"الأطراف المقرر" - Translation from Arabic to French

    • parties devant
        
    • parties doivent
        
    • parties qui
        
    • parties devaient
        
    • Parties à
        
    Rapports initiaux des États parties devant être soumis en 2012 UN تقارير الدول الأطراف المقرر تقديمها في عام 2012
    Rapports initiaux des États parties devant être soumis en 2011 UN التقارير الأولية للدول الأطراف المقرر تقديمها في 2011
    Deuxièmes rapports périodiques des États parties devant être présentés en 2008 UN التقارير الدورية الثانية للدول الأطراف المقرر تقديمها في عام 2008
    Rapports initiaux que les Etats parties doivent présenter en 1995 UN التقارير اﻷولية للدول اﻷطراف المقرر تقديمها في عام ٥٩٩١ اضافة
    13. Note qu'il subsiste un arriéré de rapports de trente-quatre États parties qui doivent être examinés par le Comité ; UN 13 - تلاحظ أيضا استمرار تأخر أربعة وثلاثين تقريرا من تقارير الدول الأطراف المقرر أن تنظر فيها اللجنة؛
    Rapports initiaux que les Etats parties devaient présenter en 1992 UN التقارير اﻷولية للدول اﻷطراف المقرر تقديمها في عام ٢٩٩١
    Quatrième rapport périodiques des États parties devant être soumis en 2008 UN التقارير الدورية الرابعة للدول الأطراف المقرر تقديمها في عام 2008
    Troisième rapport périodique des États parties devant être soumis en 1997 UN التقرير الدوري الثالث للدول الأطراف المقرر تقديمه في عام 1997
    Deuxième et troisième rapports périodiques des États parties devant être soumis en 1999 UN التقارير الدورية الثالثة والرابعـة للدول الأطراف المقرر تقديمها في عام 1999
    Troisième et quatrième rapports périodiques des États parties devant être soumis en 2005 UN التقارير الدورية الثالثة والرابعـة للدول الأطراف المقرر تقديمها في عام 2005
    Troisième et quatrième rapports périodiques des États parties devant être soumis en 2009 UN التقارير الدورية الثالثة والرابعـة للدول الأطراف المقرر تقديمها في عام 2009
    Rapports initiaux des États parties devant être soumis en 1998 UN التقارير الأولية للدول الأطراف المقرر تقديمها في عام 1998
    Deuxièmes rapports périodiques des États parties devant être présentés en 2000 UN التقارير الدورية السادسة عشرة للدول الأطراف المقرر تقديمها في عام 2000
    Rapports initiaux des États parties devant être présentés en 2004 UN التقارير الدورية الأولى للدول الأطراف المقرر تقديمها في عام 2004
    Rapport initial des États parties devant être soumis en 2004 UN التقارير الأولية للدول الأطراف المقرر تقديمها في عام 2004
    CCPR/C/100 Examen des rapports initiaux que les États parties doivent présenter, en application de l'article 40 du Pacte, en 1995 : note du Secrétaire général UN CCPR/C/100 النظر في التقارير اﻷولية للدول اﻷطراف المقرر تقديمها في عام ٥٩٩١ بموجب المادة ٠٤ من العهد: مذكرة من اﻷمين العام
    CCPR/C/101 Examen des deuxièmes rapports périodiques que les États parties doivent présenter, en application de l'article 40 du Pacte, en 1995 : note du Secrétaire général UN CCPR/C/101 النظر في التقارير الثانية للدول اﻷطراف المقرر تقديمها في عام ٥٩٩١ بموجب المادة ٠٤ من العهد: مذكرة من اﻷمين العام
    CCPR/C/102 Examen des troisièmes rapports périodiques que les États parties doivent présenter, en application de l'article 40 du Pacte, en 1995 : note du Secrétaire général UN CCPR/C/102 النظر في التقارير الثالثة الدول اﻷطراف المقرر تقديمها في عام ٥٩٩١ بموجب المادة ٠٤ من العهد: مذكرة من اﻷمين العام
    13. Note également qu'il subsiste un arriéré de rapports de trente-quatre États parties qui doivent être examinés par le Comité; UN 13 - تلاحظ أيضا استمرار تأخر أربعة وثلاثين تقريرا من تقارير الدول الأطراف المقرر أن تنظر فيها اللجنة؛
    L'élection des juges de la Cour pénale internationale aura lieu à la première reprise de la session de l'Assemblée des États Parties, qui se tiendra du 3 au 7 février 2003. UN 1 - من المقرر أن يجري انتخاب قضاة المحكمة الجنائية الدولية أثناء الدورة الأولى المستأنفة لجمعية الدول الأطراف المقرر عقدها في الفترة من 3 إلى 7 شباط/فبراير 2003.
    Rapports initiaux que les Etats parties devaient présenter en 1993 UN التقارير اﻷولية للدول اﻷطراف المقرر تقديمها في عام ٣٩٩١ اضافة
    Rapports initiaux que les Etats parties devaient présenter en 1993 UN التقارير اﻷولية للدول اﻷطراف المقرر تقديمها في عام ٣٩٩١
    Selon les estimations du secrétariat, un montant supplémentaire de 1,1 million d'euros sera nécessaire pour financer la participation de représentants à la onzième session de la Conférence des Parties à Windhoek (Namibie) en septembre 2013. UN ١٣- وتشير تقديرات الأمانة إلى الحاجة إلى مبلغ إضافي قدره 1.1 مليون يورو لتمويل المشاركة المناسبة في الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف المقرر عقدها في ويندهوك، ناميبيا، في أيلول/سبتمبر ٢٠١٣.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more