Si Castleroy a donné de l'argent aux Protestants, s'ils sont déjà venus chez vous, ou s'il existe un quelconque lien qui puisse mener à vous.. | Open Subtitles | اذا كان كاسلروي قد اعطى اموال للبروتستان اذا كان المتطرفين في بيتك لوكان هناك اي نوع من الصله لهم ببيتك |
ça ne tient pas. Qui a donné quoi à qui ? | Open Subtitles | هذا ليس دفاعاً لا يعرفون منَ اعطى منَ ماذا |
Étant donné le témoignage de Daniel que c'était les autres garçons et pas Daniel lui-même qui avaient eu des relations avec elle. | Open Subtitles | اقصد، دانيل اعطى تأكيد انه كان بقية الاولاد وليس دانيل نفسه الذي مارس الجنس معها في تلك الليلة |
donne l'impression à ces bastards que nous sommes plus nombreux que ça. | Open Subtitles | اعطى هؤلاء الاوغاد الانطباع ان هناك الكثير منا |
troisième réunion, vous avez maintenant Valenzuela et Charlie donne le feu vert pour Génoa. | Open Subtitles | اجتماع الفريق الاحمر الثالث, وانتم تمتلكون فالنزويلا الآن. و شارلي اعطى الضوء الاخضر لجنوا |
Il a aussi dit donner des somnifères à sa fille. | Open Subtitles | ولقد زعم أيضاً أنه اعطى ابنته دواءاً منوماً |
Est-ce le même Ludovico Sforza qui a donné droit de passage aux Français à travers Milan? | Open Subtitles | هل هو لودوفيكو سفورزا نفسه الذي اعطى الفرنسيين مرورا آمنا عبر ميلان ؟ |
Est-ce que le Sphinx a donné un indice à Oedipe ? | Open Subtitles | هل اعطى ابو الهول لأوديب اشارة ؟ اللعنة عليك |
Je veux arrêter le gars qui a donné cette drogue à ma fille avant qu'il ne blesse le gamin de quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | اريد ان اردع الرجل الذي اعطى المخدر لابنتي قبل ان يضر ابن شخص اخر |
Cochran a donné l'emplacement du cadavre aux flics, patron. | Open Subtitles | حسنا كوكران اعطى للشرطة موقع الجثة , زعيم |
Pas de noms, mais le vendeur a donné un numéro à l'acheteur. | Open Subtitles | لا توجد اسماء ولكن البائع اعطى المُشتَرى رقماً |
le médicament que vous m'aviez donné, ça marchait. | Open Subtitles | الدواء الذي أعطيته لي المرة السابقة اعطى مفعولاً |
Mon ami Harry a donné sa fille en adoption il y a près de vingt ans, et on nous a dit qu'elle vivait ici. | Open Subtitles | اعطى ابنتة للتبَنَّى منذ 20 سنة تقريباً وقيل لنا انها تعيش هنا. |
Comment veux-tu que je donne mon opinion sur ton enfant et l'appeler.. | Open Subtitles | كيف تحبى ان اعطى رأيى فى ابنتك واطلق عليها كما كانت |
donne une chance à Pete. Il a de l'humour, il a l'air sympa. | Open Subtitles | اعطى لبيت فرصة انه مضحك ويبدو انه لطيف جدا |
Je vous donne l'occasion de faire quelque chose de votre temps ici. | Open Subtitles | انى اعطى لكى الفرصه لكى تجعلى وقتكِ ذا قيمة |
Si mon père lui donne 10 000 £. | Open Subtitles | إذا اعطى والدي لها 10000 جنيه. |
Ce n'est pas l'assurance que je donne à mes clients très en vue et exigeants. | Open Subtitles | هذا ليس مؤكد- انا اعطى مايطلب منى لعملاء رفاع المستوى |
N'oublie jamais... qu'au barbecue, je donne des leçons. | Open Subtitles | انا اعطى دروس فى حفلات الشواء اوه |
J'avais vraiment hâte de donner quelque chose à quelqu'un qui ne nécessiterait pas une piqure de pénicilline. | Open Subtitles | لا,نحنوا نستخدم هذا من اجل ان نشترى هدايا الكريسماس من الناس. انا حقا اتطلع لذلك كى اعطى شخص ما شىء |
Je ne peux vous donner de pourboire. | Open Subtitles | انا لا استطيع ان اعطى لك بقشيش و اى شئ اخر |