La durée d'utilité des différentes catégories d'immobilisations incorporelles est indiquée dans le tableau ci-dessous. | UN | وتتوزع فئات الأصول غير المادية حسب عمرها النافع المقدر على النحو التالي: |
Licences et droits, droits des auteurs et autres immobilisations incorporelles | UN | التراخيص والحقوق، وحقوق النشر، وغيرها من الأصول غير المادية |
Le montant d'immobilisations incorporelles inscrit dans l'état de l'actif net affecté aux prestations se décompose comme suit : | UN | يمكن توزيع مبلغ الأصول غير المادية الوارد في بيان صافي الأصول المتاحة للاستحقاقات على النحو التالي: قيد الإنشاء |
1. actifs incorporels d'Otis Engineering 388 - 392 392 | UN | 1- شركةOtis Engineering - الأصول غير المادية 388-392 426 |
1. actifs incorporels d'Otis Engineering 388 — 392 88 | UN | 1- شركةOtis Engineering - الأصول غير المادية 388-392 101 |
Licences et droits, droits des auteurs et autres immobilisations incorporelles | UN | التراخيص والحقوق، وحقوق النشر، وغيرها من الأصول غير المادية |
Le montant d'immobilisations incorporelles compris dans l'état de l'actif net affecté aux prestations peut se ventiler comme suit : | UN | يتوزع مبلغ الأصول غير المادية الواردة في بيان صافي الأصول المتاحة للاستحقاقات على النحو التالي: |
Licences et droits, droits d'auteur, propriété intellectuelle et autres immobilisations incorporelles | UN | التراخيص والحقوق، وحقوق النشر، وحقوق الملكية الفكرية وغيرها من الأصول غير المادية |
La vie utile des immobilisations incorporelles est indiquée ci-dessous : | UN | وتتوزع فئات الأصول غير المادية حسب عمرها النافع المقدر على النحو التالي: |
Licences et droits, droits d'auteur, propriété intellectuelle et autres immobilisations incorporelles | UN | التراخيص والحقوق، وحقوق النشر، والملكية الفكرية وغيرها من الأصول غير المادية |
280 Amortissements des immobilisations incorporelles | UN | 280 معدل الاستهلاك التراكمي - الأصول غير المادية |
Les immobilisations incorporelles font l'objet d'un examen annuel pour confirmer leur vie utile résiduelle et déceler toute perte de valeur. | UN | ٢٤ - وتخضع الأصول غير المادية لاستعراض سنوي للتحقق من عمرها النافع وتحديد أي اضمحلال في قيمتها. |
Autres charges et dépréciation des immobilisations incorporelles | UN | بنود أخرى وإهلاك الأصول غير المادية |
Achats d'immobilisations incorporelles | UN | مشتريات الأصول غير المادية |
Achats d'immobilisations incorporelles | UN | شراء الأصول غير المادية |
:: Des règles claires pour l'évaluation des actifs incorporels; | UN | :: تحديد قواعد واضحة بشأن تقدير قيمة الأصول غير المادية. |
Ainsi, les actifs incorporels acquis ou développés en interne avant le 1er janvier 2012 n'ont pas été portés en immobilisations; | UN | ونتيجة لذلك، لم تُرسمل الأصول غير المادية التي اقتنتها أو طورتها داخليا قبل 1 كانون الثاني/ يناير 2012؛ |
2. actifs incorporels d'Halliburton Limited 393 - 400 393 | UN | 2- شركة Halliburton Limited - الأصول غير المادية 393-400 427 |
F. Comptes bancaires, valeurs et autres actifs incorporels | UN | واو - الحسابات المصرفية، والأوراق المالية وغيرها من الأصول غير المادية |
La notion de développement social est intégrée dans le concept d'une politique visant à gérer les biens intangibles au sein d'une entreprise, une région ou un pays. | UN | تندرج فكرة التنمية الاجتماعية في مفهوم سياسة تهدف إلى إدارة الأصول غير المادية ضمن مؤسسة، أو منطقة أو بلد ما. |
La notion de développement ou de projets durables est incluse dans le concept de politique de gestion du capital immatériel au sein d'une entreprise, d'une région ou d'un pays. | UN | يرد مفهوم المشاريع المستدامة أو التنمية المستدامة ضمن مفهوم سياسة تقصد إلى إدارة الأصول غير المادية في نطاق مؤسسة أو منطقة أو بلد ما. |