résolution adoptée par 33 voix contre 13, avec une abstention, à l'issue d'un vote enregistré. | UN | اعتُمد القرار بتصويت مسجل بأغلبية 33 صوتاً مقابل 13 صوتاً وامتناع دولة واحدة عن التصويت: |
[résolution adoptée à l'issue d'un vote enregistré par 32 voix contre 8, avec 6 abstentions. | UN | [اعتُمد القرار بتصويت مسجل بأغلبية 32 صوتاً مقابل 8 أصوات وامتناع 6 أعضاء عن التصويت. |
résolution adoptée par 29 voix contre 12, avec 6 abstentions, à l'issue d'un vote enregistré. | UN | اعتُمد القرار بتصويت مسجل بأغلبية 29 صوتاً مقابل 12 صوتاً مع امتناع 6 أعضاء عن التصويت. |
151. Le projet de résolution a été adopté sans être mis aux voix (pour le texte adopté, voir première partie, résolution 9/12). | UN | 151- وقد اعتُمد القرار بدون تصويت. وللاطلاع هلى النص بصيغته المعتمدة، انظر الجزء الأول، القرار 9/12. |
Il y a quelques mois on a adopté la résolution 62/243 au sein de ce bâtiment même, 39 États ayant voté contre et 146 pour. | UN | قبل بضعة أشهر في هذا المبنى اعتُمد القرار 62/243 بأغلبية 39 دولة فقط من الدول الـ 146 المصوتة. |
Si la résolution est adoptée assortie de la note de bas de page, la République de Corée, conformément à sa réglementation financière interne, sera obligée de reprendre sa part des soldes inutilisés des crédits ouverts. | UN | وأضاف أنه إذا اعتُمد القرار مع الحاشية، فإن جمهورية كوريا، عملاً بأنظمتها المالية الداخلية، ستكون مضطرة لسحب حصَّتها من اعتمادات الأرصدة غير المنفَقة. |
la résolution a été adoptée par 150 voix contre 6 et avec 10 abstentions. | UN | وقد اعتُمد القرار بأغلبية 150 صوتاً مقابل 6 أصوات، مع امتناع 10 أعضاء عن التصويت. |
[résolution adoptée à l'issue d'un vote enregistré par 24 voix contre 14, avec 9 abstentions. | UN | [اعتُمد القرار في تصويت مُسجل بأغلبية 24 صوتاً مقابل 14 وامتناع 9 أعضاء عن التصويت. |
[résolution adoptée à l'issue d'un vote enregistré par 32 voix contre 8, avec 6 abstentions. | UN | [اعتُمد القرار بتصويت مسجل بأغلبية 32 صوتاً مقابل 8 أصوات وامتناع 6 أعضاء عن التصويت. |
[résolution adoptée à l'issue d'un vote enregistré par 24 voix contre 14, avec 9 abstentions. | UN | [اعتُمد القرار في تصويت مُسجل بأغلبية 24 صوتاً مقابل 14 وامتناع 9 أعضاء عن التصويت. |
[résolution adoptée à l'issue d'un vote enregistré par 32 voix contre 8, avec 6 abstentions. | UN | [اعتُمد القرار بتصويت مسجل بأغلبية 32 صوتاً مقابل 8 أصوات وامتناع 6 أعضاء عن التصويت. |
[résolution adoptée par 29 voix contre 12, avec 6 abstentions, à l'issue d'un vote enregistré. | UN | [اعتُمد القرار بتصويت مسجل بأغلبية 29 صوتاً مقابل 12 صوتاً وامتناع 6 أعضاء عن التصويت. |
[résolution adoptée par 32 voix contre zéro, avec 15 abstentions, à l'issue d'un vote enregistré. | UN | [اعتُمد القرار بتصويت مسجل بأغلبية 32 صوتاً مقابل لا شيء وامتناع 15 عضواً عن التصويت. |
[résolution adoptée par 33 voix contre 13, avec une abstention, à l'issue d'un vote enregistré. | UN | [اعتُمد القرار بتصويت مسجل بأغلبية 33 صوتاً مقابل 13 صوتاً وامتناع دولة واحدة عن التصويت: |
résolution adoptée par 32 voix contre 13, avec 2 abstentions, à l'issue d'un vote enregistré. | UN | اعتُمد القرار بتصويت مسجل بأغلبية 32 صوتاً مقابل 13 صوتاً وامتناع عضوين عن التصويت. |
[résolution adoptée par 36 voix contre 15, avec 2 abstentions, à l'issue d'un vote enregistré, les voix s'étant réparties comme suit: | UN | [اعتُمد القرار بتصويت مسجل بأغلبية 36 صوتاً مقابل 15 صوتاً، وامتناع عضوين عن التصويت.وجرى التصويت على النحو التالي: |
[résolution adoptée par 34 voix pour, 12 contre et une abstention, à l'issue d'un vote enregistré. | UN | [اعتُمد القرار بتصويت مسجّل بأغلبية 34 صوتاً مقابل 12 صوتاً، وامتناع عضو واحد عن التصويت. |
[résolution adoptée par 34 voix pour, 11 contre et 2 abstentions, à l'issue d'un vote enregistré. | UN | [اعتُمد القرار بتصويت مسجل بأغلبية 34 صوتاً مقابل 11 صوتاً وامتناع عضوين عن التصويت. |
[résolution adoptée par 31 voix pour, une contre et 15 abstentions, à l'issue d'un vote enregistré. | UN | [اعتُمد القرار بتصويت مسجل بأغلبية 31 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع 15 عضواً عن التصويت. |
152. Le projet de résolution a été adopté sans vote. | UN | ٢٥١- وقد اعتُمد القرار بدون تصويت. |
En mai 2011, l'Assemblée mondiale de la santé a adopté la résolution 64/27 sur la prévention des traumatismes chez l'enfant et la résolution 64/28 sur les risques pour la santé des jeunes. | UN | وفي أيار/مايو 2011 اعتُمد القرار 64-27، بشأن وقاية الأطفال من الإصابات، والقرار 64-28 بشأن الشباب والمخاطر الصحية. |