"الأرهابيين" - Translation from Arabic to French

    • terroristes
        
    • terroriste
        
    Et c'est là que notre énergie serait mieux utilisée, essayant de stopper des terroristes vivants plutôt que de s'arrêter pour essayer de parler avec ceux qui sont morts. Open Subtitles الأمر المفترض أن نركز جهودنا عليه لنحاول أن نوقف الأرهابيين الأحياء بدلاً من أن نتوقف لمحاولة التحدث مع الأموات
    Et bien, on a bien réussi à retourner des terroristes contre leurs complices en peu de temps. Open Subtitles حسناً .. الحقيقة كنا قادرين على قلب أصلب الأرهابيين ضد رفاقهم في وقت أقل
    Chaque carte est une mission différente contre des terroristes. Open Subtitles كل خريطة هي مهمة مختلفة تحارب الأرهابيين
    ... terroristes pourraient planifier une autre attaque en sol américain. Open Subtitles ربما الأرهابيين يخططون لتنفيذ هجوم آخر على مدينة أمريكية كبيرة.
    Comment allons-nous parler à ce terroriste ? Open Subtitles كيف سيمكننا التحدث مع هؤلاء الأرهابيين ؟
    Nous savons que c'est un ancien ressortissant allemand et nous savons aussi qu'il vend du matériel nucléaire à des terroristes dans le monde entier. Open Subtitles ما نعرفه هو إنه مواطن ألماني سابق الذي يبيع .المواد الذّرية إلى الأرهابيين في جميع أرجاء العالم
    Des terroristes auraient développé une telle arme ? Open Subtitles هل تخالون حقاً مجموعة من الأرهابيين يصنعون قنبلة كهذه؟
    Cette position a été renforcée aujourd'hui par le rappel public qu'Israël refuse de négocier avec les terroristes. Open Subtitles وهذا الموقف تم دعمه اليوم عبر تكرار رفض الشعب الأسرائيلي للتفاوض مع الأرهابيين
    Désormais, nous ne négocions vraiment pas avec les terroristes. Open Subtitles من هذه اللحظة جوليا نحن لا نتفاوض مع الأرهابيين
    ... le pays essayant d'éliminer des terroristes, bâtards... vers le Pakistan. Open Subtitles الدولة تحاول التخلص من الأرهابيين المستمرين أوغاد ..
    De plus, nous ne traitons pas avec les terroristes. Open Subtitles علاوة على ذلك, فنحن لانتفاوض مع الأرهابيين
    Un million, c'est beaucoup d'argent, et nous ne traitons pas avec les terroristes. Open Subtitles مليون دولار لمبلغ كبير كذلك فنحن لانتفاوض مع الأرهابيين
    Depuis la guerre du Golfe, l'Armée en emporte au cas où des terroristes contamineraient une nappe. Open Subtitles منذ حَرب الخليج، إِحتَفَظوا بعِينة في حَالِة... أن الأرهابيين لوثت بها حقل النِفط.
    - On négocie avec des terroristes ? Open Subtitles لقد كنت أعتقد أننا لا نتفاوض مع الأرهابيين
    Est-il vrai que les terroristes étaient vêtus comme le Gaksital quand ils ont incendié ces bureaux? Open Subtitles أحقاً أن أولائك الأرهابيين كانوا يرتدون قناع العروس و هم يحرقون المكاتب؟
    J'étais maton, dans une prison militaire, détenant des terroristes. Open Subtitles لقد كنت حارس في سجن عسكري والذي كان به الأرهابيين المشتبه بهم
    Les terroristes cachent naturellement leurs identités aux autorités. Open Subtitles بطبيعة الحال سيقوم الأرهابيين بإخفاء هوياتهم عن الشرطة
    Je les tue, on négocie pas avec les terroristes. Open Subtitles يجب أن اقتل هؤلاء لامفاوضات مع الأرهابيين
    Les jeune Scout et le camp d'entraînement terroriste sont deux choses différentes. Open Subtitles الأول شبل الكشافة، الثاني معسكر تدريب الأرهابيين.
    On pense que c'est un film d'entraînement terroriste. Open Subtitles نظن أنه فيلم لتدريب الأرهابيين
    Un terroriste menace une fillette... Open Subtitles أحد الأرهابيين, يمسك بفتاة صغيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more