À la même séance également, le Conseil a adopté le projet de rapport ad referendum et a décidé de charger le Rapporteur d'en établir la version finale. | UN | 25- وفي الجلسة نفسها أيضاً، اعتمد مجلس حقوق الإنسان مشروع التقرير رهن التشاور، وقرر تكليف المقرر بوضعه في صيغته النهائية. |
915. À sa 37e séance, le 14 mars 2012, le Conseil a adopté le projet de décision 19/101 sans procéder à un vote (pour le texte adopté, voir première partie, chap. II). | UN | 915- في الجلسة 37، المعقودة في 14 آذار/مارس 2012، اعتمد مجلس حقوق الإنسان مشروع المقرر 19/101 دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر الفصل ثانياً من الجزء الأول). |
916. À sa 37e séance, le 14 mars 2012, le Conseil a adopté le projet de décision 19/102 sans procéder à un vote (pour le texte adopté, voir première partie, chap. II). | UN | 916- في الجلسة 37، المعقودة في 14 آذار/مارس 2012، اعتمد مجلس حقوق الإنسان مشروع المقرر 19/102 دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر الفصل ثانياً من الجزء الأول). |
917. À sa 37e séance, le 14 mars 2012, le Conseil a adopté le projet de décision 19/103 sans procéder à un vote (pour le texte adopté, voir première partie, chap. II). | UN | 917- في الجلسة 37، المعقودة في 14 آذار/مارس 2012، اعتمد مجلس حقوق الإنسان مشروع المقرر 19/103 دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر الفصل ثانياً من الجزء الأول). |
71. Si le Conseil adoptait le projet de résolution, on estime qu'un montant de 28 000 dollars serait nécessaire pour couvrir les services de consultants que nécessitera l'exécution de l'activité visée au paragraphe 15. | UN | 71- وفي حال اعتمد مجلس حقوق الإنسان مشروع القرار، تذهب التقديرات إلى أنه ستنشأ عن تنفيذ النشاط المطلوب بموجب أحكام الفقرة 15 احتياجات للخدمات الاستشارية قدرها 000 28 دولار. |
918. À sa 38e séance, le 15 mars 2012, le Conseil a adopté le projet de décision 18/104 sans procéder à un vote (pour le texte adopté, voir première partie, chap. II). | UN | 918- في الجلسة 38، المعقودة في 15 آذار/مارس 2012، اعتمد مجلس حقوق الإنسان مشروع المقرر 18/104 دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر الفصل ثانياً من الجزء الأول). |
919. À sa 38e séance, le 15 mars 2012, le Conseil a adopté le projet de décision 18/105 sans procéder à un vote (pour le texte adopté, voir première partie, chap. II). | UN | 919- في الجلسة 38، المعقودة في 15 آذار/مارس 2012، اعتمد مجلس حقوق الإنسان مشروع المقرر 18/105 دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر الفصل ثانياً من الجزء الأول). |
920. À sa 38e séance, le 15 mars 2012, le Conseil a adopté le projet de décision 18/106 sans procéder à un vote (pour le texte adopté, voir première partie, chap. II). | UN | 920- في الجلسة 38، المعقودة في 15 آذار/مارس 2012، اعتمد مجلس حقوق الإنسان مشروع المقرر 18/106 دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر الفصل ثانياً من الجزء الأول). |
921. À sa 39e séance, le 15 mars 2012, le Conseil a adopté le projet de décision 19/107 sans procéder à un vote (pour le texte adopté, voir première partie, chap. II). | UN | 921- في الجلسة 39، المعقودة في 15 آذار/مارس 2012، اعتمد مجلس حقوق الإنسان مشروع المقرر 19/107 دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر الفصل ثانياً من الجزء الأول). |
922. À sa 39e séance, le 15 mars 2012, le Conseil a adopté le projet de décision 19/108 sans procéder à un vote (pour le texte adopté, voir première partie, chap. II). | UN | 922- في الجلسة 39، المعقودة في 15 آذار/مارس 2012، اعتمد مجلس حقوق الإنسان مشروع المقرر 19/108 دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر الفصل ثانياً من الجزء الأول). |
923. À sa 39e séance, le 15 mars 2012, le Conseil a adopté le projet de décision 19/109 sans procéder à un vote (pour le texte adopté, voir première partie, chap. II). | UN | 923- في الجلسة 39، المعقودة في 15 آذار/مارس 2012، اعتمد مجلس حقوق الإنسان مشروع المقرر 19/109 دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر الفصل ثانياً من الجزء الأول). |
924. À sa 40e séance, le 15 mars 2012, le Conseil a adopté le projet de décision 19/110 sans procéder à un vote (pour le texte adopté, voir première partie, chap. II). | UN | 924- في الجلسة 40، المعقودة في 15 آذار/مارس 2012، اعتمد مجلس حقوق الإنسان مشروع المقرر 19/110 دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر الفصل ثانياً من الجزء الأول). |
925. À sa 40e séance, le 15 mars 2012, le Conseil a adopté le projet de décision 19/111 sans procéder à un vote (pour le texte adopté, voir première partie, chap. II). | UN | 925- في الجلسة 40، المعقودة في 15 آذار/مارس 2012، اعتمد مجلس حقوق الإنسان مشروع المقرر 19/111 دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر الفصل ثانياً من الجزء الأول). |
926. À sa 40e séance, le 15 mars 2012, le Conseil a adopté le projet de décision 19/112 sans procéder à un vote (pour le texte adopté, voir première partie, chap. II). | UN | 926- في الجلسة 40، المعقودة في 15 آذار/مارس 2012، اعتمد مجلس حقوق الإنسان مشروع المقرر 19/112 دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر الفصل ثانياً من الجزء الأول). |
927. À sa 41e séance, le 16 mars 2012, le Conseil a adopté le projet de décision 19/113 sans procéder à un vote (pour le texte adopté, voir première partie, chap. II). | UN | 927- في الجلسة 41، المعقودة في 16 آذار/مارس 2012، اعتمد مجلس حقوق الإنسان مشروع المقرر 19/113 دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر الفصل ثانياً من الجزء الأول). |
928. À sa 41e séance, le 16 mars 2012, le Conseil a adopté le projet de décision 19/114 sans procéder à un vote (pour le texte adopté, voir première partie, chap. II). | UN | 928- في الجلسة 41، المعقودة في 16 آذار/مارس 2012، اعتمد مجلس حقوق الإنسان مشروع المقرر 19/114 دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر الفصل ثانياً من الجزء الأول). |
929. À sa 41e séance, le 16 mars 2012, le Conseil a adopté le projet de décision 19/115 sans procéder à un vote (pour le texte adopté, voir première partie, chap. II). | UN | 929- في الجلسة 41، المعقودة في 16 آذار/مارس 2012، اعتمد مجلس حقوق الإنسان مشروع المقرر 19/115 دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر الفصل ثانياً من الجزء الأول). |
930. À sa 42e séance, le 16 mars 2012, le Conseil a adopté le projet de décision 19/116 sans procéder à un vote (pour le texte adopté, voir première partie, chap. II). | UN | 930- في الجلسة 42، المعقودة في 16 آذار/مارس 2012، اعتمد مجلس حقوق الإنسان مشروع المقرر 19/116 دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر الفصل ثانياً من الجزء الأول). |
931. À sa 42e séance, le 16 mars 2012, le Conseil a adopté le projet de décision 19/117 sans procéder à un vote (pour le texte adopté, voir première partie, chap. II). Antigua-et-Barbuda | UN | 931- في الجلسة 42، المعقودة في 16 آذار/مارس 2012، اعتمد مجلس حقوق الإنسان مشروع المقرر 19/117 دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر الفصل ثانياً من الجزء الأول). |
932. À sa 42e séance, le 16 mars 2012, le Conseil a adopté le projet de décision 19/118 sans procéder à un vote (pour le texte adopté, voir première partie, chap. II). | UN | 932- في الجلسة 42، المعقودة في 16 آذار/مارس 2012، اعتمد مجلس حقوق الإنسان مشروع المقرر 19/118 دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر الفصل ثانياً من الجزء الأول). |
90. Si le Conseil adoptait le projet de résolution, l'exécution des activités qui y sont prévues nécessiterait un montant estimé à 28 800 dollars. | UN | 90- وفي حال اعتمد مجلس حقوق الإنسان مشروع القرار، تذهب التقديرات إلى أنه ستكون ثمة حاجة إلى مبلغ قدره 800 28 دولار سنوياً من أجل تنفيذ الأنشطة المطلوبة بموجب أحكامه. |