Fournitures, services et matériel divers | UN | اللوازم والخدمات الأخرى المتنوعة |
Les débiteurs divers comprennent notamment 1,12 millions de dollars d'intérêts créditeurs à recevoir sur des placements. | UN | 53 - وتشمل المبالغ الأخرى المتنوعة المستحقة القبض 1.12 مليون دولار تتعلق بالفائدة المستحقة القبض على الاستثمارات. |
Les débiteurs divers comprennent 4,6 millions de dollars d'intérêts créditeurs à recevoir sur des placements. | UN | 53 - وتشمل المبالغ الأخرى المتنوعة والمستحقة القبض مبلغ 4.6 مليون دولار يتصل بالفوائد المستحقة القبض على الاستثمارات. |
Frais de voyage divers | UN | مصاريف السفر الأخرى المتنوعة |
Frais de voyage divers | UN | مصاريف السفر الأخرى المتنوعة |
Frais de voyage divers | UN | مصاريف السفر الأخرى المتنوعة |
Nous prenons acte particulièrement de la sincérité de ses observations lorsqu'il a parlé de ce qu'il a ressenti en constatant de visu les effets néfastes des changements climatiques sur les atolls de faible altitude de Kiribati et les divers autres problèmes auxquels se heurtent les petits États insulaires de la région. | UN | وننوه بشكل خاص بملاحظاته القلبية حين وصف تجاربه عندما شهد الآثار السلبية لتغير المناخ على الجزر الأرخبيلية المنخفضة في جمهورية كيريباس، والتحديات الإنمائية الأخرى المتنوعة التي تواجهها الدول الجزرية الصغيرة في منطقتنا. |
Frais de voyage divers | UN | مصاريف السفر الأخرى المتنوعة |
e) Produits divers ou accessoires, y compris ceux qui proviennent de la location de bureaux, et contributions versées à des fins non spécifiées conformément à l'article 3.14; | UN | (هـ) الإيرادات الأخرى/المتنوعة بما فيها عائد استئجار مباني المكاتب، والاشتراكات غير المحددة وفقا للبند 3-14؛ |
iii) Les recettes accessoires ou diverses comprennent notamment le revenu provenant de la location de locaux, de la vente de publications, des remboursements de dépenses d'exercices antérieurs, de la vente de matériel devenu obsolète et d'autres éléments divers; | UN | ' 3` تشمل الإيرادات الأخرى/المتنوعة الإيرادات المتأتية من إيجارات أماكن العمل، ومبيعات المنشورات، وما استرد من نفقات الأعوام السابقة ومبيعات المعدات المتقادمة وبنود متنوعة أخرى؛ |
iii) Les recettes accessoires ou diverses comprennent notamment le revenu provenant de la location de locaux, de la vente de publications, des remboursements de dépenses d'exercices antérieurs, de la vente de matériel devenu obsolète et d'autres éléments divers; | UN | ' 3` تشمل الإيرادات الأخرى/المتنوعة الإيرادات المتأتية من إيجارات أماكن العمل، ومبيعات المنشورات، وما استرد من نفقات الأعوام السابقة ومبيعات المعدات المتقادمة وبنود متنوعة أخرى ؛ |
Frais de voyage divers | UN | مصاريف السفر الأخرى المتنوعة |
Frais de voyage divers | UN | مصاريف السفر الأخرى المتنوعة |
Frais de voyage divers | UN | مصاريف السفر الأخرى المتنوعة |
Frais de voyage divers | UN | مصاريف السفر الأخرى المتنوعة |
Frais de voyage divers | UN | مصاريف السفر الأخرى المتنوعة |
Frais de voyage divers | UN | مصاريف السفر الأخرى المتنوعة |
e) Produits divers ou accessoires, y compris ceux de la location de bureaux, et contributions versées à des fins non spécifiées conformément à l'article 3.14; | UN | (هـ) الإيرادات الأخرى/المتنوعة بما فيها إيرادات استئجار مباني المكاتب، والاشتراكات غير المحددة وفقا للبند 3-14؛ |
Frais de voyage divers | UN | مصاريف السفر الأخرى المتنوعة |
Les recettes diverses ou accessoires comprennent les loyers perçus, le produit de la vente de publications, les remboursements de dépenses passées en charges au cours d'exercices antérieurs, le produit de la vente de matériel devenu obsolète, les sommes acceptées de la part de donateurs, sans que leur destination ait été spécifiée, et d'autres éléments divers. | UN | تشمل الإيرادات الأخرى/المتنوعة الإيرادات المتأتية من تأجير الأماكن، ومبيعات المنشورات، والمبالغ المستردَّة عن نفقات أُجريت في الأعوام السابقة، ومبيعات المعدات العتيقة، والمبالغ التي تُقبَل من الجهات المانحة دون أن يكون لها غرض محدد، وبنوداً متنوعة أخرى. |