Je sais que tu es assez grand pour gérer ça. | Open Subtitles | اعرف بأنك رجلاً بما فيه الكفاية لتتجاوز هذا. |
Honnêtement, Je sais que tu ne feras rien parce que tu es un mec bien. | Open Subtitles | وحقا اعرف بأنك لن تفعل اي شئ لأنك رجل صالح |
Tout comme Je sais que tu essaies de retarder le divorce pour me soutirer de l'argent. | Open Subtitles | اعلم تماما كما اعرف بأنك تماطلين سند الزواج |
Shane, Je sais que vous êtes là, et Je sais que vous pouvez m'entendre. | Open Subtitles | شين .. اعرف بأنك هناك و انا اعرف بأنك تستطيع سماعي |
Et j'étais emmerdée, parce que je savais que ça arriverait. | Open Subtitles | لقد تأملت ذلك فيك لأني كنتي اعرف بأنك ستكوني |
Je sais que tu tiens à ta vie privée, mais tu es marié et père de famille. | Open Subtitles | وتهديد عامل البريد رون , اعرف بأنك تقدر خصوصيتك |
Ouais, je veux dire, Je sais que tu aimes les toasts à la française, tu sais, genre, une quantité énorme. | Open Subtitles | نعم, أعني, اعرف بأنك تحبي الخبز الفرنسي, تعرف,مثل,مبلغغير طبيعي. |
Je sais que tu souffres, mais ça ne faisait que quelques semaines. | Open Subtitles | اعرف بأنك مجروحة يا عزيزتي لكنكما ارتبطتما أسابيع قليلة فقط عليك المضي قدماً |
Ecoute, Je sais que tu veux que ça fonctionne et impressionner Shaw, mais c'est dangereux. | Open Subtitles | اسمع, اعرف بأنك تريد هذا لتعمل و لتبهر"شو", لكن هذا يُعد جنوناً |
Je sais que tu m'aimes, ma chérie, même si tu l'ignores, et qu'à notre séparation, tu as choisi ton camp. | Open Subtitles | اعرف بأنك تحبينني ياصغيرتي حتى ولو لم تعرفي ذلك اعرف ذلك واعرف بأنك عند انفصالنا أنا وأمك شعرتي بأن عليك اختيار احدنا |
Je sais que tu es nouvelle en ville, alors... si t'as besoin de quelque chose, dis-le-moi. | Open Subtitles | اعرف بأنك جديدة في المدينة لذا اخبريني ان احتجتِ اي شئ |
Ma puce, Je sais que tu veux être forte, mais ce qui c'est passé, c'est pas rien. | Open Subtitles | عزيزتي , اعرف بأنك تحاولي ان تكوني قوية لكن ماحدث , يحتاج منا التعامل معه |
Je sais que tu voulais venir seul, mais je voulais rencontrer ton père. | Open Subtitles | اعرف بأنك اخبرت الجميع بعدم المجئ لكنني اريد مقابلة والدك |
Mais Je sais que tu t'en sortiras, et je sais qu'il te faut du temps, et tu dois savoir que ton père et moi sommes là pour toi si besoin. | Open Subtitles | لكنني اعرف بأنك ستتخطينه واعرف بأنكِ تحتاجي بعض الوقت واريدك ان تعرفي بأنني وابيك هنا لو احتجتِ اي شئ |
Mais Je sais que tu n'apprécies pas la présence de mon père. | Open Subtitles | لكنني اعرف بأنك تكره تواجد ابي هناك ولو لفترة من المدة |
Je sais que tu me caches quelque chose. | Open Subtitles | تقولين بأني كاذب الآن اجل , لأني اعرف بأنك تخفي شيءً |
Ecoute, Je sais que tu es nerveux, mais quand tu lui parleras, sois toi-même. | Open Subtitles | أسمع , اعرف بأنك متوتر لكن عندما تتحدث لها فقط كن على طبيعتك |
Je sais que vous m'avez amenée dans un labo vide. | Open Subtitles | انا اعرف بأنك قد جررتني لرؤية مختبر فارغ |
Je sais que vous étiez contrariée à propos du destin de John si quelque chose m'arrivait. | Open Subtitles | اعرف بأنك لبثت قلقه على مصير جون لو حصل لي اي شيء |
Écoute, je savais que tu devinerais que je l'ai appelé. | Open Subtitles | اسمعي, اعرف بأنك كنت ستعرفين بأنني أنا من إتصل به |