"استمري في" - Translation from Arabic to French

    • Continue de
        
    • Continue à
        
    • Continuez à
        
    • Continuez de
        
    • continues de
        
    Alors ma petite, je te verrais le mois prochain. Continue de faire ces exercices, d'accord ? Open Subtitles حسنًا يا صغريتي، سأراكِ الشهر القادم استمري في فعل تعبيرات الوجه تلك، اتفقنا؟
    Première règle des Shadowhunters... quand quelque chose explose, Continue de marcher. Open Subtitles القاعدة الأولى في صيد الظلال عندما ينفجر شيء، فقط استمري في التقدم
    Continue de travailler avec moi. Open Subtitles اتعرفي، فقط استمري في العمل معي
    Je suis convaincu que les Chen sont un repère solide donc Continue à écouter. Open Subtitles انا مقتنع ان آل شين علامة مهمة لذا استمري في التنصت
    Continue à t'entraîner aux échecs. Open Subtitles استمري في التدرّب على الشطرنج في غيابي، اتّفقنا؟
    C'est ça ! Continuez à travailler là-dessus. Open Subtitles هذا هو الطريق للمضي قدماً استمري في العمل على ذلك
    Continuez de parler! Que va-t-il arriver? Open Subtitles استمري في التحدث إذا استمريت برؤيته ماذا سيحدث؟
    Continue de cliquer bizut. Open Subtitles استمري في التصوير أيتها المبتدئة
    Tu peux le faire. Continue de pousser. Open Subtitles يمكنكِ فعل هذا استمري في الضغط
    Continue de t'exercer. J'ai besoin d'un peu d'air. Open Subtitles استمري في التدريب، أريد بعض الهواء
    Continue de marcher, si tu t'en fous. Open Subtitles استمري في المشي إن كنتي لا تهتمين
    Continue de les suivre, mais ne les approche pas. Open Subtitles استمري في تتبعهم ولكن لا تحادثيهم
    Patterson, Continue de travailler sur ces indices. Open Subtitles باتيرسون) ، استمري في العمل على تلك القرينة)
    Patterson, Continue de chercher avec Riley. Open Subtitles ويا (باتيرسون) ، استمري في البحث بأمر (رايلي) ، حسناً ؟
    Et Continue à bosser sur le projet jusqu'à ce que tu en sois fière. Open Subtitles ثم استمري في العمل على مشروعك حتى تحسي أنكي فخورة بما حصلتي عليه
    Continue à mâcher. Ma fille será la première à faire un repas chewing-gum. Open Subtitles استمري في المضغ ستصبحين أنت أول من جرب لبان وانكا السحري
    Bien. Continue à respirer. Open Subtitles حسنا ، فقط استمري في التنفس استمري في التنفس
    Continuez à marcher. Vous m'entendez ? Allez. Open Subtitles استمري في السير لقد سمعتني، اذهبي
    Continuez à la regarder, ne regardez qu'elle ! Open Subtitles كلارا.. استمري في النظر إليه..
    Vous êtes nulle aux bongos ! Continuez de vous entrainer ! En pleine nuit ! Open Subtitles وغنائك لفريق "بونجوس" سيء ولكن استمري في التمرن
    Aidez-moi. Continuez de poncer. Open Subtitles هذا يساعدني.استمري في السنفرة
    Tu continues de chanter, et tu continues de pousser. Open Subtitles *باقٍ على قيد الحياة* استمري في الغناء واستمري في الضغط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more