"اكثر من مرة" - Translation from Arabic to French

    • plus d'une fois
        
    • plusieurs fois
        
    Et tu dois déjeuner plus d'une fois toutes les 2 semaines. Open Subtitles ويجب ان تأكل الغداء اكثر من مرة كل اسبوعين
    Il y a très peu de gens dans ma vie que j'ai le temps de voir plus d'une fois. Open Subtitles هنالك عدد قليل من الناس في حياتي الذي املك الوقت لأراهم اكثر من مرة
    On sait qu'il vous a saboté plus d'une fois. Open Subtitles نحن نعرف انة قام بتخريب طعامك اكثر من مرة
    Purée mec, tu penses qu'ils pourraient utiliser leurs assiettes plus d'une fois ? Open Subtitles هل يمكنهم ان يستخدموا نفس الكؤوس اكثر من مرة
    Pour les lâches qui on le sait meurent plusieurs fois avant leur véritable mort. Open Subtitles بصحة الجبناء الذين يموتون اكثر من مرة قبل موتهم الحقيقي
    5 dollars qu'elle a déjà été déclarée morte plus d'une fois. Open Subtitles خمسة دولارات اذا تم لفظها بالميتة اكثر من مرة ثلاث مرات.
    Peut-on savoir s'il les a réanimés plus d'une fois ? Open Subtitles د.كارول هل من الممكن تحديد ان كان اي من الضحايا قد تم انعاشه اكثر من مرة
    Ils m'ont tiré d'affaire plus d'une fois. Open Subtitles لقد ساعدوني في الخروج من ورطة اكثر من مرة
    Morgan: il est venu dans cette zone plus d'une fois Open Subtitles عاد الى الشارع نفسه اكثر من مرة
    Mais moi je t'en ferais avouer. plus d'une fois. Open Subtitles لكني سوف اخرجهم منك اكثر من مرة
    Ce cheval a fait des dégâts sur mes terres plus d'une fois. Open Subtitles هذا الحصان دمر ممتلكاتى اكثر من مرة
    plus d'une fois par... un tube carré ? Open Subtitles اكثر من مرة وبواسطة انبوبة مربعة
    Le colonel O'Neill m'a sauvé plus d'une fois.J'aimerais aller l'aider. Open Subtitles لقد انقذني العقيد اونيل اكثر من مرة - واود ان اكون هناك لأساعده -
    Il m'a sauvé la vie, plus d'une fois. Open Subtitles لقد قام بحمايتي اكثر من مرة
    Mais certaines femmes... plus d'une fois. Open Subtitles لكن بعض النساء اكثر من مرة
    Et puis, Carter et Jordyn m'ont sauvé la vie plus d'une fois ! Open Subtitles اضافة الى ان (كارتر) و(جوردين) ساعدوا على اخفائي اكثر من مرة
    Genre plus d'une fois ? Open Subtitles تقصدين أنها اكثر من مرة!
    plus d'une fois. Open Subtitles اكثر من مرة
    Quand je pense que, par plusieurs fois, il m'a accordé son pardon, pour avoir dit la vérité! Open Subtitles وبعد ذلك ، عرض علي التوبة ، اكثر من مرة للحصول على الاعتراف بالحقيقة
    Elle a essayé de nous appeler plusieurs fois, mais... Open Subtitles ...لقد حاولت ان تتصل بنا اكثر من مرة ، لكن
    Tu sais, quand quelqu'un dit "à chaque fois", ça donne l'impression d'être arrivé plusieurs fois. Open Subtitles تعلمون عندما يقول احداً (كل وقت) يبدو انها حصلت اكثر من مرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more