"الآيباد" - Translation from Arabic to French

    • iPad
        
    • iPads
        
    • tablette
        
    Détruisez l'iPad, surtout le numéro de série, et effacez le message après l'avoir mémorisé. Open Subtitles دمر الآيباد خصوصًا الرقم المتسلسل وإحذف البريد الإلكتروني بعد أن تحفظه
    Je pense juste que Jésus voudrait que j'ai un iPad. Open Subtitles ولكني أعتقد أن الآيباد سيكون هدية مناسبة لي
    Vous avez pratiquement mis l'iPad de Payton dans mes mains pour que j'aie tout ce dont j'ai besoin pour accuser Payton à votre place. Open Subtitles لقد قمت أساساً بوضع جهاز الآيباد الخاص بابيتون في يدي حتى يكون كل شيء متاح أمامي لتلفيق التهمة لبايتون من أجلك
    L'iPad que je vous ai donné ! Open Subtitles يا إلهي، هل هذا هو الآيباد الذي أعطيتك إياه؟
    Évidemment, nous acceptons l'argent, mais ce qu'il nous faut surtout, ce sont des iPads d'occasion. Open Subtitles نحن بالتأكيد نقبل الأموال ولكن ما نحتاجه حقاً هو أجهزة الآيباد المستعملة
    Au fait, l'iPad que je vous ai offert... Open Subtitles حسناً، بما أننا هنا، أتتذكر الآيباد الذي أعطيتك إياه؟
    J'ai effacé son iPad depuis mon ordi. Open Subtitles مسحت ما على الآيباد من جهاز الحاسب خاصتي
    Mais plus fondamentalement, c'est une super nouvelle qu'on ait effacé à distance l'iPad du facteur. Open Subtitles في المقابل إنها أخبار رائعة أننا مسحنا ما على الآيباد خاصة رجل البريد
    j'ai tracé ses mouvements sur l'iPad, à partir des empreintes sur l'écran. Open Subtitles على الآيباد .. أستناداً على تفاصيل الأكمة المتروكة على الشاشة
    S'il te plait ne me dis pas que tu vas les passer à connecter la maison sur ton iPad. Open Subtitles من فضلك أخبرني انك لن تمضيهما محاولا ان توصل المنزل الى جهازك الآيباد
    Les recettes sont sur mon iPad. Open Subtitles الوصفة على جهازي الآيباد هلا فتحتيها ؟
    Oui, c'est le gars en mobylette avec le iPad. Open Subtitles لقد كان الرجل على الدراجة صاحب الآيباد
    Ils sont sur le iPad, tu peux les regarder à nouveau. Open Subtitles جميعها في الآيباد قلّبي بينها مرة اخرى
    D'accord. Mais laissez l'iPad ici. Open Subtitles اذهبا لكن اتركي هذا الآيباد هنا
    Apporte ton iPad, aussi. Open Subtitles وهل يمكنك إحضار جهاز الآيباد معك أيضاً؟
    Vous me rendez l'iPad ? Open Subtitles هل يمكنني استعادة الآيباد من فضلكم؟
    Le 27 mai, à la sortie de l'iPad. Open Subtitles iPad في ال 27 من مايو,تم إصدار جهاز الآيباد.
    Page une... avons-nous besoin du gag sur les iPad et les serviettes hygiéniques ? Open Subtitles .. في الصفحـة الأولى "هل نحن بحاجة لنكتة "الآيباد" و الـ "ماكسيباد
    Soit c'est Randy soit Han a cliqué sur "Localiser mon iPad". Open Subtitles إما قد يكون (راندي) أو (هان) قد "ضغط على خاصية "جد الآيباد الخاص بيّ
    Nous les invitons à venir, munis de cahiers et d'iPads, pas de missiles et de Kalachnikovs. UN فنحن ندعوهم إلى أن يأتوا حاملين الدفاتر وليس الصواريخ، حاملين أجهزة الآيباد وليس بنادق الكلاشنكوف.
    Tu joues sur la tablette ? Open Subtitles هل تلعب على الآيباد ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more