Note du Secrétaire général sur la poursuite des activités du Forum sur la gouvernance d'Internet | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن استمرار منتدى إدارة الإنترنت |
Rapport du Secrétaire général sur la poursuite des activités du Forum sur la gouvernance d'Internet | UN | تقرير الأمين العام عن استمرار منتدى إدارة الإنترنت |
Prenant acte de la note du Secrétaire général sur la poursuite des activités du Forum sur la gouvernance d'Internet, | UN | " وإذ تحيط علما بمذكرة الأمين العام بشأن استمرار منتدى إدارة الإنترنت، |
Le Conseil sera également saisi de la note du Secrétaire général sur la poursuite du Forum sur la gouvernance de l'Internet. | UN | وسيعرض على المجلس أيضا مذكرة من الأمين العام بشأن استمرار منتدى إدارة الإنترنت. |
Rappelant sa décision tendant à ce que les États Membres examinent de nouveau l'opportunité de maintenir le Forum sur la gouvernance d'Internet lors de l'examen décennal des suites données aux textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information auquel elle procédera en 2015, | UN | وإذ تشير إلى قرارها أن تنظر الدول الأعضاء مرة أخرى في الجمعية العامة في مدى استصواب استمرار منتدى إدارة الإنترنت في أداء عمله، في سياق استعراض يجري في عام 2015 لتنفيذ نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات بعد مرور 10 سنوات على انعقادها، |
Note du Secrétaire général concernant la poursuite des activités du Forum sur la gouvernance d'Internet (résolution 2010/2 du Conseil) | UN | مذكرة من الأمين العام عن استمرار منتدى إدارة الإنترنت (قرار المجلس 2010/2) |
b) Note du Secrétaire général sur la poursuite des activités du Forum sur la gouvernance d'Internet (résolution 64/187), A/65/78-E/2010/68; | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام بشأن استمرار منتدى إدارة الإنترنت (القرار 64/187)، A/65/78-E/2010/68؛ |
c) Note du Secrétaire général sur la poursuite des activités du Forum sur la gouvernance d'Internet (A/65/78-E/2010/68); | UN | (ج) مذكرة من الأمين العام بشأن استمرار منتدى إدارة الإنترنت (A/65/78-E/2010/68)؛ |
b) Note du Secrétaire général concernant la poursuite des activités du Forum sur la gouvernance d'Internet (A/65/78-E/2010/68); | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام عن استمرار منتدى إدارة الإنترنت (A/65/78-E/2010/68)؛ |
Note du Secrétaire général sur la poursuite des activités du Forum sur la gouvernance d'Internet (A/65/78-E/2010/68) | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن استمرار منتدى إدارة الإنترنت (A/65/78-E/2010/68) |
Prenant acte également de la note du Secrétaire général sur la poursuite des activités du Forum sur la gouvernance d'Internet, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بمذكرة الأمين العام بشأن استمرار منتدى إدارة الإنترنت في أداء عمله()، |
c) Note du Secrétaire général sur la poursuite des activités du Forum sur la gouvernance d'Internet (A/65/78-E/2010/68); | UN | (ج) مذكرة من الأمين العام بشأن استمرار منتدى إدارة الإنترنت (A/65/78-E/2010/68)؛ |
Note du Secrétaire général concernant la poursuite des activités du Forum sur la gouvernance d'Internet (résolution 2010/2 du Conseil) | UN | مذكرة من الأمين العام عن استمرار منتدى إدارة الإنترنت (قرار المجلس 2010/2) |
À sa 39e séance plénière, le 19 juillet 2010, le Conseil économique et social a pris acte de la note du Secrétaire général sur la poursuite des activités du Forum sur la gouvernance d'Internet. | UN | أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما، في جلسته العامة 39، المعقودة في 19 تموز/يوليه 2010، بمذكرة الأمين العام بشأن استمرار منتدى إدارة الإنترنت في أداء عمله(). |
M. Stelzer (Sous-Secrétaire général à la coordination des politiques et aux affaires interorganisations), présentant la note du Secrétaire général sur la poursuite des activités du Forum sur la gouvernance d'Internet (A/65/78-E/2010/68), dit que la cinquième réunion annuelle du Forum s'est tenue à Vilnius (Lituanie) du 14 au 17 septembre 2010. | UN | 9 - السيد ستيلزر (الأمين العام المساعد المختص بتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات): قدَّم المذكرة التي أعدها الأمين العام بشأن استمرار منتدى إدارة الإنترنت (A/65/78-E/2010/68)، فقال إن الاجتماع السنوي الخامس للمنتدى عُقد في فيلنيوس، ليتوانيا، في الفترة من 14 إلى 17 أيلول/سبتمبر 2010. |
Rapport du Secrétaire général sur la poursuite du Forum sur la gouvernance de l'Internet | UN | تقرير الأمين العام عن استمرار منتدى إدارة الإنترنت |
Les États-Unis espèrent s'employer avec d'autres pays à rechercher un consensus sur des questions essentielles telles que la poursuite du Forum sur la gouvernance d'Internet et la promotion du commerce, des investissements et du développement durable. | UN | وتأمل الولايات المتحدة في العمل مع الآخرين في تعزيز توافق الآراء بشأن القضايا الرئيسية مثل استمرار منتدى إدارة الإنترنت وتعزيز التجارة، والاستثمار والتنمية المستدامة. |
Rappelant sa décision tendant à ce que les États Membres examinent de nouveau l'opportunité de maintenir le Forum sur la gouvernance d'Internet lors de l'examen décennal des suites données aux textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information auquel elle procédera en 2015, | UN | وإذ تشير إلى قرارها بأن تنظر الدول الأعضاء مرة أخرى في الجمعية العامة في استصواب استمرار منتدى إدارة الإنترنت في أداء عمله، في سياق استعراض يجري في عام 2015 بمناسبة مرور عشر سنوات على تنفيذ نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات، |
Relevant que le rapport fait référence à l'importance de la contribution des organisations régionales, l'orateur annonce que la Nouvelle-Zélande est résolue à faire tout son possible pour que le Forum du Pacifique Sud et le Programme régional pour l'environnement du Pacifique Sud continuent à jouer un rôle vital dans la région. | UN | ولاحظ ما ورد في التقرير من إشارات الى المساهمة القيمة التي قدمتها اللجان فقال إن نيوزيلندا ملتزمة بضمان استمرار منتدى جنوب المحيط الهادئ وبرنامج جنوب المحيط الهادئ الاقليمي للبيئة في القيام بدور حيوي في منطقة جنوب المحيط الهادئ. |
BASIS s'est déclarée très favorable au maintien du Forum sur la gouvernance d'Internet, estimant que la structure multipartenaires et les principes de fonctionnement de ce forum permettaient un dialogue ouvert unique en son genre entre un grand nombre de participants et d'acteurs. | UN | ودافعت مبادرة BASIS بقوة عن استمرار منتدى إدارة شؤون الإنترنت، ذاكرة أن ما يوفره المنتدى من بيئة جامعة لأصحاب المصلحة المتعددين ومبادئه المؤسسة تسمح بإجراء مناقشة مفتوحة فريدة مع طائفة واسعة من المشاركين وأصحاب المصلحة. |
L'Assemblée générale a décidé d'examiner de nouveau l'opportunité du maintien du Forum sur la gouvernance d'Internet en 2015 lors d'un examen décennal de la suite donnée aux textes issus du Sommet mondial. | UN | كما قررت الجمعية العامة أن تنظر في استصواب استمرار منتدى إدارة الإنترنت في أداء عمله، في سياق استعراض يجري في عام 2015 بمناسبة مرور عشر سنوات على تنفيذ نتائج القمة العالمية. |