Il s'agit notamment d'agir à tous les niveaux pour : | UN | ويقتضي ذلك اتخاذ إجراءات على جميع الأصعدة لتحقيق ما يلي: |
Il s'agit notamment d'agir à tous les niveaux pour : | UN | ويقتضي ذلك اتخاذ إجراءات على جميع الأصعدة لتحقيق ما يلي: |
Assurer le développement durable des océans exige une coordination et une coopération efficaces, y compris aux niveaux mondial et régional, entre tous les organismes concernés et des actions à tous les niveaux pour : | UN | ويقتضي تأمين التنمية المستدامة للمحيطات التنسيق والتعاون بشكل فعال، بما في ذلك على الصعيدين العالمي والإقليمي، بين الهيئات المعنية، واتخاذ إجراءات على جميع الأصعدة لتحقيق ما يلي: |
Les mesures à prendre à tous les niveaux seraient notamment les suivantes : | UN | ويقتضي ذلك اتخاذ إجراءات على جميع الأصعدة لتحقيق ما يلي: |
Les mesures à prendre à tous les niveaux seraient notamment les suivantes : | UN | ويقتضي ذلك اتخاذ إجراءات على جميع الأصعدة لتحقيق ما يلي: |
Les mesures à prendre à tous les niveaux seraient notamment les suivantes : | UN | ويقتضي ذلك اتخاذ إجراءات علي جميع الأصعدة لتحقيق ما يلي: |
L'accroissement de la contribution des activités minières, des produits minéraux et des métaux au développement durable implique qu'on agisse à tous les niveaux pour : | UN | ويتضمن تعزيز إسهام التعدين والمعادن والفلزات في التنمية المستدامة اتخاذ إجراءات على جميع الأصعدة لتحقيق ما يلي: |
Cela exigera qu'on agisse d'urgence à tous les niveaux pour : | UN | ويقتضي ذلك اتخاذ إجراءات على جميع الأصعدة لتحقيق ما يلي: |
À cette fin, il faudra prendre d'urgence des mesures à tous les niveaux pour : | UN | ويقتضي ذلك إجراءات على جميع الأصعدة لتحقيق ما يلي: |
Il s'agit notamment d'agir à tous les niveaux pour : | UN | ويقتضي ذلك اتخاذ إجراءات على جميع الأصعدة لتحقيق ما يلي: |
Assurer la mise en valeur durable des océans nécessite une coordination et une coopération efficaces, y compris aux niveaux mondial et régional, entre tous les organismes concernés et l'adoption de mesures à tous les niveaux pour : | UN | ويقتضي تأمين التنمية المستدامة للمحيطات التنسيق والتعاون بشكل فعال، بما في ذلك على الصعيدين العالمي والإقليمي، بين الهيئات المعنية، واتخاذ إجراءات على جميع الأصعدة لتحقيق ما يلي: |
Continuer à améliorer le soutien mutuel du commerce, de l'environnement et du développement en vue de réaliser le développement durable, en agissant à tous les niveaux pour : | UN | 97 - ويتعين مواصلة تعزيز التعاضد فيما بين التجارة والبيئة والتنمية، بغية تحقيق التنمية المستدامة، عن طريق اتخاذ إجراءات على جميع الأصعدة لتحقيق ما يلي: |
Continuer à faire en sorte que le commerce, l'environnement et le développement s'appuient mutuellement afin de réaliser un développement durable, en prenant des mesures à tous les niveaux pour : | UN | 93 - مواصلة تعزيز التعاضد فيما بين التجارة والبيئة والتنمية، بغية تحقيق التنمية المستدامة، عن طريق اتخاذ إجراءات على جميع الأصعدة لتحقيق ما يلي: |
Les mesures à prendre à tous les niveaux seraient notamment les suivantes : | UN | ويقتضي ذلك اتخاذ إجراءات علي جميع الأصعدة لتحقيق ما يلي: |
Les mesures à prendre à tous les niveaux seraient notamment les suivantes : | UN | ويقتضي ذلك إتخاذ إجراءات على جميع الأصعدة لتحقيق ما يلي: |
Les mesures à prendre à tous les niveaux seraient notamment les suivantes : | UN | ويقتضي ذلك اتخاذ إجراءات على جميع الأصعدة لتحقيق ما يلي: |
Les mesures à prendre à tous les niveaux seraient notamment les suivantes : | UN | ويقتضي ذلك إتخاذ إجراءات على جميع الأصعدة لتحقيق ما يلي: |
Les mesures à prendre à tous les niveaux seraient notamment les suivantes : | UN | ويقتضي ذلك اتخاذ إجراءات على جميع الأصعدة لتحقيق ما يلي: |
Les mesures à prendre à tous les niveaux seraient notamment les suivantes : | UN | ويقتضي ذلك اتخاذ إجراءات على جميع الأصعدة لتحقيق ما يلي: |
Les mesures à prendre à tous les niveaux seraient notamment les suivantes : | UN | ويقتضي ذلك إتخاذ إجراءات على جميع الأصعدة لتحقيق ما يلي: |