"اعتمدها الفريق العامل" - Translation from Arabic to French

    • adoptée par le Groupe de travail
        
    • adopté par le Groupe de travail
        
    • le Groupe de travail a adoptées
        
    • avait adoptés
        
    • adoptés par le Groupe de travail
        
    • adoptées par le groupe de travail
        
    • adopted by the Working Group
        
    Il accueille aussi avec satisfaction les réponses écrites à la liste de questions adoptée par le Groupe de travail présession. UN وتعرب اللجنة أيضا عن امتنانها للردود الخطية على قائمة القضايا والأسئلة التي اعتمدها الفريق العامل لما قبل الدورة.
    Il serait possible d’envisager par exemple, en s’alignant sur la formulation négative adoptée par le Groupe de travail, un libellé tel que : UN وعلى سبيل المثال ، من الجائز النظر في صيغة لغوية على غرار ما يلي ، اتساقا مع صيغة النفي التي اعتمدها الفريق العامل :
    Le projet d’articles adopté par le Groupe de travail de la Commission en 1996 traitait du principe de la responsabilité à l’article 5. UN ٥٦ - وتناولت مشاريع المواد التي اعتمدها الفريق العامل للجنة في عام ١٩٩٦ موضوع المسؤولية في المادة ٥.
    Le programme des travaux intersessions, tel qu'adopté par le Groupe de travail, figure à l'annexe II du présent rapport. UN ويرد في المرفق الثاني لهذا التقرير برنامج عمل ما بين الدورات بصيغته التي اعتمدها الفريق العامل.
    La Conférence souhaitera peut-être encourager les États à continuer d'appliquer les recommandations que le Groupe de travail a adoptées à sa première réunion, et réaffirmées à sa deuxième réunion. UN لعلَّ المؤتمر يودُّ أن يشجّع الدول على مواصلة تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في اجتماعه الأول وعاود تأكيدها في اجتماعه الثاني.
    21. Le Groupe de travail a examiné les questions relatives aux signatures électroniques en se fondant sur la note établie par le secrétariat (A/CN.9/WG.IV/WP.84) et sur les projets d'articles qu'il avait adoptés à sa trente-sixième session (A/CN.9/467, Annexe). UN 21- بحث الفريق العامل مسائل التوقيعات الالكترونية، استنادا الى المذكرة التي أعدتها الأمانة A/CN.9/WG.IV/WP.84)) ومشاريع المواد التي اعتمدها الفريق العامل في دورته السادسة والثلاثين A/CN.9/467)، المرفق).
    Avis adoptés par le Groupe de travail sur la détention arbitraire UN آراء اعتمدها الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي
    Recommandations adoptées par le groupe de travail sur la traite des personnes à sa réunion tenue à Vienne UN التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص
    Opinions adopted by the Working Group on Arbitrary Detention* UN الآراء التي اعتمدها الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي*
    * adoptée par le Groupe de travail d'avant-session pour la cinquante-huitième session, qui s'est tenue du 21 au 25 octobre 2013. UN * اعتمدها الفريق العامل لما قبل الدورة للدورة الثامنة والخمسين المعقودة في الفترة من 21 إلى 25 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    Matériel majeur : calcul des écarts types sur la base des données obtenues auprès des pays qui fournissent des contingents selon la méthodologie adoptée par le Groupe de travail de la phase V UN المعدات الرئيسية: حساب الانحراف المعياري على أساس البيانات المحصلة من البلدان المساهمة بقوات حسب المنهجية التي اعتمدها الفريق العامل لما بعد المرحلة الخامسة
    * adoptée par le Groupe de travail d'avant-session pour la cinquante-neuvième session (du 3 au 7 mars 2014). UN * اعتمدها الفريق العامل لما قبل الدورة التاسعة والخمسين في اجتماعه المعقود في الفترة من 3 إلى 7 آذار/مارس 2014.
    Une autre proposition était d'ajouter les mots " ou tout autre instrument juridique " après " contrat " pour reprendre la terminologie adoptée par le Groupe de travail lorsqu'il avait révisé les articles 3 et 18 du Règlement. UN وقُدِّم اقتراح آخر يدعو إلى إضافة عبارة " أو أي صك قانوني آخر " بعد كلمة " العقد " من أجل مراعاة الصياغة التي اعتمدها الفريق العامل عند تنقيح المادتين 13 و18 من القواعد.
    Calcul des écarts types sur la base des données obtenues auprès des pays qui fournissent des contingents selon la méthodologie adoptée par le Groupe de travail de la phase V UN الأول - ألف المعدات الرئيسية: حساب الانحراف المعياري على أساس البيانات المحصلة من البلدان المساهمة بقوات حسب المنهجية التي اعتمدها الفريق العامل لما بعد المرحلة الخامسة
    La décision OEWG.1/1 relative à l'inclusion de nouvelles activités dans le Plan d'action mondial, telle qu'adoptée par le Groupe de travail, figure en annexe I au présent rapport. UN 57 - ويرد في المرفق الأول من هذا التقرير مقرر الفريق العامل المفتوح العضوية -1/1، بشأن إدراج الأنشطة الجديدة في خطة العمل العالمية بالصيغة التي اعتمدها الفريق العامل.
    Le programme des travaux intersessions, tel qu'adopté par le Groupe de travail, figure à l'annexe II du présent rapport. UN ويرد في المرفق الثاني لهذا التقرير برنامج عمل ما بين الدورات بصيغته التي اعتمدها الفريق العامل.
    adopté par le Groupe de travail UN بالصيغة التي اعتمدها الفريق العامل
    Projet de déclaration des Nations Unies sur l'éducation et la formation aux droits de l'homme adopté par le Groupe de travail à composition non limitée chargé du projet de déclaration des Nations Unies sur l'éducation et la formation aux droits de l'homme UN مشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن التثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان بصيغته التي اعتمدها الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بوضع مشروع إعلان الأمم المتحدة للتثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان
    106. Plusieurs délégations étaient d'avis que les amendements au programme 9 adopté par le Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget-programme de la CNUCED devraient être approuvés par le Comité. UN ١٠٦ - وأعربت عدة وفود عن اعتقادها بأن على اللجنة أن تؤيد تعديلات البرنامج ٩ التي اعتمدها الفريق العامل التابع لﻷونكتاد المعني بالخطة المتوسطة اﻷجل والميزانية البرنامجية.
    La Conférence souhaitera peut-être encourager les États à continuer d'appliquer les recommandations que le Groupe de travail a adoptées à sa première réunion, et réaffirmées à sa deuxième réunion. UN لعلَّ المؤتمر يودُّ أن يشجِّع الدول على مواصلة تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في اجتماعه الأول وعاود تأكيدها في اجتماعه الثاني.
    À sa trente-septième session (septembre 2000), le Groupe de travail a examiné les questions relatives aux signatures électroniques en se fondant sur la note établie par le secrétariat (A/CN.9/WG.IV/WP.84) et sur les projets d'articles qu'il avait adoptés à sa trente-sixième session (A/CN.9/467, annexe). UN 5- وفي دورته السابعة والثلاثين (أيلول/سبتمبر 2000)، بحث الفريق العامل مسائل التوقيعات الالكترونية، استنادا الى المذكرة التي أعدتها الأمانة (A/CN.9/WG.IV/WP.84) ومشاريع المواد التي اعتمدها الفريق العامل في دورته السادسة والثلاثين A/CN.9/467)، المرفق).
    Avis adoptés par le Groupe de travail sur la détention arbitraire UN الآراء التي اعتمدها الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي
    4. Les recommandations adoptées par le groupe de travail à sa réunion tenue à Vienne les 21 et 22 mai sont présentées ci-après. UN 4- ترد أدناه التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في اجتماعه المعقود في فيينا يومي 21 و22 أيار/مايو 2012.
    The present document contains the opinions adopted by the Working Group on Arbitrary Detention at its fifty-sixth, fifty-seventh and fifty-ninth sessions, held in November 2009, May 2010 and August 2010, respectively. UN تتضمن هذه الوثيقة الآراء التي اعتمدها الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي في دوراته السادسة والخمسين والسابعة والخمسين والتاسعة والخمسين، المعقودة على التوالي في تشرين الثاني/نوفمبر 2009 وأيار/مايو 2010 وآب/أغسطس 2010.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more