Cette interdiction ne s'applique pas à l'importation de diamants bruts soumis au régime de certificat d'origine du Gouvernement sierra-léonais. | UN | وهذا الحظر لا ينطبق على استيراد الماس الخام الذي يخضع لنظام شهادة المنشأ التابع لحكومة سيراليون. |
Le Conseil de sécurité a levé les sanctions imposées à l'importation de diamants bruts libériens le 27 avril 2007. | UN | 20 - في 27 نيسان/أبريل 2007 ألغى مجلس الأمن الجزاءات المفروضة على استيراد الماس الخام الليبري. |
Les deux seules importations de diamants bruts n'ont pas suivi la filière du système de contrôle interne. | UN | كما أن عمليتي استيراد الماس الخام الوحيدتين لم تسيرا جيدا عبر نظام الضوابط الداخلية. |
Le Burkina Faso n'a aucun dispositif de contrôle permettant de repérer les importations de diamants bruts provenant de Côte d'Ivoire. | UN | 73 - لا توجد في بوركينا فاسو رقابة تتيح الكشف عن عمليات استيراد الماس الخام من كوت ديفوار. |
Le 29 avril, le Conseil a adopté la résolution 2153 (2014), qui met fin à l'interdiction d'importer des diamants bruts en provenance de la Côte d'Ivoire et lève partiellement l'embargo sur les armes, selon qu'il s'agit d'armes létales ou non. | UN | وفي 29 نيسان/أبريل، اتخذ مجلس الأمن القرار 2153 (2014) الذي يرفع الحظر المفروض على استيراد الماس الخام من كوت ديفوار، ويرفع جزئيا حظر توريد الأسلحة، حيث يميز بين الأسلحة الفتاكة والأسلحة غير الفتاكة. |
interdisant l'importation de diamants bruts en provenance de la Sierra Leone | UN | حظر استيراد الماس الخام من سيراليون |
Dans la même résolution, le Conseil a également décidé de reconduire les mesures concernant l'importation de diamants bruts en provenance du Libéria pour une nouvelle période de six mois, mais de les réexaminer dans un délai de trois mois. | UN | وقرر المجلس بالفقرة ذاتها تجديد عمليات الحظر على استيراد الماس الخام من ليبريا لفترة أخرى مدتها ستة أشهر، ولكن مع استعراضها بعد ثلاثة أشهر. |
Le 3 août, le Conseil de l'Union européenne a adopté le règlement No 1745/2000 imposant des restrictions à l'importation de diamants bruts de Sierra Leone. | UN | في 3 آب/أغسطس، اتخذ مجلس الاتحاد الأوروبي القرار رقم 1745/2000، الذي فرض بموجبه قيودا على استيراد الماس الخام من سيراليون. |
Le 3 août, le Conseil de l'Union européenne a adopté le règlement No 1745/2000 imposant des restrictions à l'importation de diamants bruts de Sierra Leone. | UN | في 3 آب/أغسطس، اتخذ مجلس الاتحاد الأوروبي القرار رقم 1745/2000، الذي فرض بموجبه قيودا على استيراد الماس الخام من سيراليون. |
Le 3 août 2000, le Conseil de l'Union européenne a adopté le règlement No 1745/2000 de l'Union européenne, imposant des restrictions à l'importation de diamants bruts en provenance de la Sierra Leone. | UN | في 3 آب/أغسطس 2000، أقر مجلس الاتحاد الأوروبي القاعدة التنظيمية رقم 1745/2000 التي يفرض بموجبها قيودا على استيراد الماس الخام من سيراليون. |
Le Groupe d'experts note que dans sa résolution 1842 (2008), le Conseil de sécurité a prorogé les sanctions imposées à l'importation de diamants bruts en provenance de la Côte d'Ivoire. | UN | 44 - يحيط الفريق علما بأن مجلس الأمن جدد الجزاءات المفروضة على استيراد الماس الخام من كوت ديفوار في القرار 1842 (2008). |
Le Conseil a mis fin à son interdiction relative aux importations de bois d'œuvre en provenance du Libéria en juin 2006 et aux importations de diamants bruts en provenance du Libéria en avril 2007. | UN | ورفع المجلس الحظر على استيراد الأخشاب من ليبريا في حزيران/يونيه 2006 وعلى استيراد الماس الخام منها في نيسان/أبريل 2007. |
L'interdiction énoncée à la section 1 du présent décret ne s'applique pas aux importations de diamants bruts soumis au régime de certificat d'origine du Gouvernement sierra-léonais. | UN | المادة 2: لا ينطبق الحظر المنصوص عليه في المادة 1 من هذا الأمر على استيراد الماس الخام الذي تتحكم فيه حكومة سيراليون عن طريق نظام شهادة المنشأ. |
Le Gouvernement libérien a soutenu que les importations de diamants bruts de Sierra Leone avaient été interdites. | UN | 25 - ادعت حكومة ليبريا أن هناك حظرا على استيراد الماس الخام من سيراليون. |
Application au plan international de l’embargo sur les importations de diamants bruts ivoiriens 60 | UN | زاي - الإنفاذ الدولي للحظر المفروض على استيراد الماس الخام من كوت ديفوار 74 |
G. Application au plan international de l’embargo sur les importations de diamants bruts ivoiriens | UN | زاي - الإنفاذ الدولي للحظر المفروض على استيراد الماس الخام من كوت ديفوار |
Le 20 juin, le Conseil a adopté à l'unanimité la résolution 1689 (2006), par laquelle il a décidé de reconduire pour une nouvelle période de six mois l'interdiction d'importer des diamants bruts en provenance du Libéria, pour ménager le temps d'instituer un régime de certificats d'origine efficace. | UN | وفي 20 حزيران/يونيه، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 1689 (2006)، بتمديد الحظر المفروض على استيراد الماس الخام الليبري لمدة ستة أشهر حتى يمكن وضع نظام فعال لإصدار شهادات المنشأ لتجارة الماس. |
Le Gouvernement libérien signale que l'interdiction d'importer des diamants bruts qui ne sont pas contrôlés et l'interdiction connexe d'exporter des diamants libériens continuent d'être appliquées rigoureusement par le personnel douanier du Ministère des finances et les agents de sécurité du Ministère de la justice, déployés dans chacun des points d'accès au territoire libérien. | UN | 9 - تفيد حكومة ليبريا أن حظر استيراد الماس الخام دون أن يكون مرفقا بشهادة والحظر ذا الصلة المفروض على تصدير الماس الليبري لا يزالان ينفذان تنفيذا صارما من جانب موظفي الجمارك التابعين لوزارة المالية وضباط الأمن التابعين لوزارة العدل الموجودين في كل نقطة دخول. |
En ce qui concerne l'alinéa c) du paragraphe 2 de la résolution 1343 (2001), le Gouvernement libérien a réaffirmé ses déclarations antérieures selon lesquelles l'interdiction d'importer des diamants bruts non certifiés demeurait en vigueur. | UN | 9 - وفيما يتعلق بالفقرة 2 (ج) من القرار 1343 (2001)، أكدت حكومة ليبريا من جديد ما ذكرته من قبل بشأن استمرار سريان الحظر المفروض على استيراد الماس الخام من غير شهادة تصديق. |
L'article 4 interdit l'importation directe ou indirecte de tous les diamants bruts en provenance de Côte d'Ivoire. | UN | ويحظر الباب الرابع استيراد الماس الخام بصورة مباشرة أو غير مباشرة من كوت ديفوار. |
Il a levé l'interdiction d'importation de bois d'œuvre du Libéria en juin 2006 et l'interdiction d'importation de diamants du Libéria en avril 2007. | UN | ورفع المجلس الحظر على استيراد الأخشاب من ليبريا في حزيران/يونيه 2006 وعلى استيراد الماس الخام منها في نيسان/أبريل 2007. |