27. À sa 7ème séance, le 16 juin, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes : | UN | 27- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في جلستها السابعة المعقودة في 16 حزيران/يونيه الاستنتاجات التالية بعد النظر في اقتراح قدمه الرئيس: |
32. À sa 5ème séance, le 15 juin, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes : | UN | 32- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في جلستها الخامسة المعقودة في 15 حزيران/يونيه الاستنتاجات التالية بعد النظر في اقتراح قدمه الرئيس: |
36. À sa 5ème séance, le 15 juin, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes : | UN | 36- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في جلستها الخامسة المعقودة في 15 حزيران/يونيه الاستنتاجات التالية بعد النظر في اقتراح قدمه الرئيس: |
40. À sa 5ème séance, le 15 juin, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes : | UN | 40- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في جلستها الخامسة المعقودة في 15 حزيران/يونيه الاستنتاجات التالية بعد النظر في اقتراح قدمه الرئيس: |
60. Le Groupe de travail spécial a approuvé la proposition du Président de consulter de façon informelle les Parties au sujet des conclusions sur les points cidessus et sur le point 5 h). | UN | 60- واتفق الفريق العامل المخصص على اقتراح قدمه الرئيس لإجراء مشاورة غير رسمية مع الأطراف بشأن الاستنتاجات المتعلقة بهذه البنود، وكذا بشأن البند 5(ح) من جدول الأعمال. |
43. À sa 7ème séance, le 16 juin, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes : | UN | 43- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستها السابعة المعقودة في 16 حزيران يونيه، الاستنتاجات التالية بعد النظر في اقتراح قدمه الرئيس: |
52. À sa 5ème séance, le 15 juin, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes : | UN | 52- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في جلستها الخامسة المعقودة في 15 حزيران/يونيه الاستنتاجات التالية بعد النظر في اقتراح قدمه الرئيس: |
55. À sa 5ème séance, le 15 juin, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes : | UN | 55- اعتمدت الهيئة الفرعية في جلستها الخامسة المعقودة في 15 حزيران/يونيه الاستنتاجات التالية بعد أن نظرت في اقتراح قدمه الرئيس: |
59. À sa 7ème séance, le 16 juin, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes : | UN | 59- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في جلستها السابعة المعقودة في 16 حزيران/يونيه الاستنتاجات التالية بعد أن نظرت في اقتراح قدمه الرئيس: |
64. À sa 7ème séance, le 16 juin, après avoir examiné une proposition du Président, le SBSTA a adopté les conclusions suivantes : | UN | 64- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في جلستها السابعة المعقودة في 16 حزيران/يونيه، الاستنتاجات التالية بعد أن نظرت في اقتراح قدمه الرئيس: |
82. A sa 5ème séance, le 4 mars, le SBI a adopté la conclusion ci-après en se fondant sur une proposition du Président. | UN | ٢- الاستنتاج ٢٨- بالاستناد الى اقتراح قدمه الرئيس اعتمدت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الخامسة المعقودة في ٤ آذار/مارس الاستنتاج التالي. |
25. En outre, le Comité a approuvé une proposition du Président visant à constituer un groupe de contact qui se réunirait entre les sessions pour examiner plus avant les questions relatives au secrétariat permanent (A/AC.237/76, par. 122). | UN | ٥٢- وباﻹضافة إلى ذلك، وافقت اللجنة على اقتراح قدمه الرئيس ﻹنشاء فريق اتصال عامل بين الدورات لمتابعة النظر في المسائل المتصلة باﻷمانة الدائمة A/AC.237/76)، الفقرة ٢٢١(. |
34. A sa 4ème séance, tenue le 28 février, ayant examiné une proposition soumise par le Président sur la base de consultations informelles, le SBSTA : | UN | ٤٣- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في جلستها الرابعة المعقودة في ٨٢ شباط/فبراير، وبعد أن نظرت في اقتراح قدمه الرئيس على أساس المشاورات غير الرسمية الاستنتاجات التالية: |