Les conclusions de l'Atelier seraient communiquées au SBSTA pour examen à sa deuxième session. | UN | وسيتم عرض استنتاجات حلقة العمل على الهيئة الفرعية لتنظر فيها في دورتها الثانية. |
Cette note de réflexion contenait également des recommandations, découlant des conclusions de l'Atelier de 2013, qui devaient être soumises à l'examen de la Conférence des Parties. | UN | كما تضمنت المذكرة المفاهيمية أيضا توصيات لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف مستمدة من استنتاجات حلقة العمل لعام 2013. |
conclusions de l'Atelier DE TEHERAN | UN | استنتاجات حلقة العمل التي عقدت في طهران |
Les conclusions de l'Atelier et de la table ronde ont été présentées lors d'une activité portant sur cette question, organisée par le Congrès de la Fédération internationale d'astronautique. | UN | وعُرضت استنتاجات حلقة العمل والمائدة المستديرة المتعلقة بها في حدث مؤتمر الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية المكرس لهذا الموضوع. |
i) D'organiser un atelier sur les solutions novatrices envisageables pour financer la mise au point et le transfert de technologies, en tenant compte du mandat recommandé par le GETT, et de lui rendre compte des résultats de cet atelier à sa vingt et unième session; | UN | `1` تنظيم حلقة عمل بشأن الخيارات المبتكرة لتمويل تطوير التكنولوجيات ونقلها، على أن تضع الأمانة في اعتبارها الاختصاصات التي أوصى بها الفريق، وتقديم تقرير عن استنتاجات حلقة العمل إلى الهيئة الفرعية في دورتها الحادية والعشرين؛ |
26. Dans les conclusions de l'Atelier, il a été résolument mis en évidence qu'il fallait davantage promouvoir le pilier des institutions nationales de défense des droits de l'homme. | UN | 26- ورد في استنتاجات حلقة العمل تأكيد شديد، على ضرورة زيادة تعزيز الدعامة المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان. |
E. conclusions de l'Atelier 27 8 | UN | هاء - استنتاجات حلقة العمل ٧٢ ٧ |
Les domaines de coopération proposés dans le présent document sont fondés sur les conclusions de l'Atelier d'Amman, ainsi que sur la résolution 1997/45 de la Commission des droits de l'homme. | UN | ومجالات التعاون المقترحة في هذه الوثيقة تستند إلى استنتاجات حلقة العمل التي عقدت في عمان وإلى قرار لجنة حقوق اﻹنسان ٧٩٩١/٥٤. |
E. conclusions de l'Atelier 22 7 | UN | هاء - استنتاجات حلقة العمل 22 8 |
conclusions de l'Atelier | UN | استنتاجات حلقة العمل |
27. Les résultats des délibérations des groupes de travail ont été résumés et présentés par les présidents des groupes à la séance de clôture, lors de laquelle une discussion finale a eu lieu et les conclusions de l'Atelier ont été adoptées. | UN | 27- وقام رئيس كل من الفريقين بتلخيص نتائج مداولات فريقه وتقديمها خلال الجلسة الختامية، حيث جرت مناقشة نهائية لها قبل اعتماد استنتاجات حلقة العمل. |
23. L'élaboration des conclusions de l'Atelier a demandé beaucoup de temps, à la fois pendant et entre les réunions plénières. | UN | 23- إن عملية صياغة استنتاجات حلقة العمل تتطلب قدراً كبيراً من الوقت الذي ينبغي توفره خلال الجلسات العامة وكذلك خلال الفترة التي تتخلل انعقادها. |
Les conclusions de l'Atelier sousrégional à l'intention des juges et des avocats sur la justiciabilité des droits économiques, sociaux et culturels dans l'Asie du NordEst font l'objet de l'annexe III et celles de l'atelier sousrégional sur l'enseignement des droits de l'homme dans les systèmes scolaires de six pays membres du Conseil de coopération du Golfe figurent dans l'annexe IV. | UN | وترد في المرفق الثالث استنتاجات حلقة العمل دون الإقليمية للقضاة والمحامين بشأن إمكانية المقاضاة فيما يتصل بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في شمال شرق آسيا. وترد في المرفق الرابع استنتاجات حلقة العمل دون الإقليمية بشأن تعليم حقوق الإنسان في النظم المدرسية لدول مجلس التعاون الخليجي الست. |
a) conclusions de l'Atelier du Projet 2001 Plus sur les questions d'actualité en matière d'immatriculation des objets spatiaux, par le représentant de l'Allemagne; | UN | (أ) " استنتاجات حلقة العمل بشأن `المسائل الراهنة في تسجيل الأجسام الفضائية` التي نُظمت في إطار `مشروع 2001 وما بعدها` " ، قدّمه ممثل ألمانيا؛ |
conclusions de l'Atelier | UN | استنتاجات حلقة العمل |
III. conclusions de l'Atelier | UN | ثالثاً- استنتاجات حلقة العمل |
III. conclusions de l'Atelier | UN | ثالثاً- استنتاجات حلقة العمل |
III. conclusions de l'Atelier | UN | ثالثاً- استنتاجات حلقة العمل |
IV. conclusions de l'Atelier | UN | رابعاً- استنتاجات حلقة العمل |
3. Le SBSTA, au cours de la même session, a demandé au secrétariat d'organiser ledit atelier en tenant compte du programme recommandé par le GETT, et de lui rendre compte des résultats de cet atelier à sa vingt et unième session. | UN | 3- و في نفس الدورة، طلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية من الأمانة أن تنظم حلقة عمل بشأن الخيارات الابتكارية لتمويل تطوير التكنولوجيات ونقلها، على أن تضع في اعتبارها الاختصاصات التي أوصى بها فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا، وأن تقدم تقريراً عن استنتاجات حلقة العمل إلى الهيئة الفرعية في دورتها الحادية والعشرين. |