"اعطيته" - Translation from Arabic to French

    • Je lui ai donné
        
    • j'ai donné
        
    • donnée
        
    • lui as donné
        
    • ai fait
        
    • avez donné
        
    • lui donner
        
    • l'ai donné
        
    • lui avez-vous donné
        
    Choc anaphylactique. Je lui ai donné 0.3 cc. Open Subtitles صدمه حساسيه , اعطيته .ثلاثه من واحد في الالف
    Je lui ai donné des antibiotiques et je l'ai réhydraté, mais je crains qu'il y ai des petites conséquences. Open Subtitles لقد اعطيته مضادات حيوية وممهى ولكن أخشى أن يكون للأمر عاقبة
    C'est pourquoi Je lui ai donné un sac de vêtements hier. Open Subtitles ولهذا السبب اعطيته حقيبه من الملابس بالامس
    j'ai donné une mauvaise recommandation pour avoir trafiqué la bande et il peut me poursuivre ? Open Subtitles انا اعطيته توصية عمل سيئة لأنه فبرك الشريط و هو يذهب لمقاضاتي ؟
    Tu as toujours l'arme que je t'ai donnée, dans le placard ? Open Subtitles حسناً أما زال بحوزتك ذلك المسدس الذي اعطيته لك في خزنتك؟
    Depuis que tu lui as donné le chien, il est métamorphosé. Open Subtitles لقد أصبح شخصاً مختلفاً منذ أن اعطيته ذلك الكلب
    Mais Je lui ai donné le nom d'un entrepreneur en démolition qui pourrait prendre un petit boulot. Open Subtitles ولكنى اعطيته اسم مقاول هدم قد يقوم ببعض العمليات الصغيره
    Je lui ai donné les nouvelles clés, dit qu'il pouvait venir quand il voulait. Open Subtitles حتى أنني اعطيته المفاتيح للأقفال الجديدة, قال بأنه يستطيع استخدامها عندما أراد العودة إلى المنزل.
    Je lui ai donné quelque examen de boyau, donc il ne savait pas pour le braconnage des nouveaux clients Open Subtitles اعطيته بعض اللكمات في بطنه حتى يتعلم ان لا يصطاد عملائي مره اخرى
    Je lui ai donné les numéros des billets. Open Subtitles اعطيته الارقام التسلسليه لبعض الاموال التي وجدناها
    Je lui ai donné mes clés pour qu'il nourrisse mon chat ! Open Subtitles أعرف ، لقد اعطيته مفتاح منزلي ليطعم قطتي
    Je lui ai donné assez de sédatifs pour assommer un rhino. Open Subtitles اعطيته مسكن يكفي لأسقاط حيوان وحيد القرن
    J'ai baisé le serveur de la fête et il s'est fait virer, alors Je lui ai donné 300 $ la fois suivante, et je crois qu'il est vexé. Open Subtitles ضاجعت ذلك النادل بالحفلة وطُرد بسبب ذلك لذا اعطيته 300 دولار بالمره التاليه التي مارسنا الجنس بها والآن, اظن انه غاضب
    Je lui ai donné 50 dollars pour sa course cycliste de charité. Open Subtitles وانا حضرت جميع مسرحيات صفه اللعينة انا اعطيته 50 دولار السنة الماضية من اجل شراء الدراجة
    Je lui ai donné une leçon. Où est le mal ? Open Subtitles لقد كان يدخن في الشارع و يتصرف بطريقة غير مهذبه لهذا اعطيته دراساً
    Et quand il m'a demandé mon numéro de téléphone, j'ai donné un numéro qui était très proche de mon vrai numéro. Open Subtitles ومن ثم عندما طلب رقم هاتفي اعطيته رقما قريبا جدا من رقمي الحقيقي
    Ce que j'ai donné à Virginia, Stéphanie, Laquetia, Latoya, et celle en fauteuil roulant, je vais rester claire. Open Subtitles الحصول على بعض ما اعطيته ل فرجينيس,ستافينيس ستالى,لتويا والاخرى فى الكرسى المتحرك,سابقى بعيدا
    Elle a adoré la touche féminine que t'as donnée et j'ai suggéré qu'on... écrive le livre ensemble. Open Subtitles ماذا؟ حسناً اعني انها احبت الصوت الانثوي الذي اعطيته
    L'inhibiteur que tu lui as donné ne durera pas, et si elle redevient une Hexenbiest, elle ne sera pas celle que tu connais maintenant. Open Subtitles القامع الذي اعطيته اياها لن يدوم ولو صارت هيكسنبيست مجددا لن تكون علي طبيعتها التي تعرفها
    Vous croyez que je l'ai fait pour le faire assassiner? Open Subtitles أتعتقد انني اعطيته أموراً عليه تجعله يتعرض للقتل؟
    Vous avez dit à Roper qu'il était prêt, et lui avez donné un rein sorti du marché noir à la place ? Open Subtitles وبعدها اعطيته كلية من السوق السوداء؟ مؤقتاً
    Un peu comme le préservatif que je viens de lui donner. Open Subtitles . . مثل هذا الواقي اللذي اعطيته لإبننا للتو
    Quelqu'un veut l'utiliser pour nous faire du mal, donc je l'ai donné à Wilden. Open Subtitles من الواضح ان هنالك احد ما يستخدمه ليؤذيكي وانا لذلك اعطيته لـ ويلدن
    Un monsieur vient de passer. Combien lui avez-vous donné pour ça ? - Pourquoi ? Open Subtitles أتى رجل إلى هنل منذ قليل كم اعطيته مقابل ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more