"اقتربي" - Translation from Arabic to French

    • Viens
        
    • Approche
        
    • près
        
    • Venez
        
    • Approche-toi
        
    • Rapproche-toi
        
    • Approchez
        
    • Rapprochez-vous
        
    • Viens-là
        
    • Approchez-vous
        
    Je t'ai vue, j'ai trouvé ça sexy. Viens. Open Subtitles أجل, لقد رأيتك تفعلين هذا وبدا ذلك مُثير للغاية اقتربي هنا
    - Viens t'asseoir. - Oui... Non, Viens plus près, que je voie à quoi tu ressembles. Open Subtitles اقتربي وأجلسي لا, لماذا لا تقتربي لأنظر إليكِ جيداً
    Ok. Mais j'ai quelque chose pour toi. Viens ici. Open Subtitles حسناً ، ولكن لدي شيء من أجلكِ اقتربي
    Approche toi de moi, laisse ton parfum m'envahir, je t'en prie. Open Subtitles ♪♪ اقتربي مني ♪♪ ♪♪ادخلي عطرك إلي أنفاسي ♪♪ ♪♪ من فضلك ♪♪
    Votre Altesse Royale. Venez. Open Subtitles يا صاحبة السمو الملكي، اقتربي.
    La voilà. Approche-toi. Laisse-moi te regarder. Open Subtitles ها هي، اقتربي دعيني أمعن النظر بكِ.
    Chérie, Rapproche-toi de l'alligator. Open Subtitles عزيزتي، اقتربي من التّمساح
    Viens ici, ma mignonne, petite patate, et enlace-moi. Open Subtitles اقتربي هنا ياحلوتي الصغيرة وعانقي رقبتي
    Tu as besoin d'une pause. Viens ici, s'il-te-plaît. Open Subtitles أنتِ بحاجة أن تستريحي اقتربي ، أرجوكِ
    Viens là. Tu vas bien ? Open Subtitles تعالي هنا اقتربي ، هل أنتِ بخير ؟
    Laisse-moi te sentir, petite, Viens là. Open Subtitles دعيني اجعلكِ تشمي, شيئاً جميلاً, اقتربي
    J'ai envie que ça devienne sérieux. Viens là. Open Subtitles لديّ الرغبة أن يصبح الأمر جاد اقتربي
    - Sérieux. Viens. - Quoi? Open Subtitles لا تخافي اقتربي ماذا؟
    Je vais te dire un truc : Détache-moi, Approche et je te nique dans les trois trous. Open Subtitles اسمعي، اقتربي مني وسأضاجعك كما لم يفعل أحد سابقاً
    Ça y est. Ragnarok Approche. Open Subtitles والآن اقتربي يا راغناروك
    De grâce, Approche, Approche pour que je puisse te toucher. Open Subtitles رجاءً اقتربي حتّى يتسنّى لي لمسكِ.
    Allez-y. Le plus près possible. Trouvez ce qu'il sait. Open Subtitles اذهبي هناك ، اقتربي قدر استطاعتك احصلي على ما يعرفه من معلومات
    - Venez ici, Vera. - Oui, Gouverneur. Open Subtitles اقتربي فيرا نعم ايتها القائدة
    Approche-toi de moi, et je te tue. Open Subtitles اقتربي مني وسأقتلك.
    Rapproche-toi de maman. Open Subtitles اقتربي قليلاً من أمكِ.
    Approchez. Voyons comment une sorcière sans magie s'en sort contre moi. Open Subtitles اقتربي ودعينا نرَ كيف ستبلي ساحرة بلا سحر ضدّي.
    [Static] Rapprochez-vous des objets métalliques. Open Subtitles اقتربي أكثر من الأغراض المعدنيّة.
    Viens-là. Open Subtitles حسناً، اقتربي
    Approchez-vous. Open Subtitles اقتربي مني أكثر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more