية.
    Le réseau INHOPE a pour vocation d'éradiquer la pornographie mettant en scène des enfants. Les permanences sont informées lorsque des contenus pédopornographiques sont diffusés sur Internet. UN 50- وشبكة خدمات المساعدة على الإنترنت مكرسة للقضاء على استغلال الأطفال في المواد الإباحية.
    Il précisera aussi la définition de la pédopornographie. UN وسينص التعديل أيضاً على تعريف استغلال الأطفال في المواد الإباحية.
    92. Le Comité prend note de la modification de 1997 de la loi sur les mineurs en ce qui concerne la prévention de la pornographie impliquant des enfants. UN 92- وتحيط اللجنة علماً بالتعديل الصادر في عام 1997 لقانون الأحداث بشأن منع استغلال الأطفال في المواد الإباحية.
    Le but de cet examen est de rendre plus efficace la lutte contre la pornographie enfantine et de renforcer la position des enfants face à la pornographie enfantine, entre autres par les moyens suivants. UN وغرض المراجعة هو التمكين من المحاربة الفعالة لاستغلال الأطفال في المواد الإباحية وتعزيز وضع الأطفال فيما يخص جريمة استغلال الأطفال في المواد الإباحية من جملة جوانب منها ما يلي.
    B. Atelier sur la coopération des services de détection et de répression dans la lutte contre les affaires de pédopornographie UN باء- حلقة العمل بشأن التعاون في إنفاذ القانون في مجال مكافحة استغلال الأطفال في المواد الإباحية
    94. M. Neuman souligne que les modifications proposées ne prévoient pas explicitement une interdiction par les États de sites Internet consacrés à la pornographie infantile ou à des activités criminelles. UN 94- السيد نيومان قال إن التعديلات المقترحة لم تشر صراحة إلى أنه يمكن للدول حظر مواقع الإنترنت المعنية بالأنشطة الإجرامية أو استغلال الأطفال في المواد الإباحية.
    C'est en 2006 qu'a été créée aux États-Unis la Financial Coalition against Child Pornography, qui regroupe les principales banques et chambres de compensation. UN ففي عام 2006، أُنشئ التحالف المالي لمكافحة استغلال الأطفال في المواد الإباحية في الولايات المتحدة، وهو ائتلاف للمصارف الرئيسية وغرف المقاصة المالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more