"اعرض" - Translation from Arabic to French

    • offre
        
    • propose
        
    • montrer
        
    • proposer
        
    • Montre
        
    • Affichez
        
    • offrir une
        
    Je vous offre 8 $ la culotte et je couperai pas sur la qualité. Open Subtitles انا اعرض لكم 8 دولارات للفرد وسأضعكم كلكم تحت مراقبة الجوده
    On ne lui offre pas de l'argent, mais plus de pouvoir. Open Subtitles لا تعرض عليه المال. اعرض عليه المزيد من السلطة.
    Je vous offre un nouveau départ et un gros chèque. Open Subtitles انا اعرض عليك بدايه جديده وشيك بمبلغ كبير
    Alors à la place, je propose mes propres termes de paix. Open Subtitles لذا بدلاً من ذلك أنا اعرض شروطي الخاصه للسلام
    J'étais censé lui montrer mon livre et demander son aide. Open Subtitles اخبرني ان اعرض عليه كتابي و أطلب مساعدته
    Désolée si c'est bizarre, mais je savais pas comment te contacter et je voulais te proposer de cuisiner pour toi. Open Subtitles اسف اذا كان غريب ولكن لم اعلم كيف اصل بك اردت ان اعرض عليك العشاء لاحقا
    Montre à Mme Goodwin le flyer. Open Subtitles ويجدون طرق خاصة لجمع الأموال اعرض النشرة لـ انسة قودين
    Les gars, je vous offre une chance de rejoindre d'autres personnes comme vous, pour arrêter de cacher ce que vous êtes. Open Subtitles يا اولاد انا اعرض عليكم فرصه لتنضموا الي من هم مثلكم لتتوقفوا عن التواري الذي تفعلونه
    Va le voir, dis lui qui nous sommes, offre lui de l'argent s'il offre au jeune un boulot dans la maison... Open Subtitles اذهب له اخبره من نحن اعرض عليه بعض المال ان اعطى الفتى عملاً في البيت
    Parle au jeune, offre lui un des pubs qu'on a pris aux Italiens s'il travaille dans la maison pendant 4 semaines, et qu'il y écoute bien. Open Subtitles تحدث للفتى اعرض له واحدة من الحانات التي اخذناها من الأيطاليين ان عمل في البيت لأربعة اسابيع ابقي اهتمامك عليه
    Pour être plus clair, je vous en offre un. Open Subtitles اذا لم اكن واضحا معك , انا اعرض عليك وظيفة
    Bien, mais tu dois savoir, je n'ai pas fait l'offre pour ça. Open Subtitles حسنا. ولكن فقط لكي تعرفى، لستى السبب في أنني اعرض
    Tu veux obtenir justice pour ta sœur, c'est ce que je t'offre. Open Subtitles أنت تريد العدالة لأختك الميتة وأنا اعرض عليك العدل
    Vous voudrez sûrement entendre mon offre. Open Subtitles أعتقد أنك ستعلم لما نحن هنا عندما اعرض عليك ما لديّ
    Il vous manque quelqu'un à l'U.A.C., je propose mon aide. Open Subtitles وحدة تحليل السلوك ينقصها ضابط أنا اعرض مساعدتي
    Et je vous propose d'être du bon côté de l'Histoire. Open Subtitles وانا اعرض عليك الفرصة لتقف في الجانب الصائب للتاريخ
    Je vous propose qu'on s'associe. Qu'en pensez-vous ? Open Subtitles انني اعرض عليك شراكة كاملة ما رأيك في ذلك؟
    Je peux te montrer des photos du magasin? Open Subtitles اتودين ان اعرض عليك بعض صور من تصاميم المتجر ؟
    Euh, je dois montrer à l'équipe, mais je voulais que vous le voyez en premier. Open Subtitles أوه، انني بحاجه ان اعرض ذلك على الفريق ولكنني اردت ان اريك اياه اولا
    Je n'aurais vraiment pas du proposer de cuisiner pour vous. Open Subtitles لم يكن يجب علي ان اعرض عليك الطبخ
    Je Montre mon discours à Jeffrey. Open Subtitles انني استخدم الآلة انا اعرض لجيفري شريط جائزتي الماضية
    Affichez données météo marine. Open Subtitles اعرض بيانات إدارة رصد المحيطات والأحوال المناخية القومية
    Je tiens a vous offrir une position ici au Evil Corp. Open Subtitles اريد ان اعرض عليك عمل في شركة ايفل كورب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more