Je vérifie juste la vidéo plus tard dans la soirée pour voir à qui il a parlé. | Open Subtitles | افحص أشرطة المراقبة لتلك الليلة لأرى من يتحدث معه |
Je vérifie si le mécanisme gyroscopique marche. Tu sais, le nouveau. | Open Subtitles | أنا افحص المحور الآلي للمقلاة تعرفينذلك،المقلاةالجديدة. |
Vérifiez que vos vêtements et vos chaussures sont propres. | Open Subtitles | ولم يتم تتبّعنا ..افحص الغبار لتكون آمناً فقط الملابس والأحذية |
Vérifiez à quelles dates Anselmo a appelé ici. | Open Subtitles | افحص تواريخ مكالمات فرانك انسلمو الهاتفية الي هذا المكتب |
- Non, laissez-le. Je voudrais vérifier une chose ou deux par curiosité. | Open Subtitles | اريد ان افحص شيئا او اثنين بدافع الفضول فقط |
Je Regarde à ce niveau, tu couvres le prochain. | Open Subtitles | سوف افحص هذا المستوى , وانت عليك بالتالي |
Hopkins, arrêtez Wilson. Dimmock, Regardez aux ganglions. | Open Subtitles | هوبكينز اقبض على كل من ويلسون، وديموك افحص الغدد الليمفاوية |
Je vérifie la calandre, voir si des enfants ou des animaux y sont encastrés ? | Open Subtitles | يجب ان افحص الحرائق ان كان هناك اطفال او حيوانات صغيرة |
Ça ne donne rien. Je perds de l'altitude. vérifie la pression du collecteur du moteur tribord. | Open Subtitles | ـ أفقد ارتفاعى ـ هاوارد افحص مؤشرات الضغط |
Et toi, Spike, trouve Glory. vérifie si elle est toujours chez elle. | Open Subtitles | وسبايك ,أنت جد جلوري افحص شقتها, وألقي نظرة إذا كانت هناك |
Klaus Hergersheimer, section G. Je vérifie les badges antiradiation. | Open Subtitles | كلاوس هيرجيرشايمر.قسم جي . فقط افحص دروعِ الإشعاعِ. |
Oui. Je vérifie juste le processeur de nanobot. | Open Subtitles | أجل , فقط افحص معالج النانو الصلب |
Je monte vérifier ce qui se passe. Vérifiez les identités. Compris ? | Open Subtitles | سأذهب للأعلى وأعرف مالذي يحدث هنا افحص هوية الجميع، فهمت؟ |
Vérifiez les caméras. | Open Subtitles | افحص أشرطة المراقبة و تفقّد كل الحاويات صناديق البريد, المصارف |
Maintenant que vous savez à quoi ils ressemblent, Vérifiez les vidéos de sécurité ok | Open Subtitles | والآن بما أنك تعرف كيف يكونوا افحص شرائط الأمن حسنا |
Ok, laisse-moi vérifier ton bras. | Open Subtitles | تمام ,دعنى افحص زراعك |
- Regarde qui était l'agent en charge. - L'agent John Garrett. | Open Subtitles | افحص مَن العميل المشرف - العميل جون جاريت - |
Regarde ton relevé de banque, cherche le mot "déménageurs". | Open Subtitles | افحص ورقة المصاريف ابحث عن كلمة استئجار سيارة |
Regardez partout d'où on peut entendre les feux d'artifice. | Open Subtitles | . افحص اي شخص قريب من مدي الالعاب النارية |
Ah, oui... dites-vous ce qui, Faites un temps et le contrôle d'ATC, | Open Subtitles | نعم ، سأقول لك افحص الطقس واستمع إلى البرج ابدأ الاستماع التحكم الأرضي |
Afin de le réparer, j'ai du le désassembler pour examiner son fonctionnement interne. | Open Subtitles | لكي أٌصلح هذه الآلة علي ان افكك قطعها لكي افحص طريقة عملها الداخلية |
Je vérifiais juste l'insonorisation, en m'assurant qu'ils épaississent les murs dans la salle de conférence. | Open Subtitles | كنت فقط افحص عزل الصوت لاتأكد انهم سيقوموا بجعل الحوائط اسمك في غرفة الاجتماعات |