"الأداء والنتائج" - Translation from Arabic to French

    • activités et résultats
        
    • exécution et résultats obtenus
        
    • performance et résultats
        
    • performance et les résultats
        
    • performances et les résultats
        
    • l'action et de ses effets
        
    • de résultats
        
    • les résultats obtenus
        
    • performance et des résultats
        
    • du comportement et des résultats
        
    • les activités et les résultats et
        
    • les résultats escomptés soient obtenus
        
    Rapport annuel de l'Administrateur activités et résultats pour 2011 UN :: التقرير السنوي لمديرة البرنامج: الأداء والنتائج لعام 2011
    :: Rapport annuel de l'Administratrice : activités et résultats pour 2011 UN :: التقرير السنوي لمديرة البرنامج: الأداء والنتائج في عام 2011
    Rapport annuel de l'Administrateur sur le plan stratégique : activités et résultats pour 2011 UN التقرير السنوي لمديرة البرنامج بشأن الخطة الإستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2011
    Rapport annuel du Directeur général de l'UNICEF : exécution et résultats obtenus en 2013, notamment rapport sur la mise en œuvre de l'examen quadriennal complet UN التقرير السنوي للمدير التنفيذي لليونيسيف: الأداء والنتائج لعام 2013، بما في ذلك التقرير عن تنفيذ الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل أربع سنوات
    2013/14 Rapport sur le Programme mondial pour la période 2009-2013: performance et résultats.... UN تقرير بشأن البرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2009-2013: الأداء والنتائج
    Le programme doit se doter d'un processus unifié comprenant l'utilisation systématique d'indicateurs de qualité pour mesurer la performance et les résultats. UN ويحتاج البرنامج إلى عملية موحدة تشمل الاستخدام النظمي لمؤشرات الجودة من أجل قياس الأداء والنتائج.
    Rapport annuel de l'Administrateur sur le plan stratégique : activités et résultats pour 2011 UN التقريــر السنوي لمديـــرة البرنامــج بشأن الخطـــة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2011
    2010/13 Rapport annuel de l'Administrateur sur le plan stratégique : activités et résultats pour 2009 UN التقرير السنوي لمدير البرنامج بشأن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2009
    2010/13 Rapport annuel de l'Administrateur sur le plan stratégique : activités et résultats pour 2009 UN التقرير السنوي لمدير البرنامج بشأن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2009
    2010/13 Rapport annuel de l'Administrateur sur le plan stratégique : activités et résultats pour 2009 UN التقرير السنوي لمدير البرنامج بشأن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2009
    Rapport annuel de l'Administratrice sur le plan stratégique : activités et résultats pour 2013 UN التقرير السنوي لمدير البرنامج بشأن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2013
    2014/10 Rapport de l'Administratrice sur le plan stratégique : activités et résultats pour 2013 UN تقرير مديرة البرنامج بشأن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2013
    Rapport de l'Administratrice sur le plan stratégique : activités et résultats pour 2013 UN تقرير مديرة البرنامج بشأن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2013
    Rapport annuel du Directeur général de l'UNICEF : exécution et résultats obtenus en 2013, notamment rapport sur la mise en œuvre de l'examen quadriennal complet UN التقرير السنوي للمدير التنفيذي لليونيسيف: الأداء والنتائج لعام 2013، بما في ذلك التقرير المتعلق بتنفيذ الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل أربع سنوات
    Adopté la décision 2013/11 sur l'examen cumulatif du plan stratégique et du rapport annuel de l'Administrateur: exécution et résultats obtenus pendant la période UN اعتمد المقرَّر 2013/11 بشأن الاستعراض التجميعي والتقرير السنوي لمدير البرنامج الإنمائي بشأن الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي: الأداء والنتائج للفترة 2008-2012؛
    :: Rapport annuel de l'Administratrice : exécution et résultats obtenus en 2013, y compris le rapport sur la suite donnée à l'Examen quadriennal complet UN :: التقرير السنوي لمديرة البرنامج: الأداء والنتائج لعام 2013، بما في ذلك تقرير عن تنفيذ الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل أربع سنوات
    2013/14 Rapport sur le Programme mondial pour la période 2009-2013 : performance et résultats UN 2013/14 تقرير بشأن البرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2009-2013: الأداء والنتائج
    Rapport sur le Programme mondial pour la période 2009-2013 : performance et résultats UN تقرير بشأن البرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2009-2013: الأداء والنتائج
    Le BSCI en conclut que la performance et les résultats seraient meilleurs avec des pratiques de gestion plus robustes. UN واستنتج مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن تعزيز الممارسات الإدارية من شأنه تحسين الأداء والنتائج.
    Il accueille avec satisfaction les mesures que le Directeur exécutif a prises pour améliorer les performances et les résultats grâce à une meilleure définition des priorités, à des outils de planification perfectionnés et à l'optimisation de l'exécution des activités opérationnelles. UN وترحب اللجنة بالتدابير التي اتخذها المدير التنفيذي لتعزيز الأداء والنتائج من خلال تحسين تحديد الأولويات وأدوات التخطيط والإنجاز الميداني.
    Au chapitre IV, toutes les mesures sont présentées avec les indicateurs de résultats correspondants, les entités concernées et le calendrier d'exécution. UN ويورد الفصل الرابع جميع التدابير ومؤشرات الأداء والنتائج المقابلة لها، والكيانات المعنية، والجدول الزمني للتنفيذ.
    Tout comme le FNUAP, la réforme vise principalement à améliorer l'exécution des programmes et les résultats obtenus à l'échelon national. UN فالهدف الذي يركز عليه الإصلاح وصندوق الأمم المتحدة للسكان هو تحسين الأداء والنتائج على المستوى القطري.
    La délégation américaine note avec préoccupation, comme le Comité consultatif, que le rapport du Secrétaire général ne donne qu'une vision encore très schématique des principaux éléments des systèmes destinés à améliorer l'application du principe de responsabilité et l'évaluation de la performance et des résultats. UN وأشار إلى أن وفده يساوره القلق، لأن العناصر الرئيسية الخليقة بتحسين المساءلة وآليات قياس الأداء والنتائج لم ترد بصورة متطورة تماما في تقرير الأمين العام، وهذا ما لاحظته اللجنة الاستشارية.
    vi) À la session annuelle de 2010 du Conseil d'administration, présentation d'un rapport général sur les activités et les résultats et d'un rapport d'examen à mi-parcours du plan stratégique; UN ' 6` تقديم تقرير شامل عن الأداء والنتائج إلى دورة المجلس التنفيذي السنوية لعام 2010، وتقديم استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية إلى الدورة نفسها؛
    Des délégations ont dit que le programme proposé par le Haut-Commissariat tenait suffisamment compte des ressources nécessaires pour que les résultats escomptés soient obtenus et demandé des précisions au sujet de la prévisibilité, notamment du volume de l'aide. UN ٤ - ولوحظ أن التخطيط البرنامجي الذي تقترحه المفوضية يقوم على الموارد لتحقيق الأداء والنتائج. وطلبت توضيحات بخصوص مسألة إمكانية التنبؤ، بما في ذلك التدفق المقدَّر للمساعدة المقدَّمة إلى المفوضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more