"الأساسية والموارد الأخرى" - Translation from Arabic to French

    • base et autres ressources
        
    • de base et autres
        
    • base et des autres ressources
        
    Contributions versées au système des Nations Unies au titre des activités opérationnelles de développement : ressources de base et autres ressources UN المساهمات المقدمة إلى منظومة الأمم المتحدة لتمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية: الموارد الأساسية والموارد الأخرى
    4.4.1 : Dépenses au titre des programmes imputées sur les ressources de base et autres ressources par rapport aux ressources disponibles à la fin du quatrième trimestre UN 4-4-1: نفقات البرامج من الموارد الأساسية والموارد الأخرى مقارنة بالنفقات من الموارد المتاحة في نهاية الربع الرابع
    Contributions au système des Nations Unies pour les activités opérationnelles de développement : ressources de base et autres ressources UN المساهمات المقدمة إلى الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية: الموارد الأساسية والموارد الأخرى
    Taux d'exécution de programmes pour les ressources de base et autres d'ici à la fin du troisième trimestre UN معدل تنفيذ البرامج فيما يختص بالموارد الأساسية والموارد الأخرى بحلول نهاية الفصل الثالث من السنة
    La seule façon de contourner cet obstacle statistique dans l'estimation des < < ressources de base > > et des < < autres ressources > > est de ne pas tenir compte des données fournies par le Programme alimentaire mondial (PAM) afin d'éviter cette distorsion. UN 30 - الطريقة الوحيدة لتجنب هذه العقبة الإحصائية في تقدير الموارد " الأساسية " والموارد " الأخرى " هي استبعاد المعلومات التي أوردها برنامج الأغذية العالمي بغية تفادي هذا التشويه.
    Pourcentage des dépenses de programme couvertes par les ressources de base et autres ressources par rapport aux ressources disponibles à la fin du troisième trimestre, le niveau de référence étant de 70 % UN النسبة المئوية للإنفاق البرنامجي، من الموارد الأساسية والموارد الأخرى مقارنة بالموارد المتاحة بحلول نهاية الربع الثالث، إلى النسبة المرجعية البالغة 70 في المائة
    Croissance annuelle des contributions versées aux fins des activités opérationnelles du système des Nations Unies pour le développement (à l'exclusion du PAM) : ressources de base et autres ressources UN الزيادة السنوية في المساهمات المقدمة إلى الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية (باستثناء برنامج الأغذية العالمي): الموارد الأساسية والموارد الأخرى
    Contributions versées par les gouvernements et d'autres sources aux fins des activités opérationnelles des organismes des Nations Unies : ressources de base et autres ressources pour la période 2001-2005 UN الجدول ألف-2 المساهمات المقدمة من الحكومات وغيرها من المصادر للأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة، الموارد الأساسية والموارد الأخرى: 2001-2005
    Contributions versées par les gouvernements et d'autres sources aux fins des activités opérationnelles des organismes des Nations Unies : ressources de base et autres ressources pour la période 2001-2005 UN المساهمات المقدمة من الحكومات وغيرها من المصادر للأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة، الموارد الأساسية والموارد الأخرى: 2001-2005
    Contributions versées par les gouvernements et d'autres sources aux fins des activités opérationnelles du système des Nations Unies : ressources de base et autres ressources pour la période 2002-2006 UN ألف - 2 المساهمات المقدمة من الحكومات ومصادر أخرى للأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة، الموارد الأساسية والموارد الأخرى 2002-2006
    Contributions versées par les gouvernements et d'autres sources aux fins des activités opérationnelles du système des Nations Unies : ressources de base et autres ressources pour la période 2002-2006 UN المساهمات المقدمة من الحكومات ومصادر أخرى للأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة، الموارد الأساسية والموارد الأخرى: 2002-2006
    Pour 2013, le budget pour la mobilisation des ressources a été fixé à 400 millions de dollars, réparti à égalité entre ressources ordinaires (non affectées/ressources de base) et autres ressources (affectées/ressources autres que les ressources de base). UN وبالنسبة لعام 2013، فقد حددت ميزانية تعبئة الموارد بمبلغ 400 مليون دولار، تقسم بالتساوي بين الموارد العادية (غير المخصصة/الأساسية) والموارد الأخرى (المخصصة/غير الأساسية).
    La ventilation des contributions entre ressources de base et autres ressources est disponible depuis 1996, mais en raison d'un profond changement apporté en 1999 à la classification des ressources de base au PAM, qui est l'un des principaux bénéficiaires des contributions, il n'est pas possible de procéder à une analyse totale cohérente à plus long terme, pas plus qu'il ne serait utile de prolonger la période en excluant le PAM. UN ويتوافر توزيع للمساهمات بين الموارد الأساسية والموارد الأخرى منذ عام 1996، ولكن بسبب التغير الأساسي الذي طرأ في عام 1999 على طريقة تصنيف الأموال الأساسية في برنامج الأغذية العالمي الذي كان يتلقى إحدى أكبر الحصص من المساهمات، فإن من المستحيل إجراء أي تحليل ذي مغزى للمجموع على مدى فترة أطول، كما أن من غير المفيد تمديد الفترة باستبعاد برنامج الأغذية العالمي().
    * Taux d'exécution de programmes pour les ressources de base et autres d'ici à la fin de l'année UN * معدل تنفيذ البرامج بالنسبة للموارد الأساسية والموارد الأخرى بحلول نهاية السنة
    Part des ressources de base et des autres ressources dans le système des Nations Unies pour le développement (à l'exclusion du PAM): 1996-2003 UN حصة الموارد الأساسية والموارد الأخرى المقدمة إلى منظومة الأمم المتحدة من أجل التعاون الإنمائي (باستثناء برنامج الأغذية العالمي): 1996-2003

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more