Il a également noté qu'un stage de neuf mois sur la météorologie par satellite avait commencé en 2002. | UN | ولاحظت اللجنة أيضا أن دورة مدتها تسعة أشهر في الأرصاد الجوية الساتلية بدأت في عام 2002. |
Septième stage postuniversitaire sur la météorologie par satellite et le climat mondial | UN | الدورة السابعة للدراسات العليا في مجال الأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي |
Troisième stage postuniversitaire sur la météorologie par satellite et le climat mondial | UN | الدورة الثالثة للدراسات العليا في مجال الأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي |
Septième stage postuniversitaire sur la météorologie par satellites et le climat mondial | UN | الدورة السابعة للدراسات العليا في مجال الأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي |
Atelier sur les nouvelles tendances de la météorologie spatiale : Technologie et applications | UN | حلقة عمل بشأن الاتجاهات الناشئة في مجال اﻷرصاد الجوية الساتلية : التكنولوجيا والتطبيقات |
Il s'agit d'un effort commun liant les grands opérateurs de satellites du monde entier aux " centres d'excellence " de la météorologie satellitaire. | UN | وهو يمثّل جهدا تعاونيا يتشارك فيه كبار مشغلي السواتل العملياتية في مختلف أنحاء العالم مع مراكز التميّز في مجال الأرصاد الجوية الساتلية التابعة للمنظمة. |
ii) Au Maroc: Atelier sur la météorologie par satellite, la télédétection et les systèmes d'information géographique, qui doit se tenir dans le courant de l'année; | UN | `2` في المغرب: حلقة عمل حول الأرصاد الجوية الساتلية والاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية، تعقد عام 2001؛ |
Trois stages sur la météorologie par satellite et le climat mondial | UN | ثلاث دورات بشأن الأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي |
Quatrième stage postuniversitaire sur la météorologie par satellite et le climat mondial | UN | الدورة الرابعة للدراسات العليا في مجال الأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي |
Cinquième stage postuniversitaire sur la météorologie par satellite et le climat mondial | UN | الدورة الخامسة للدراسات العليا في مجال الأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي |
Cinquième stage postuniversitaire sur la météorologie par satellite et le climat mondial | UN | الدورة الخامسة للدراسات العليا في مجال الأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي |
Sixième stage postuniversitaire sur la météorologie par satellite et le climat mondial | UN | الدورة السادسة للدراسات العليا في مجال الأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي |
Troisième stage postuniversitaire sur la météorologie par satellite et le climat mondial | UN | الدورة الثالثة للدراسات العليا في مجال الأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي |
Deuxième stage postuniversitaire sur la météorologie par satellite et le climat mondial | UN | الدورة الثانية للدراسات العليا في مجال الأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي |
Ils sont conçus pour faciliter l'accès des étudiants et des formateurs à un large éventail de ressources en matière de formation à la météorologie par satellite. | UN | وهي مصمَّمة لإتاحة حصول التلاميذ والمدرِّبين بسهولة على طائفة واسعة من موارد التدريب على الأرصاد الجوية الساتلية. |
Sixième stage postuniversitaire sur la météorologie par satellite et le climat mondial | UN | الدورة السادسة للدراسات العليا في مجال الأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي |
Troisième stage postuniversitaire sur la météorologie par satellite et le climat mondial | UN | الدورة الثالثة للدراسات العليا في مجال الأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي |
Sixième stage postuniversitaire sur la météorologie par satellite et le climat mondial | UN | الدورة السادسة للدراسات العليا في مجال الأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي |
Quatrième stage postuniversitaire sur la météorologie par satellite et le climat mondial | UN | الدورة الثالثة للدراسات العليا في مجال استخدام الأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي |
Quatrième stage postuniversitaire sur la météorologie par satellites et le climat mondial | UN | الدورة الرابعة للدراسات العليا في مجال الأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي |
Commencer le cours de formation de neuf mois sur la météorologie spatiale et le climat mondial au Centre pour l’enseignement des sciences et techniques spatiales pour l’Asie et le Pacifique (affilié à l’ONU) | UN | استهلال دورة دراسية مدتها تسعة أشهر بشأن اﻷرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي ، في مركز تدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ )المنتسب الى اﻷمم المتحدة( |
L'OMM aide aussi les instructeurs des Centres régionaux de formation de l'OMM et ceux des unités de formation de services de météorologie et d'hydrologie nationaux afin d'actualiser leur base scientifique en météorologie satellitaire. | UN | كما تساعد المنظمة المدربين العاملين في مراكز التدريب الإقليمية التابعة لها ووحدات التدريب في الدوائر المعنية بالأرصاد الجوية والهيدرولوجيا، من أجل تحديث قاعدتهم العلمية في مجال الأرصاد الجوية الساتلية. |
En cas de catastrophes dues aux intempéries, la météorologie par satellite permet de mieux comprendre les systèmes météorologiques et d’améliorer ainsi l’alerte. | UN | وفي حالات الكوارث المتعلقة بالطقس تستخدم اﻷرصاد الجوية الساتلية للتوصل الى فهم أفضل لنظم الطقس يؤدي الى تحسن الانذارات بالكوارث . |
Les autres avantages de l’observation météorologique par satellite sont notamment l’amélioration de la sécurité aérienne et la détection plus précise des tempêtes de poussière ou de sable ainsi que des traînées de cendres volcaniques. | UN | ومن بين الفوائد اﻷخرى لعمليات اﻷرصاد الجوية الساتلية تعزيز سلامة الطيران وكفاءته وتحسين الكشف عن العواصف الترابية والرملية وأعمدة الرماد البركاني . |