"اقنعة" - Translation from Arabic to French

    • masques
        
    • cagoules
        
    Tout ce que vous avez à faire est de penser à vos enfants avant vous, c'est tout ... sauf avec ces masques à oxygène que vous obtenez sur les avions. Open Subtitles كل ماعليك فعله هو ان تفكر في اطفالك قبل التفكير بنفسك هذا كل ما في الامر ما عدى اقنعة الاوكسجين تلك التي في الطائرة
    Si on porte des masques sans les enlever durant la fête, ils ne nous reconnaîtront pas, et on aura toutes nos chances. Open Subtitles اذا لبسنا اقنعة ولم نخلعهم للحفلة كاملة الأولاد لن يعرفوا من نحن وسيكون لدينا فرص افضل لتبادل القبل
    En mon absence, deux types avec masques de hockey ont débarqué et brutalisé ma donneuse. Open Subtitles وبينما لم اكن هناك رجلين يرتدون اقنعة الهوكي اقتحمو المكان و آذو موزع الورق
    Ils avaient des cagoules. Open Subtitles - لا ، لقد كانوا يرتدون اقنعة ، و قفازات -
    Chouettes cagoules. Où vous les avez eues ? Open Subtitles اقنعة جيدة من اين اتيت بهم؟
    Trois personnes avec des masques ont heurté un camion à l'extérieur d'un magasin. Open Subtitles ثلاثة اشخصاص يرتدون اقنعة تزلج اصطدموا بالشاخنة خارج المتجر
    Tu sais, j'ai des vrais masques à la maison, Open Subtitles تعلم بأنه لدي اقنعة حقيقية هناك في المنزل
    Il se pourrait que tu veuilles prendre un de tes masques de super hero parce que tu va avoir besoin de toute la force que tu puisses trouver. Open Subtitles تحتاج ان تلبس احد اقنعة البطل الخارق لانك ستحتاج لكل القوة لنخرج ذلك الشيء
    Parce que, tu sais, je peux mettre un de ces masques de ventilation. Open Subtitles لأن, تعرف, يمكنني أن احصل على واحد من اقنعة التنفس تلك.
    Bennett, va voir si tu peux trouver des masques à poussières dans la cabane. Open Subtitles بينيت.. اذهب لرؤية اذا كنت تستطيع ايجاد بعض اقنعة الغبار فى غرفة الأدوات
    La police porte pas des masques en tuant des gens. Open Subtitles الشرطه لا تقوم بارتداء اقنعة مطاطية ويطلقون النار على الناس
    Et des trucs plus osés : des masques de bourreau, des titillateurs. Open Subtitles واشياء اغرب اقنعة الجلادين , قضبان فرنسية الصنع
    Les hommes qui vous ont attaqués portaient des masques ? Open Subtitles الرجال الذين هاجموا السفينة هل كانوا يرتدون اقنعة للغاز؟
    Pourquoi remplir une pièce de gaz si c'est pour leur donner des masques ? Open Subtitles لم ستملأ مكانا بالغاز ومن ثم تعطيهم اقنعة غاز؟
    Où on va trouver des masques pareils ? Open Subtitles من أين سنحصل على اقنعة مثل هذه؟
    Il a été suggéré que, dans les prochaines décennies, tout le monde devra porter des masques à gaz dans la ville de New-York car l'air sera très pollué. Open Subtitles هي توحي بذلك , في خلال العقود القليلة القادمة هؤلاء الناس سيتوجب عليهم البدأ في ارتدئ اقنعة الغاز في نيوورك لأن الهواء يصبح ملوثا جدا
    On a entendu pas mal de choses. Qu'ils avaient des masques, Déjà. Open Subtitles نسمع أشياء كثيرة سمعت انهما يضعان اقنعة
    - Qui ? - Les policiers sans masques. Open Subtitles الشرطه الاخرين الذي لايرتدون اقنعة
    Vous aussi vous avez des cagoules. Open Subtitles انتم يا رجال لديكم اقنعة
    - Ils portaient des cagoules. Open Subtitles لا -كانوا يرتدون اقنعة بالطبع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more