"اعذرونا" - Translation from Arabic to French

    • Excusez-nous
        
    • Excuse-nous
        
    • Excusez
        
    • excuser
        
    Maintenant, Excusez-nous, on va au bal. Open Subtitles الان, اعذرونا فيجب العودة للحفل
    Il y a une autre sortie. Allons-y. Excusez-nous. Open Subtitles هنالك طريق آخر للخروج,من هناك اعذرونا
    Le Président (parle en anglais) : Veuillez nous Excusez-nous pour ce retard. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): اعذرونا على التأخر في افتتاح هذه الجلسة العامة.
    - Excuse-nous s'il te plaît. Open Subtitles حسناً، اعذرونا من فضلكم
    Excusez le désordre. Open Subtitles اعذرونا على الإزعاج.
    Messieurs, veuillez nous excuser. Open Subtitles ايها الرجال المحترمين اعذرونا انا وزميلتي
    Excusez-nous. On a promis de trouver à Benjamin Open Subtitles اعذرونا أنا و (تيد) وعدنا الشاب (بنجامين)
    Par ici. Excusez-nous. Open Subtitles من هنا , اعذرونا
    Excusez-nous. Open Subtitles نحتاج ، اعذرونا.
    Excusez-nous. Open Subtitles تعالي، اعذرونا للحظات
    Excusez-nous juste une seconde. Open Subtitles اعذرونا لمدة ثانية واحدة.
    Excusez-nous. Open Subtitles اعذرونا اعذرونا
    - Excusez-nous. Open Subtitles اعذرونا ايها السادة.
    - Excusez-nous. Hilda ? Open Subtitles ـ اعذرونا ، هيلدا ؟
    - Traversons ici. Excusez-nous. Open Subtitles لنعبر من هنا اعذرونا
    Excusez-nous. Désolé de vous interrompre. Open Subtitles اعذرونا للمقاطعة
    - Excusez-nous... les hommes. Open Subtitles اعذرونا يا رجال
    - Oui, juste là. - Excusez-nous. Open Subtitles هنا مباشرة - اعذرونا -
    Excuse-nous. - Tu t'es entendu ? Open Subtitles اعذرونا هل استمعت لنفسك الآن ؟
    Excusez notre apparence. Open Subtitles الآن، اعذرونا على المكان
    Veuillez nous excuser le temps de discuter des détails. Open Subtitles اعذرونا يا سيداتي لوهلة بينما نقوم بمُناقشة الترتيبات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more