Tais-toi ! Je n'ai pas fait ça. | Open Subtitles | حيث تعيش أكثر أفكارك ظلامًا اصمتى , اصمتى أنا لم أفعلها |
Tais-toi, maman. Tu prends cette soirée trop au sérieux ! | Open Subtitles | اصمتى , يا اماه , انت تجعلين الليلة , ليلة خاصة جداً |
La ferme ! J'ai entendu ces conneries toute la journée. | Open Subtitles | اصمتى ، انا اسمع هذه التفاهات طوال اليوم |
- Sors-nous d'ici ! - La ferme ! | Open Subtitles | من فضلك أخرجنا من هنا - اصمتى - |
Ta gueule. T'as pas envie de crever , hein? | Open Subtitles | اصمتى ، أتريدين أن تحصلى على علامه فى وجهك ؟ |
- L'eau coule en permanence! - Ferme-la! | Open Subtitles | الماء يجرى طوال اليوم اصمتى |
- Chut, ça reprend. | Open Subtitles | اصمتى , لقد عاد البرنامج |
- Je n'ai pas dis quelque chose. - Tais-toi, Tais-toi, Tais-toi. | Open Subtitles | لم اقل اى شئ - اصمتى، اصمتى، اصمتى - |
Tais-toi. C'est pour ça que je ne regarde pas Showtime. | Open Subtitles | اصمتى لذلك لا أشاهد العروض مباشرة |
Tais-toi et monte. | Open Subtitles | انا حتى لا اعرفه اصمتى واركبى السيارة |
Ma soeur ! Tais-toi ? Bien, je me tais ! | Open Subtitles | اصمتى يا أختى ــ حسنا لن أتكلم |
Tais-toi. | Open Subtitles | اصمتى ، هذا حلم |
- J'ai des ennuis. - Tais-toi et chante. | Open Subtitles | انا عندى مشكله - اصمتى و غنى - |
- La ferme. - Ted, ça va. | Open Subtitles | اصمتى ميستى لابأس تيد |
- Je peux expliquer. - La ferme. | Open Subtitles | استطيع ان اوضح اصمتى |
- Elle se croit grosse. - La ferme. | Open Subtitles | تعتقد أنها سمينة اصمتى |
La ferme ! Avance ! | Open Subtitles | اصمتى ، هيا نذهب ، هيا |
- Ta gueule, Jess ! Juste Ta gueule ! | Open Subtitles | اصمتى , جيس , فقط اصمتى |
- Comme d'habitude ! Ta gueule et roule, connasse ! | Open Subtitles | اصمتى وقودى السيارة يا عاهرة |
Ferme-la, bébé. | Open Subtitles | اصمتى يا عزيزتى |
Coach Durham, et Chut ! | Open Subtitles | اسمى المدرب (ديورام) ، و اصمتى |
Taisez-vous! J'en ai ma claque de vos mensonges. | Open Subtitles | قلت اصمتى ، انا لا اريد ان اسمع المزيد من اكاذيبك |