"الأحادية السنة" - Translation from Arabic to French

    • à session unique
        
    Deux thèmes ont été approuvés par le Conseil pour des réunions d'experts à session unique qui auront lieu en 2011. UN وقد بحثت اجتماعات الخبراء الأحادية السنة والمتعددة السنوات هذه مواضيع وافق عليها المجلس.
    3. Thèmes des prochaines réunions d'experts à session unique/pluriannuelles UN 3 - مواضيع لاجتماعات الخبراء الأحادية السنة/المتعددة السنوات القادمة
    4. Thèmes des réunions d'experts à session unique en 2015 et 2016 UN 4 - مواضيع اجتماعات الخبراء الأحادية السنة لعامي 2015 و 2016
    4. Thèmes des réunions d'experts à session unique en 2015 et 2016 UN 4- مواضيع اجتماعات الخبراء الأحادية السنة لعامي 2015 و2016
    Les commissions reçoivent les rapports des réunions d'experts pluriannuelles et à session unique, du Groupe intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication ainsi que du Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence. UN وتتلقى اللجان تقارير اجتماعات الخبراء الأحادية السنة والمتعددة السنوات وكذلك تقارير فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة.
    Elle souhaitera peut-être aussi examiner des thèmes particuliers pour de futures réunions d'experts à session unique et les recommander au Conseil du commerce et du développement. UN وقد تود اللجنة أيضاً أن تنظر في مواضيع محددة لاجتماعات الخبراء الأحادية السنة المقبلة وأن توصي مجلس التجارة والتنمية باعتمادها.
    F. Thèmes des réunions d'experts à session unique en 2010 UN واو - مواضيع لاجتماعات الخبراء الأحادية السنة لعام 2010
    Elle souhaitera peut-être aussi examiner des thèmes particuliers pour de futures réunions d'experts à session unique et les recommander au Conseil du commerce et du développement. i) Réunion d'experts sur l'intégration des questions de parité dans la politique commerciale UN وقد تودّ اللجنة النظر في مواضيع محددة لاجتماعات الخبراء الأحادية السنة التي ستعقد في المستقبل وأن توصي مجلس التجارة والتنمية بإدراجها.
    Elle voudra peut-être cependant examiner des thèmes particuliers pour de futures réunions d'experts à session unique et les recommander au Conseil du commerce et du développement UN إلا أن اللجنة قد تودّ أن تنظر في مواضيع محددة لاجتماعات الخبراء الأحادية السنة التي ستعقد في المستقبل وأن توصي مجلس التجارة والتنمية بإدراجها.
    F. Thèmes des réunions d'experts à session unique en 2010 UN واو - مواضيع لاجتماعات الخبراء الأحادية السنة لعام 2010
    3. Thèmes des prochaines réunions d'experts à session unique UN 3- مواضيع لاجتماعات الخبراء المقبلة الأحادية السنة
    Elle souhaitera peut-être aussi examiner des thèmes particuliers pour de futures réunions d'experts à session unique et les recommander au Conseil du commerce et du développement. UN وقد تود اللجنة أيضاً أن تنظر في مواضيع محددة لاجتماعات الخبراء الأحادية السنة المقبلة وأن توصي مجلس التجارة والتنمية باعتمادها.
    3. Thèmes des prochaines réunions d'experts à session unique UN 3- مواضيع لاجتماعات الخبراء المقبلة الأحادية السنة
    d) Thèmes des réunions d'experts à session unique en 2015 et 2016. UN (د) مواضيع اجتماعات الخبراء الأحادية السنة لعامي 2015 و2016
    d) Thèmes des réunions d'experts à session unique en 2015 et 2016 UN (د) مواضيع اجتماعات الخبراء المتعددة السنوات/الأحادية السنة
    Conformément au paragraphe 17 du Mandat de Doha et aux paragraphes 208 et 209 de l'Accord d'Accra, le Conseil est invité à approuver les thèmes des réunions d'experts à session unique en 2015 et 2016. UN 6- وفقاً للفقرة 17 من ولاية الدوحة والفقرتين 208 و209 من اتفاق أكرا، سيُدعى المجلس إلى إقرار مواضيع اجتماعات الخبراء الأحادية السنة لعامي 2015 و2016.
    Au titre de ce point de l'ordre du jour, les États membres ont examiné les thèmes des réunions d'experts à session unique qui se tiendront en 2015 et 2016. UN 8- في إطار هذا البند من جدول الأعمال، نظرت الدول الأعضاء في مواضيع اجتماعات الخبراء الأحادية السنة المقرر عقدها في 2015 و2016.
    d) Thèmes des réunions d'experts à session unique en 2015 et 2016. UN (د) مواضيع اجتماعات الخبراء الأحادية السنة لعامي 2015 و2016.
    c) Rapports des réunions d'experts à session unique: UN (ج) تقارير اجتماعات الخبراء الأحادية السنة
    11. Au titre du point 3 c) de l'ordre du jour, la Commission examinera les résultats de deux réunions d'experts à session unique. UN 11- ستقوم اللجنة، في إطار البند 3(ج) من جدول الأعمال، باستعراض ومناقشة نتائج اثنين من اجتماعات الخبراء الأحادية السنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more