"اعتمد فريق الخبراء" - Translation from Arabic to French

    • le Groupe d'experts a adopté
        
    À ces réunions, le Groupe d'experts a adopté un certain nombre de recommandations, qui figurent dans ses rapports dont le Groupe de travail est saisi pour examen. UN وفي تلك الاجتماعات، اعتمد فريق الخبراء عددا من التوصيات التي ترد في تقاريره المعروضة على الفريق العامل للنظر فيها.
    le Groupe d'experts a adopté 32 recommandations. UN وقد اعتمد فريق الخبراء ٣٢ توصية.
    15. À sa réunion, le Groupe d'experts a adopté l'ordre du jour suivant: UN 15- اعتمد فريق الخبراء في اجتماعه جدول الأعمال التالي:
    50. le Groupe d'experts a adopté les directives révisées et décidé de les transmettre à la Conférence des Parties pour examen à sa première réunion. UN 49 - اعتمد فريق الخبراء المبادئ التوجيهية المنقحة وقرر إحالتها إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيها في اجتماعه الأول.
    le Groupe d'experts a adopté le rapport, tel que modifié au cours de la lecture. UN 168 - اعتمد فريق الخبراء التقرير بصيغته المعدلة أثناء قراءته.
    29. À sa 5e séance, le 28 mars 2008, le Groupe d'experts a adopté son rapport. UN 29- اعتمد فريق الخبراء تقريره أثناء جلسته الخامسة المعقودة في 28 آذار/مارس 2008.
    86. le Groupe d'experts a adopté l'ordre du jour provisoire publié sous la cote TD/B/C.1.CLP/7. L'ordre du jour se lisait comme suit: UN 86- اعتمد فريق الخبراء الحكومي الدولي جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة TD/B/C.I/CLP/7 وهو كالتالي:
    À sa 8e séance, le 2 mai, le Groupe d'experts a adopté un projet de décision présenté par les Rapporteurs, tel qu'il a été modifié oralement (voir sect. I.B, décision 28/106). UN 19 - اعتمد فريق الخبراء في جلسته الثامنة، المعقودة في 2 أيار/مايو، مشروع مقرر مقدم من المقررين، وذلك بصيغته المعدلة شفوياً (انظر الفرع أولا - باء، المقرر 28/106).
    À sa 8e séance, le 2 mai, le Groupe d'experts a adopté un projet de décision présenté par les Rapporteurs, tel qu'il a été modifié oralement (voir sect. I.B, décision 28/109). UN 30 - اعتمد فريق الخبراء في جلسته الثامنة، المعقودة في 2 أيار/مايو، مشروع مقرر مقدم من المقرريْن، وذلك بصيغته المعدلة شفويا (انظر الفرع أولا - باء، المقرر 28/109).
    À sa 8e séance, le 2 mai, le Groupe d'experts a adopté un projet de décision présenté par les rapporteurs, tel qu'il a été modifié oralement (voir sect. I.B, décision 28/114). UN 47 - اعتمد فريق الخبراء في جلسته الثامنة، المعقودة في 2 أيار/مايو، مشروع مقرر مقدم من المقرريْن، وذلك بصيغته المعدلة شفويا (انظر الفرع أولا - باء، المقرر 28/114).
    Toujours à sa 1re séance, le Groupe d'experts a adopté l'organisation de ses travaux (GEGN/28/12). UN 72 - وفي الجلسة الأولى أيضا، اعتمد فريق الخبراء وثيقة تنظيم أعماله (GEGN/2/12).
    Toujours à sa 1re séance, le 28 avril, le Groupe d'experts a adopté le document relatif à l'organisation de ses travaux (GEGN/28/12). UN ٨ - وفي الجلسة الأولى المعقودة في 28 نيسان/أبريل اعتمد فريق الخبراء أيضا تنظيم أعماله (GEGN/28/12).
    À la même séance, le Groupe d'experts a adopté l'organisation de ses travaux (GEGN/27/10). UN 48 - وفي نفس الجلسة، اعتمد فريق الخبراء وثيقة تنظيم أعماله (GEGN/27/10).
    le Groupe d'experts a adopté l'ordre du jour ci-après sur la base de l'ordre du jour provisoire, qui avait été distribué sous la cote UNEP/POPS/EGBATBEP.1/1 : UN 5 - اعتمد فريق الخبراء جدول الأعمال الوارد أدناه، طبقاً لجدول الأعمال المؤقت الذي تم تعميمه برسم الوثيقة UNEP/POPS/EGBATBEP.1/1:
    le Groupe d'experts a adopté son rapport sur la base du projet de texte distribué pendant la réunion, tel que modifié et étant entendu que l'on confierait aux coprésidents le soin de finaliser le rapport en consultation avec le secrétariat. UN 53 - اعتمد فريق الخبراء تقريره على أساس مشروع النص الذي تم تعميمه أثناء الاجتماع، بصورته المعدلة وعلى أساس أن توكل مهمة وضع الصياغة النهائية للتقرير إلى الرئيسين المشاركين بالتشاور مع الأمانة.
    le Groupe d'experts a adopté l'ordre du jour ci-après sur la base de l'ordre du jour provisoire qui avait été distribué sous la cote UNEP/POPS/EGBATBEP.2/1 : UN 5 - اعتمد فريق الخبراء جدول الأعمال الوارد أدناه، على أساس جدول الأعمال المؤقت الذي عمم برسم الوثيقة UNEP/POPS/EGBATBEP.2/1:
    24. À sa 7e séance, le 28 février 2013, le Groupe d'experts a adopté son rapport (UNODC/CCPCJ/EG.4/2013/L.1). UN 24- اعتمد فريق الخبراء تقريره في جلسته السابعة المعقودة في 28 شباط/فبراير 2013 (UNODC/CCPCJ/EG.4/2013/L.1).
    À sa 8e séance, tenue le 2 mai, le Groupe d'experts a adopté un projet de décision présenté par les Rapporteurs (voir sect. I.B, décision 28/101). UN 4 - اعتمد فريق الخبراء في جلسته الثامنة، المعقودة في 2 أيار/مايو، مشروع مقرر مقدم من المقررين (انظر الفرع أولا - باء، المقرر 28/101).
    À sa 8e séance, le 2 mai, le Groupe d'experts a adopté un projet de décision présenté par les Rapporteurs (voir sect. I.B, décision 28/102). UN 6 - اعتمد فريق الخبراء في جلسته الثامنة، المعقودة في 2 أيار/مايو، مشروع مقرر مقدم من المقررين (انظر الفرع أولا - باء، المقرر 28/102).
    À sa 8e séance, le 2 mai, le Groupe d'experts a adopté un projet de décision présenté par les Rapporteurs (voir sect. I.B, décision 28/104). UN 13 - اعتمد فريق الخبراء في جلسته الثامنة، المعقودة في 2 أيار/مايو، مشروع مقرر مقدم من المقررين (انظر الفرع أولا - باء، المقرر 28/104).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more