"الآن إلى مشروع القرار" - Translation from Arabic to French

    • à présent au projet de résolution
        
    • maintenant passer au projet de résolution
        
    • maintenant au projet de résolution
        
    • à présent vers le projet de résolution
        
    • à présent examiner le projet de résolution
        
    Le Président (parle en anglais) : Nous passons à présent au projet de résolution A/62/L.26/Rev.1, au titre du point 72 de l'ordre du jour. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع القرار A/62/L.26/REV.1، المقدم في إطار البند 72 من جدول الأعمال.
    J'en viens à présent au projet de résolution intitulé < < Interdiction de déverser des déchets radioactifs > > , publié sous la cote A/C.1/62/L.25, sur lequel l'Inde a été heureuse de se joindre au consensus. UN وأود الانتقال الآن إلى مشروع القرار المعنون " حظر إلقاء النفايات المشعة " ، المتضمن في الوثيقة A/C.1/62/L.25، الذي يسعد الهند أن تنضم إلى توافق الآراء بشأنه.
    Le Président (parle en espagnol) : Nous passons à présent au projet de résolution A/C.1/59/L.55/Rev.2, au titre du groupe 10, < < Sécurité internationale > > . UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): ننتقل الآن إلى مشروع القرار A/C.1/59/L.55/Rev.2 في إطار المجموعة 10 " الأمن الدولي " .
    L'Assemblée générale va maintenant passer au projet de résolution A/52/L.52 et Corr.1. UN تنتقــل الجمعيــة العامــة اﻵن إلى مشروع القرار A/52/L.52 و .Corr.1
    J'en viens maintenant au projet de résolution dont nous sommes saisis. UN وﻷنتقل اﻵن إلى مشروع القرار المعروض علينا.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous nous tournons à présent vers le projet de résolution A/60/L.29, intitulé < < Division des droits des Palestiniens (Secrétariat) > > . UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع القرار A/60/L.29 المعنون " شعبة حقوق الفلسطينيين بالأمانة العامة " .
    Le Président (parle en anglais) : Je passe à présent au projet de résolution A/57/L.36, intitulé < < Programme spécial d'information sur la question de Palestine du Département de l'information du Secrétariat > > . UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أتجه الآن إلى مشروع القرار A/57/L.36 المعنون " البرنامج الإعلامي الخاص الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة بشأن قضية فلسطين " .
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous passons à présent au projet de résolution A/63/L.11, intitulé < < Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires > > . UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع القرار A/63/L.11، المعنون " التعاون بين الأمم المتحدة واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية " .
    La Présidente (parle en anglais) : Nous passons à présent au projet de résolution A/61/L.14, intitulé < < Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Conseil de l'Europe > > . UN الرئيسـة (تكلمت بالانكليزية). ننتقل الآن إلى مشروع القرار A/61/L.14، المعنون " التعاون بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا " .
    La Présidente (parle en anglais) : Nous passons à présent au projet de résolution A/61/L.17, intitulé < < Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Ligue des États arabes > > . UN الرئيسـة: (تكلمت بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع القرار A.61/L.17، المعنون " التعاون بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية " .
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous passons à présent au projet de résolution XIX, intitulé < < Suite donnée à l'avis consultatif de la Cour internationale de Justice sur la Licéité de la menace ou de l'emploi d'armes nucléaires > > . UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع القرار التاسع عشر المعنون " متابعة فتوى محكمة العدل الدولية بشأن مشروعية التهديد بالأسلحة النووية أو استخدامها " .
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous passons à présent au projet de résolution II, intitulé < < Centre régional des Nations Unies pour la paix, le désarmement et le développement en Amérique latine et dans les Caraïbes > > . UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع القرار الثاني المعنون " مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي " .
    Le Président : Nous passons à présent au projet de résolution II, intitulé < < Maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional > > . UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): ننتقل الآن إلى مشروع القرار الثاني، المعنون " تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي " .
    Le Président : Nous passons à présent au projet de résolution IV, intitulé < < Mise en œuvre de la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction > > . UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): ننتقل الآن إلى مشروع القرار الرابع المعنون " تنفيذ اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام " .
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous passons à présent au projet de résolution I, tel qu'amendé oralement, intitulé < < Centre régional des Nations Unies pour la paix, le désarmement et le développement en Amérique latine et dans les Caraïbes > > . UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع القرار الأول بصيغته المعدلة شفويا، وعنوانه " مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي " .
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant passer au projet de résolution A/50/L.11. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تنتقل الجمعية اﻵن إلى مشروع القرار A/50/L.11.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant passer au projet de résolution A/50/L.6/Rev.1, tel qu'il a été amendé. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تنتقل الجمعية اﻵن إلى مشروع القرار A/50/L.6/Rev.1 بصيغته المعدلة.
    J'en viens maintenant au projet de résolution relatif à la transparence des dépenses militaires. UN وأنتقل اﻵن إلى مشروع القرار المتعلق بشفافية النفقات العسكرية.
    Je passe maintenant au projet de résolution relevant du point 79 de l'ordre du jour. UN أنتقل اﻵن إلى مشروع القرار المقدم في إطار البند ٧٩ من جدول اﻷعمال.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous nous tournons à présent vers le projet de résolution A/60/L.30, intitulé < < Programme d'information spécial du Département de l'information du Secrétariat sur la question de Palestine > > . UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع القرار A/60/L.30 المعنون " البرنامج الإعلامي الخاص الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة بشأن قضية فلسطين " .
    L'Assemblée va à présent examiner le projet de résolution A/60/L.62, intitulé < < La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies > > . UN تنتقل الجمعية العامة الآن إلى مشروع القرار A/60/L.62، المعنون " استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more