"الأصلية والغابات" - Translation from Arabic to French

    • autochtones et les forêts
        
    Rapport de la réunion du Groupe d'experts internationaux sur les peuples autochtones et les forêts UN تقرير اجتماع فريق الخبراء الدولي بشأن الشعوب الأصلية والغابات
    Document de réflexion pour la réunion du Groupe d'experts internationaux sur les peuples autochtones et les forêts UN مذكرة مفاهيمية لاجتماع فريق الخبراء الدولي بشأن الشعوب الأصلية والغابات
    Programme de travail de la réunion du Groupe d'experts internationaux sur les peuples autochtones et les forêts UN برنامج العمل الخاص باجتماع فريق الخبراء الدولي بشأن الشعوب الأصلية والغابات
    Réunion d'un groupe d'experts internationaux sur le thème < < Les peuples autochtones et les forêts > > UN مشروع المقرر الأول - اجتماع فريق الخبراء الدولي بشأن موضوع " الشعوب الأصلية والغابات "
    Réunion d'un groupe d'experts internationaux sur le thème < < Les peuples autochtones et les forêts > > UN اجتماع فريق الخبراء الدولي بشأن موضوع " الشعوب الأصلية والغابات "
    Réunion d'un groupe d'experts internationaux sur le thème < < Les peuples autochtones et les forêts > > UN اجتماع فريق الخبراء الدولي بشأن موضوع " الشعوب الأصلية والغابات "
    Réunion d'un groupe d'experts internationaux sur le thème < < Les peuples autochtones et les forêts > > UN اجتماع فريق الخبراء الدولي بشأن موضوع " الشعوب الأصلية والغابات "
    2010/248. Réunion d'un groupe d'experts internationaux sur le thème < < Les peuples autochtones et les forêts > > UN 2010/248 - اجتماع فريق خبراء دولي بشأن موضوع " الشعوب الأصلية والغابات "
    :: Recensement des obstacles, notamment le manque de statistiques pertinentes, d'informations et d'assistance technique, qui entravent les processus concernant les peuples autochtones et les forêts. UN تبيان العقبات، بما فيها عدم توفر الإحصاءات المناسبة ونقص المعلومات والدعم التقني، في جميع الأمور المتعلقة بالشعوب الأصلية والغابات.
    Réunion d'un groupe d'experts internationaux sur le thème < < Les peuples autochtones et les forêts > > UN اجتماع فريق الخبراء الدولي بشأن موضوع " الشعوب الأصلية والغابات "
    En janvier 2011, une réunion du Groupe international d'experts sur les peuples autochtones et les forêts s'est tenue au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York. UN 14 - في كانون الثاني/يناير 2011، عقد اجتماع لفريق الخبراء بشأن الشعوب الأصلية والغابات في مقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    L'exploitation des savoirs traditionnels ayant trait aux forêts pourrait aider à combler les lacunes des connaissances concernant les changements climatiques étant donné le rapport étroit qui existe entre les populations autochtones et les forêts. UN 35 - يمكن إغناء عملية التصدي للثغرات في علم المناخ عن طريق اللجوء إلى المعارف التقليدية المتصلة بالغابات، وذلك بسبب العلاقات الوثيقة بين الشعوب الأصلية والغابات.
    Réunion d'un groupe d'experts internationaux sur le thème < < Les peuples autochtones et les forêts > > (E/2010/43) UN اجتماع فريق خبراء دولي بشأن موضوع " الشعوب الأصلية والغابات " E/2010/43))
    b) Tous les membres du Groupe d'appui sont invités à examiner le rapport sur les peuples autochtones et les forêts; UN (ب) يُطلب من جميع أعضاء فريق الدعم استعراض التقرير المتعلق بالشعوب الأصلية والغابات()؛
    L'Instance permanente pourra souhaiter examiner les recommandations formulées dans le cadre de la Réunion du Groupe d'experts internationaux sur les peuples autochtones et les forêts, qui s'est tenue du 12 au 14 janvier 2011. UN 57 - وقد يرغب المنتدى الدائم في النظر في توصيات اجتماع فريق الخبراء الدولي بشأن الشعوب الأصلية والغابات المعقود من 12 إلى 14 كانون الثاني/يناير 2011.
    Concernant l'Année internationale des forêts, l'Instance permanente pourra également envisager l'examen d'une autre recommandation issue de la Réunion du Groupe d'experts internationaux sur les peuples autochtones et les forêts. UN 58 - وفيما يتعلق بالسنة الدولية للغابات، قد يرغب المنتدى الدائم أيضا في النظر في توصية أخرى صادرة عن اجتماع فريق الخبراء الدولي بشأن الشعوب الأصلية والغابات.
    À sa neuvième session, l'Instance permanente sur les questions autochtones a recommandé au Conseil économique et social d'autoriser un groupe d'experts internationaux à se réunir pendant trois jours pour débattre du thème : < < Les peuples autochtones et les forêts > > . UN 1 - أوصى المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، في دورته التاسعة، بأن يأذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي بعقد اجتماع لفريق خبراء دولي لمدة ثلاثة أيام تحت شعار " الشعوب الأصلية والغابات " .
    Le Conseil économique et social décide d'autoriser un groupe d'experts internationaux à se réunir pendant trois jours pour débattre du thème < < Les peuples autochtones et les forêts > > et demande que les conclusions de cette réunion soient communiquées à l'Instance permanente à sa dixième session et au Forum des Nations Unies sur les forêts à sa neuvième session. UN يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن بعقد اجتماع لفريق الخبراء الدولي مدته ثلاثة أيام بشأن موضوع " الشعوب الأصلية والغابات " ، ويطلب تقديم تقرير عن نتائج هذا الاجتماع إلى المنتدى الدائم في دورته العاشرة وإلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في دورته التاسعة.
    Réunion d'un groupe d'experts internationaux sur le thème < < Les peuples autochtones et les forêts > > (E/2010/43, chap. I, sect. A, projet de décision I et E/2010/SR.45) UN اجتماع فريق الخبراء الدولي بشأن موضوع " الشعوب الأصلية والغابات " E/2010/43)، الفصل الأول، الفرع ألف، مشروع المقرر الأول و E/2010/SR.45)
    Réunion d'un groupe d'experts internationaux sur les peuples autochtones et les forêts (organisée par le Secrétariat de l'Instance permanente sur les questions autochtones de la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales) UN اجتماع فريق الخبراء الدولي بشأن الشعوب الأصلية والغابات (تنظمه الأمانة العامة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية وشعبة السياسات والتنمية الاجتماعية وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more