"الآن إلى خطاب يلقيه" - Translation from Arabic to French

    • allocution du
        
    • allocution de
        
    • à présent entendre une allocution
        
    Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République des Philippines. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية الفلبين.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République démocratique populaire lao. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de l'ex-République yougoslave de Macédoine. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée générale va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre de Sainte-Lucie. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس وزراء سانت لوسيا.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République du Kazakhstan. UN الرئيس: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية كازاخستان.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président du Bureau exécutif du Conseil national de transition libyen. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس المكتب التنفيذي للمجلس الوطني الانتقالي في ليبيا.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République du Zimbabwe. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية زمبابوي.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée générale va à présent entendre une allocution du Premier Ministre du Canada. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس وزراء كندا.
    La Présidente (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République du Soudan. UN الرئيسة: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية السودان.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Guide de la révolution de la Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste. UN الرئيس: سوف تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب يلقيه العقيد معمر القذافي، قائد ثورة الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre, Premier Lord du Trésor et Ministre de la Fonction publique du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. UN الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس الوزراء، وسيد الخزانة الأول ووزير الخدمة المدنية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre de la République de Slovénie. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب يلقيه رئيس وزراء جمهورية سلوفينيا.
    Le Président par intérim (parle en russe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République de Serbie. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالروسية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية صربيا.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Roi Mswati III, chef d'État du Royaume du Swaziland. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه الملك مسواتي الثالث، رئيس دولة مملكة سوازيلند.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République de l'Ouganda. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية أوغندا.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République dominicaine. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس الجمهورية الدومينيكية.
    La Présidente par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République de Chypre. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية قبرص.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République de Sierra Leone. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية سيراليون.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée générale va maintenant entendre une allocution du Président de la République de Zambie. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية زامبيا.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre de Malte. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس وزراء مالطة.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée générale va maintenant entendre une allocution de S. A. S. le Prince Albert II, Chef d'État de la Principauté de Monaco. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب يلقيه صاحب السمو الأمير ألبرت الثاني، رئيس الدولة في إمارة موناكو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more