Montre ton passeport et tu seras en sécurité. | Open Subtitles | فقط اظهري لهم جواز سفرك وستكون بأمانٍ هناك |
Avec son plus beau sourire. Montre tes dents. | Open Subtitles | ابتسامة حقيقية، حبيبتي اظهري أسنانكِ |
Montre ton cul et prends tout si tu peux. | Open Subtitles | انزعي ملابسكِ و اظهري عورتك, إذا كنتِ تستطيعين! |
Elle avait une canne ? Montre-toi ! | Open Subtitles | شبح جدة ماني اذا هذا انتي حقا اظهري نفسك |
Montre-toi, car nous nous connaissons bien. | Open Subtitles | اظهري نفسك حتي يري كلا منا الاخر |
Montrez que vous voulez le bien de tous. | Open Subtitles | اظهري للجميع بأن دوافعكِ هنا هي للصالح العام |
Viens me chercher à 19h. Montre tes jambes. | Open Subtitles | قابليني في السابعة اظهري جمال أرجلك |
Montre de la compassion pour une fois ! | Open Subtitles | اظهري بعض التعاطف لمرة واحدة بحياتكِ. |
Montre ton visage, vile femme. | Open Subtitles | اظهري وجهك يا المرأة الشريرة |
Montre un peu de respect. | Open Subtitles | اظهري بعض الاحترام |
Montre un peu de respect. | Open Subtitles | لذا اظهري القليل من الاحترام |
Montre ton visage, petite. | Open Subtitles | أجل اظهري وجهك , يا فتاة |
Montre ton vrai visage. | Open Subtitles | اظهري وجهك الحقيقي |
Pas de caméras. Montre la carte de presse. | Open Subtitles | الكاميرات ممنوعة- اظهري له التصريح- |
Brianna, Montre un peu de respect. | Open Subtitles | هيا بريان اظهري بعض الاحترام |
Montre-toi, ma jolie. | Open Subtitles | اظهري نفسك يا عزيزتي |
Esprit des serpents, Montre-toi. | Open Subtitles | أرواح سيربنتس ,اظهري الآن |
Montre-toi. | Open Subtitles | ! اظهري حقيقتكِ |
Ann Kim, Montre-toi. | Open Subtitles | انتظري قليلًا (آن كيم) اظهري وجهك |
Montrez votre soutien à la police mais débattez sur le meilleur soutien possible... | Open Subtitles | اظهري دعمك للشرطة ولكن أظهري أيضاً أن أفضل طريقة لدعم الشرطة.. |
Et, Ada, Montrez la lumière à l'officier. | Open Subtitles | يا ايدا اظهري الضوء للظابط برينت |