"استهلاك كلوروفورم الميثيل" - Translation from Arabic to French

    • la consommation de méthylchloroforme
        
    • sa consommation de méthyle chloroforme
        
    • la consommation de méthyle chloroforme
        
    • sa consommation de méthyle de chloroforme
        
    i) Engagement de réduction de la consommation de méthylchloroforme UN ' 1` الالتزام بتخفيض استهلاك كلوروفورم الميثيل
    1. Questions relatives au respect du Protocole : engagement de réduction de la consommation de méthylchloroforme UN 1 - مسألة الامتثال: الالتزام بخفض استهلاك كلوروفورم الميثيل
    1. Questions relatives au respect du Protocole : engagement de réduction de la consommation de méthylchloroforme et de tétrachlorure de carbone UN 1 - مسألة الامتثال قيد الاستعراض: الالتزامات بخفض استهلاك كلوروفورم الميثيل ورابع كلوريد الكربون
    Ramener sa consommation de méthyle chloroforme de 0,550 tonne ODP en 2004 à : UN (أ) خفض استهلاك كلوروفورم الميثيل من 0.550 طن بدالات استنفاد الأوزون في 2004 على النحو التالي:
    Ramener sa consommation de méthyle chloroforme de 3,605 tonnes ODP en 2004 à : UN (أ) بمراوحة استهلاك كلوروفورم الميثيل من 3605 طن بدالات استنفاد الأوزون في 2004 على النحو التالي:
    En 2005, la consommation de méthyle chloroforme pour ces pays a été de 617 tonnes ODP. UN ففي عام 2005 بلغ استهلاك كلوروفورم الميثيل في هذه البلدان 617 طناً بدالة استنفاد الأوزون.
    a) Maintenir sa consommation de méthyle de chloroforme tout au plus à 4,512 tonnes ODP, de 2005 à 2009, puis la ramener à : UN (أ) المحافظة على استهلاك كلوروفورم الميثيل عند مستوى لا يزيد عن 4.512 طناً بدالات استنفاد الأوزون في الفترة من 2005 حتى 2009، ثم تخفيض استهلاك كلوروفورم الميثيل على النحو التالي:
    1. Questions relatives au respect du Protocole soumises pour examen : engagement de réduction de la consommation de méthylchloroforme et non-respect des obligations concernant la consommation de CFC pour l'année 2007 UN 1 - مسائل الامتثال موضع الاستعراض: الالتزام بخفض استهلاك كلوروفورم الميثيل وعدم الامتثال بالالتزامات المتعلقة بمركبات الكربون الكلورية فلورية في عام 2007
    a) Engagement de réduction de la consommation de méthylchloroforme UN (أ) الالتزام بخفض استهلاك كلوروفورم الميثيل
    1. Questions relatives au respect soumises pour examen : engagement de réduction de la consommation de méthylchloroforme et non-respect des obligations concernant la consommation de chlorofluorocarbones (CFC) pour les années 2007 et 2008 UN 1 - مسائل الامتثال موضع الاستعراض: الالتزام بخفض استهلاك كلوروفورم الميثيل وعدم الامتثال للالتزامات المتعلقة باستهلاك مركبات الكربون الكلورو فلورية في عامي 2007 و2008
    a) Engagement de réduction de la consommation de méthylchloroforme UN (أ) الالتزام بخفض استهلاك كلوروفورم الميثيل
    a) Engagement de réduction de la consommation de méthylchloroforme UN (أ) الالتزام بتخفيض استهلاك كلوروفورم الميثيل
    b) Engagement de réduction de la consommation de méthylchloroforme UN (ب) الالتزام بتخفيض استهلاك كلوروفورم الميثيل
    a) Point 5 b) iv) de l'ordre du jour : engagement de réduction de la consommation de méthylchloroforme UN (أ) البند 5 (ب) ' 4` من جدول الأعمال: الالتزام بتخفيض استهلاك كلوروفورم الميثيل
    a) Ramener sa consommation de méthyle chloroforme de 2,44 tonnes ODP en 2004 à : UN (أ) تخفيض استهلاك كلوروفورم الميثيل من 2.44 طن بدالات استنفاد الأوزون في 2004 على النحو التالي:
    a) Ramener sa consommation de méthyle chloroforme de 2,44 tonnes ODP en 2004 à : UN (أ) تخفيض استهلاك كلوروفورم الميثيل من 2.44 طن بدالات استنفاد الأوزون في 2004 على النحو التالي:
    a) Maintenir sa consommation de méthyle chloroforme tout au plus à son niveau de 2004, qui était de 0,550 tonne ODP, de 2005 à 2009, puis la ramener à : UN (أ) المحافظة على استهلاك كلوروفورم الميثيل في الفترة من 2005 إلى 2009 عند مستوى لا يزيد عن مستوى عام 2004 البالغ 0.550 طن بدالات استنفاد الأوزون تم تخفيضه بعد ذلك على النحو التالي:
    b) Maintenir sa consommation de méthyle chloroforme en 2006 à 4,000 tonnes ODP maximum, puis la ramener à : UN (ب) أن تحافظ على استهلاك كلوروفورم الميثيل في 2006 عند مستوى لا يتجاوز 4.000 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون وخفضه على النحو التالي:
    a) De noter avec satisfaction la présentation par l’Equateur, conformément à la décision XVI/20, d’une explication de l’écart qu’il a fait en 2003 par rapport à son obligation en vertu du Protocole de geler sa consommation de méthyle chloroforme au niveau de référence; UN (أ) أن تشير مع التقدير إلى تقديم إكوادور لتقرير بموجب المقرر 16/20 لتوضيح انحرافها في عام 2003 عن الالتزام الذي يفرضه البروتوكول بتجميد استهلاك كلوروفورم الميثيل عند مستوى خط الأساس الخاص بها؛
    Le rapport sur la communication des données sur la consommation de méthyle chloroforme par cette Partie en 2005 indique également qu'elle est revenue à une situation de respect des mesures de réglementation du méthyle chloroforme prévues par le Protocole pour 2005. UN كما أن البيانات التي أبلغها الطرف عن استهلاك كلوروفورم الميثيل عن عام 2005 تكشف عن عودته إلى الالتزام بتدابير الرقابة الواردة في البروتوكول بشأن هذه المادة في تلك السنة.
    Dans sa décision, le Comité avait également félicité cette Partie pour les dispositions contenues dans le plan d'action, qui lui ont d'ores et déjà permis de revenir à une situation de respect des mesures de réglementation de la consommation de méthyle chloroforme prévues par le Protocole pour 2004. UN كما أن المقرر يهنئ الطرف لكون التدابير الواردة في الخطة قد كفلت بالفعل عودة الطرف إلى الامتثال في عام 2004 لتدابير رقابة استهلاك كلوروفورم الميثيل الواردة في البروتوكول.
    a) Maintenir sa consommation de méthyle de chloroforme tout au plus à 4,512 tonnes ODP, de 2005 à 2009, puis à : UN (أ) المحافظة على استهلاك كلوروفورم الميثيل عند مستوى لا يزيد عن 4.512 طناً بدالات استنفاد الأوزون في الفترة من 2005 حتى 2009، ثم تخفيض استهلاك كلوروفورم الميثيل على النحو التالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more