"الآراء ذات الصلة" - Translation from Arabic to French

    • les avis correspondants
        
    • vues pertinentes
        
    • vues qu'exprimera à ce sujet
        
    5. On trouvera dans les avis correspondants adoptés par le Groupe de travail une description des cas transmis et la teneur de la réponse des Gouvernements (A/HRC/10/21/Add.1). UN 5- يرد وصف القضايا التي أحيلت إلى الفريق العامل وفحوى ردود الحكومات عليها في الآراء ذات الصلة التي اعتمدها الفريق العامل (A/HRC/10/21/Add.1).
    7. On trouvera dans les avis correspondants adoptés par le Groupe de travail une description des affaires transmises et la teneur des réponses des gouvernements (A/HRC/19/57/Add.1). UN 7- يرد وصف القضايا التي أُحيلت إلى الحكومات وفحوى ردود الحكومات عليها في الآراء ذات الصلة التي اعتمدها الفريق العامل (A/HRC/19/57/Add.1).
    5. On trouvera dans les avis correspondants adoptés par le Groupe de travail une description des cas transmis et la teneur de la réponse des gouvernements (E/CN.4/2006/6/Add.1). UN 5- يرد وصف القضايا التي أحيلت إلى الفريق العامل وفحوى ردود الحكومات عليها في الآراء ذات الصلة التي اعتمدها الفريق العامل (E/CN.4/2006/6/Add.1).
    Mais cela n'exclut pas quelques références à des informations ou vues pertinentes figurant dans la documentation dudit Groupe de travail. UN على أنه ترد بعض الإحالات إلى المعلومات أو الآراء ذات الصلة المتضمنة في وثائق هذا الفريق.
    Mais cela n'exclut pas quelques références à des informations ou vues pertinentes figurant dans la documentation dudit Groupe de travail. UN على أنه ترد بعض الإحالات إلى المعلومات أو الآراء ذات الصلة المتضمنة في وثائق هذا الفريق.
    15. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte à sa quarante-neuvième session de l'application de la présente résolution, en tenant compte des vues qu'exprimera à ce sujet la Commission de la condition de la femme lorsqu'elle examinera la question de la violence à l'égard des femmes à sa trente-huitième session, en mars 1994. UN ١٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، مع مراعاة اﻵراء ذات الصلة للجنة مركز المرأة في مناقشتها لموضوع العنف المرتكب ضد المرأة في دورتها الثامنة والثلاثين المقرر عقدها في آذار/مارس ١٩٩٤.
    10. On trouvera dans les avis correspondants adoptés par le Groupe de travail une description des cas transmis et la teneur de la réponse des gouvernements (E/CN.4/2005/6/Add.1). UN 10- يرد وصف القضايا التي أحيلت إلى الفريق العامل وفحوى ردود الحكومات عليها في الآراء ذات الصلة التي اعتمدها الفريق العامل (E/CN.4/2005/6/Add.1).
    5. On trouvera dans les avis correspondants adoptés par le Groupe de travail une description des cas transmis et la teneur de la réponse des gouvernements (A/HRC/7/4/Add.1). UN 5- يرد وصف القضايا التي أحيلت إلى الفريق العامل وفحوى ردود الحكومات عليها في الآراء ذات الصلة التي اعتمدها الفريق العامل (A/HRC/7/4/Add.1).
    7. On trouvera dans les avis correspondants adoptés par le Groupe de travail une description des cas transmis et la teneur de la réponse des gouvernements (E/CN.4/2004/3/Add.1). UN 7- يرد وصف القضايا التي أحيلت إلى الفريق العامل وفحوى ردود الحكومات في الآراء ذات الصلة التي اعتمدها الفريق العامل (E/CN.4/2004/3/Add.1).
    7. On trouvera dans les avis correspondants adoptés par le Groupe de travail une description des cas transmis et la teneur de la réponse des gouvernements (E/CN.4/2003/8/Add.1). UN 7- يرد وصف الحالات التي أُحيلت إلى الفريق العمل ومحتويات ردود الحكومات في الآراء ذات الصلة التي اعتمدها الفريق العامل (E/CN.4/2003/8/Add.1).
    12. On trouvera dans les avis correspondants adoptés par le Groupe de travail une description des cas transmis et la teneur de la réponse des gouvernements (E/CN.4/2002/77/Add.1). UN 12- ويرد وصف للحالات التي أُحيلت ومحتويات ردود الحكومات في الآراء ذات الصلة التي اعتمدها الفريق العامل (E/CN.4/2002/77/Add.1).
    8. On trouvera dans les avis correspondants adoptés par le Groupe de travail une description des cas transmis et la teneur de la réponse des gouvernements (E/CN.4/2001/14/Add.1). UN 8- ويرد وصف للحالات المحالة ولمضمون الردود المرسلة من الحكومات في الآراء ذات الصلة التي اعتمدها الفريق العامل (E/CN.4/2001/14/Add.1).
    8. On trouvera la description des cas transmis et le contenu des réponses des États dans les avis correspondants adoptés par le Groupe de travail (A/HRC/13/30/Add.1). UN 8- يرد وصف القضايا التي أُحيلت إلى الفريق العامل وفحوى ردود الحكومات عليها في الآراء ذات الصلة التي اعتمدها الفريق العامل (A/HRC/13/30/Add.1).
    7. On trouvera dans les avis correspondants adoptés par le Groupe de travail une description des cas transmis et la teneur des réponses des gouvernements (A/HRC/16/47/Add.1). UN 7- يرد وصف القضايا التي أُحيلت إلى الفريق العامل وفحوى ردود الحكومات عليها في الآراء ذات الصلة التي اعتمدها الفريق العامل (A/HRC/16/47/Add.1).
    Mais cela n'exclut pas quelques références à des informations ou vues pertinentes figurant dans la documentation dudit Groupe de travail. UN على أنه ترد بعض الإحالات إلى المعلومات أو الآراء ذات الصلة الواردة في وثائق هذا الفريق.
    Mais cela n'exclut pas quelques références à des informations ou vues pertinentes figurant dans la documentation dudit Groupe de travail. UN على أنه ترد بعض الإحالات إلى المعلومات أو الآراء ذات الصلة المتضمنة في وثائق هذا الفريق.
    15. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte à sa quarante-neuvième session de l'application de la présente résolution, en prenant note des vues qu'exprimera à ce sujet la Commission de la condition de la femme lorsqu'elle examinera la question de la violence à l'égard des femmes à sa trente-huitième session, en mars 1994. UN ١٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، مع مراعاة اﻵراء ذات الصلة للجنة مركز المرأة في مناقشتها لموضوع العنف المرتكب ضد المرأة في دورتها الثامنة والثلاثين المقرر عقدها في آذار/مارس ١٩٩٤.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more