"اعتماد وثائق" - Translation from Arabic to French

    • adoption des descriptifs de
        
    • l'adoption de documents de
        
    :: adoption des descriptifs de programme de pays révisés (SAD) UN :: اعتماد وثائق البرامج القطرية المنقحة (لاتخاذ إجراء)
    adoption des descriptifs de programme de pays et des programmes communs de pays révisés (SAD) UN اعتماد وثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة المنقحة (لاتخاذ إجراء)
    adoption des descriptifs de programme de pays révisés (A) UN :: اعتماد وثائق البرامج القطرية المنقحة (لاتخاذ إجراء)
    Coopération opérationnelle : adoption des descriptifs de programme de pays révisés (SAD) UN التعاون البرنامجي: اعتماد وثائق البرامج القطرية المنقحة (لاتخاذ إجراء)
    :: Le blocage total des négociations à la septième Conférence d'examen du Traité de non-prolifération, en mai 2005, ce qui a empêché l'adoption de documents de fond visant à promouvoir et à atteindre l'objectif du désarmement nucléaire. UN - التعطيل التام للمفاوضات خلال المؤتمر الاستعراضي السابع لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، المعقود في أيار/مايو 2005، مما حال دون اعتماد وثائق فنية ترمي إلى تعزيز وتحقيق الهدف المتمثل في نزع السلاح النووي.
    Coopération opérationnelle : adoption des descriptifs de programme de pays révisés (SAD) UN التعاون البرنامجي: اعتماد وثائق البرامج القطرية المنقحة (لاتخاذ إجراء)
    Coopération opérationnelle : adoption des descriptifs de programme de pays révisés (SAD) UN التعاون البرنامجي: اعتماد وثائق البرامج القطرية المنقحة (لاتخاذ إجراء)
    adoption des descriptifs de programme de pays et des programmes communs de pays révisés (SAD) UN اعتماد وثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة المنقحة (لاتخاذ إجراء)
    adoption des descriptifs de programme de pays et des programmes communs de pays révisés (SAD) UN اعتماد وثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة المنقحة (لاتخاذ إجراء)
    adoption des descriptifs de programme de pays révisés (SAD) UN اعتماد وثائق البرامج القطرية المنقحة (لاتخاذ إجراء)
    adoption des descriptifs de programme de pays révisés (SAD) UN اعتماد وثائق البرامج القطرية المنقحة (لاتخاذ إجراء)
    adoption des descriptifs de programme de pays et de programme commun de pays révisés (SAD) UN اعتماد وثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة المنقحة (لاتخاذ إجراء)
    À la suite de l'adoption des descriptifs de programme de pays, deux délégations se sont inquiétées de la situation humanitaire de la population en République populaire démocratique de Corée et ont demandé que le programme de pays fasse l'objet de contrôles supplémentaires afin de veiller à ce que l'aide parvienne aux bénéficiaires voulus, en particulier aux femmes et aux enfants. UN 42 - وبعد اعتماد وثائق البرامج القطرية، أعرب وفدان عن قلقهما إزاء الوضع الإنساني للشعب في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وطلبا إجراء رصد إضافي للبرنامج القطري لكفالة وصول المساعدة إلى المستفيدين المستهدفين، لا سيما الأطفال والنساء.
    Malgré les efforts que font certains pays pour améliorer et développer les travaux du Comité spécial, certaines délégations continuent de les entraver, empêchant ainsi l'adoption de documents de valeur qui renforcerait l'état de droit au sein de l'Organisation. UN 9 - واستطردت قائلة إن بعض الوفود، على الرغم من الجهود التي يبذلها بعض البلدان من أجل تحسين عمل اللجنة وتوسيع نطاقه، ما زال يعوق هذا العمل، وهي بذلك تحول دون اعتماد وثائق قيّمة تعزز سيادة القانون داخل المنظمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more