"الأسنان" - Translation from Arabic to French

    • dentaires
        
    • dents
        
    • dentaire
        
    • dentiste
        
    • dentistes
        
    • dent
        
    • La
        
    • dentisterie
        
    • dentier
        
    • dentition
        
    • du
        
    • dentifrice
        
    • odontologie
        
    • traitements
        
    • bucco-dentaire
        
    Pour une somme modique, il offre, 24 heures sur 24, des services médicaux, dentaires et pharmaceutiques aux résidents et aux visiteurs. UN ويتم توفير الخدمات الطبية وخدمات طب الأسنان والخدمات الصيدلانية على مدار ساعات اليوم بتكلفة زهيدة للمقيمين والزوار.
    ix) Fourniture de services médicaux et dentaires sur La base de l'effectif du contingent tel que défini aux fins des opérations. UN `10 ' توفير الخدمات الطبية وخدمات طب الأسنان على أساس قوة قوامها حتى المستوى المحدد على الصعيد التنفيذي.
    Les dents et les gencives sont un paradis pour les bactéries. Open Subtitles وبذلك، فإن الأسنان واللثة هي ملاذا للبكتيريا وتعفن الدم.
    Près des yeux ou le nez. Pas La bouche. Les dents peuvent te blesser. Open Subtitles بالقرب من عيناها وأنفها الفم لا، الأسنان يمكنها أن تؤذي يداك
    La clinique dentaire scolaire située au Centre de santé de Floriana offre un traitement dentaire gratuit aux enfants de âgés de 5 à 15 ans. UN وعيادة الأسنان المدرسية الموجودة في المركز الصحي في فلوريانا تقدم علاجا مجانيا للأسنان للأطفال من سن 5 إلى 15 سنة.
    Lèpre, HTA, diabète, asthme, drépanocytose, cataracte, trachome carie dentaire, maladies mentales. UN الجذام والسكر والربو والكاتراكت والتراخوما وأمراض الأسنان والأمراض العقلية.
    En outre, l'exercice des professions de médecin, dentiste et pharmacien, est ouvert aux diplômés des deux sexes. UN إضافة إلى ذلك، فإن مزاولة مهنة الطب البشري وطب الأسنان والصيدلة متاحة للخريجين من الجنسين.
    Taux d'inflation des frais dentaires : 5 % UN معدل التضخم المتعلق بطب الأسنان: 5 في المائة
    Des bilans dentaires systématiques sont effectués tous les trois ans. UN وتخضع الأسنان لفحص شامل منتظم كل ثلاث سنوات.
    Les élèves des écoles publiques bénéficient de services de soins dentaires gratuits et ont droit à des repas fortement subventionnés. UN وتتوفر للأطفال في المدارس الحكومية خدمات طب الأسنان بالمجان بالإضافة إلى وجبات غذائية مدعّمة بشكل كبير.
    Il me jette ses prothèse dentaires, et n'aime pas les cookies. Open Subtitles انه يرمى اطقم الأسنان علي انه لا يحب البسكويت
    C'est une résine composite grossière dont on se sert pour les couronnes dentaires bon marché. Open Subtitles إنه مشحم بحبيبات سليكات مركب الرمل تستعمل أساساً في تقويم الأسنان الرخيص
    Parce que La petite souris n'aime que les dents toutes propres. Open Subtitles هذا لأن جنية الأسنان لا تريد آثار بصمات عليه
    Ouais, ben il y a des dents dans ce broyeur donc ça semble approprié. Open Subtitles نعم، حسنا، هناك الأسنان ، لذلك بدا المناسب على هذه المطاحن.
    Ouais, tu sais, au moins en prison on peut sculpter des manches de brosses à dents. Open Subtitles صحيح ,انت تعلم على الأقل في السجن يمكننا صنع سكين من فرشاة الأسنان
    Et je parie qu'elle lui a retiré les dents pour qu'on suspecte son mari le dentiste. Open Subtitles أُجزم أنها أخذت الأسنان لتجعل الكل يفكر ان زوجها هو من فعل هذا
    Personnes autorisées à user du titre d'infirmier dentaire UN الأشخاص المرخص لهم باستعمال لقب ممرض لطب الأسنان
    Tu as plein de temps pour ça quand tu détruiras le cabinet dentaire de ton patron. Open Subtitles هناك الكثير من الوقت لذلك عندما تقضين على نشاط مديرك في عيادة الأسنان
    Quelqu'un peut venir me chercher à l'école dentaire demain ? Open Subtitles هل يمكن لأحدكم توصيلي من كليّة الأسنان غدا؟
    Et il y a des gens que vous ne voulez pas. d'être imprévisible, comme votre dentiste, Ou, je ne connais pas , ton père. Open Subtitles و هناك اشخاص لا تريدهم ان يفعلوا اشياء غير متوقعة مثل طبيب الأسنان ، او، لا اعلم ، والدك
    Il est encourageant de noter que, dans ce secteur, La proportion de femmes médecins, pharmaciennes et dentistes est en augmentation. UN ومن الأمور المشجعة ملاحظة ارتفاع نسبة المحترفات في هذا القطاع، بمن فيهن الطبيبات والصيدلانيات وطبيبات الأسنان.
    Je viens me faire arracher une dent, et je me réveille dans le couloir en train d'embrasser mon ex-mari ! Open Subtitles لقد جئت الحصول على بلدي الأسنان سحبها، واستيقظ في الردهة جعل الخروج مع بلدي زوجها السابق؟
    Le changement s'applique à toutes les disciplines hormis La médecine et La dentisterie. UN وينطبق التعديل على جميع المجالات الأخرى بخلاف مدارس الطب وتعليم طب الأسنان.
    Prépare-toi à enlever ton dentier. Open Subtitles علينا أن نستقرّ على إزالة طقم الأسنان لاحقاً
    Il s'agit d'une clinique dentaire pédiatrique spécialisée, pour les enfants qui ont une mauvaise dentition et le service d'un orthodontiste consultant. UN ويشمل ذلك عيادة أسنان خاصة بالأطفال للأطفال المصابين بدرجات أعلى من تسوس الأسنان، وخدمات اختصاصي تقويم الأسنان.
    Tous les matins, le dentifrice doit se trouver à La gauche du lavabo, parce que sinon, tu ne peux pas le trouver, et il faut que je le mette là. Open Subtitles .. كلّ صباح، معجون الأسنان يجب أن يكون على يسار الحوض، لأنه .. إن لم يكن كذلك , لن تجده ويجب أن أضعه هناك
    Il est prévu de maintenir, dans les centres pénitentiaires, les infirmeries, les soins d'odontologie et les médicaments de première nécessité. UN ويشمل هذا البرنامج صيانة عيادات السجون ومرافق طب الأسنان والمرافق الصيدلية.
    Soins dentaires et traitements d'affections périodontales pour 700 000 réfugiés chaque année et dépistage des caries et d'autres problèmes de santé bucco-dentaire chez plus de 250 000 enfants et femmes enceintes UN علاج 000 700 لاجئ من مشاكل الأسنان واللثة كل عام وفحص أكثر من 000 250 طفل وامرأة حامل للكشف عن أمراض تسوس الأسنان وغيرها من مشاكل صحة الفم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more