"الأب مور" - Translation from Arabic to French

    • Père Moore
        
    • le Père Richard Moore
        
    Le Dr Cartwright s'est présenté en son âme et conscience, en tant que témoin oculaire de l'exorcisme du Père Moore. Open Subtitles الدكتور كارترايت أتى إلينا بضمير حي كشاهد عيان على عملية الطرد التي في شريط الأب مور
    Le Père Moore a été clair, il n'acceptera aucun marché. Open Subtitles الأب مور قالها بوضوح أنه لن يكون هناك أي إتفاق مسبق
    Elle a dit que le Père Moore avait suggéré qu'elle cesse de prendre ce médicament. Open Subtitles نعم، قالت أن الأب مور نصحها بعدم اخذ الدواء
    Ils ne veulent impliquer que le Père Moore. Open Subtitles تريد ان يكون الأب مور واجهتها الوحيدة وليس أي شخص آخر
    le Père Richard Moore est-il coupable sans le moindre doute, d'homicide par négligence ? Open Subtitles هل الأب مور مذنب بسبب الإهمال المؤدي إلى الموت؟
    Je n'ai pas eu cette impression, le Père Moore non plus. Open Subtitles إنه فقط لم يبدو لي كاختلال عقلي ولا إلى الأب مور
    J'avais espéré que le Père Moore n'aurait pas besoin de moi, mais je ne veux pas le voir condamner. Open Subtitles كنت آمل ألا يحتاجني الأب مور لكني لا أريد رؤيته في السجن
    Et le témoignage du Père Moore est crucial pour sa défense. Open Subtitles بالإضافة إلى أن شهادة الأب مور تعتبر حاسمة
    Je peux appeler M. Rose à la barre pour corroborer les dires du Père Moore. Open Subtitles يمكنني استدعاء السيد روز إلى المنصة ليتعاون مع الأب مور بشأن عملية طرد الأرواح
    Ce que croit le Père Moore est capital pour comprendre comment lui et Emily interprétaient son état. Open Subtitles معتقدات الأب مور في هذه القضية مهمة في تكوين مفهوم له ولفهم إيميلي لحالتها
    Et cette compréhension mutuelle est indispensable pour déterminer si le Père Moore est coupable ou non de négligence. Open Subtitles وذلك التفاهم المتبادل أساسي وحاسم فيما إذا كان الأب مور مهمل أم لا
    "le Père Moore a essayé de chasser six démons hors de mon corps. Open Subtitles حاول الأب مور طرد ستةشياطين من داخل جسدي
    Le Père Moore donne une signification divine aux blessures aux mains et aux pieds d'Emily. Open Subtitles يربط الأب مور أحداث مقدسة بإصابات إيميلي في اليدين والقدمين
    Les croyances du Père Moore sont fondées sur des superstitions archaïques et irrationnelles. Open Subtitles معتقدات الأب مور تعتمد على معتقدات وخزعبلات غير منطقية
    Le seul fait, la seule chose que je sache sans le moindre doute dans cette affaire, c'est que le Père Moore aimait Emily de tout son cœur. Open Subtitles الحقيقة الوحيدة الوحيدة التي لا أشك فيها في هذه القضية هي أن الأب مور قد أحب إيملي من كل قلبه
    Votre Honneur, si la cour le permet, le Père Moore a demandé au début du procès que la peine soit prononcée immédiatement. Open Subtitles حضرتك، إذا سمحت القاضية طلب الأب مور في بداية المحاكمة أنه إذا أدين في المحاكمة أن يتم النطق بالحكم مباشرة
    Vous verrez qu'après l'échec des médecins, le Père Moore a simplement essayé d'aider Emily d'une autre façon, selon une approche que lui et la famille d'Emily considéraient comme sa dernière chance de salut. Open Subtitles لأنكم سترون بعد فشل الأطباء التام بمساعدة إيميلي ببساطة، الأب مور حاول مساعدة إيميلي باستخدام وسيلة أخرى وسيلة اعتقد هو، إيميلي وعائلتها
    Quand le Père Moore s'en est-il mêlé ? Open Subtitles ومتى بدأت علاقة الأب مور بالموضوع؟
    Avant d'être arrêté, le Père Moore m'a envoyé ceci. Open Subtitles قبل أن يُعتقل، أعطاني الأب مور هذه
    Quand vous avez vu Emily, le Père Moore vous a-t-il demandé de la soigner ? Open Subtitles هل طلب منك الأب مور تقديم علاج طبي لها؟
    Sont ici présents moi-même, le Père Richard Moore, Open Subtitles المتواجدون حالياً، أنا الأب مور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more