Par la suite, le Président a proposé que la Commission recommande à la Réunion des États parties d'adopter le projet de résolution ci-après : | UN | 10 - ثم اقترح الرئيس أن توصي اللجنة اجتماع الدول الأطراف باعتماد مشروع القرار التالي: |
La Commission de vérification des pouvoirs recommande à la dixième Réunion des États parties d'adopter le projet de résolution ci-après : | UN | 12 - توصي لجنة وثائق التفويض الاجتماع العاشر للدول الأطراف باعتماد مشروع القرار التالي: |
La Commission de vérification des pouvoirs recommande à la vingt-troisième Réunion des États parties d'adopter le projet de résolution suivant : | UN | 10 - توصي لجنة وثائق التفويض الاجتماع الثالث والعشرين للدول الأطراف باعتماد مشروع القرار التالي: |
52. Mesures à prendre: Le SBI pourrait recommander à la Conférence des parties d'adopter un projet de décision à sa dixième session. b) Autres questions | UN | 52- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في توصية مؤتمر الأطراف باعتماد مشروع مقرر في دورته العاشرة. |
Le Président a ensuite proposé que la Commission recommande à la vingt-quatrième Réunion des États parties d'adopter un projet de résolution (voir par. 11 ci-après). | UN | ٩ - وبعد ذلك، اقترح الرئيس على اللجنة أن توصي الاجتماع الرابع والعشرين للدول الأطراف باعتماد مشروع قرار (انظر الفقرة 11 أدناه). |
La Commission de vérification des pouvoirs recommande à la vingt-quatrième Réunion des États parties d'adopter le projet de résolution suivant : | UN | ١١ - توصي لجنة وثائق التفويض الاجتماع الرابع والعشرين للدول الأطراف باعتماد مشروع القرار التالي: |
La Commission de vérification des pouvoirs recommande à l'Assemblée des États parties d'adopter le projet de résolution ci-après : | UN | 13 - توصي لجنة وثائق التفويض جمعية الدول الأطراف باعتماد مشروع القرار التالي: |
La Commission de vérification des pouvoirs recommande à l'Assemblée des États parties d'adopter le projet de résolution ci-après : | UN | 13 - توصي لجنة وثائق التفويض جمعية الدول الأطراف باعتماد مشروع القرار التالي: |
À sa dixhuitième session, l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique a décidé de recommander à la Conférence des parties d'adopter le projet de décision ciaprès à sa neuvième session: | UN | قررت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في دورتها الثامنة عشرة، أن توصي مؤتمر الأطراف باعتماد مشروع المقرر التالي في دورته التاسعة: |
La Commission de vérification des pouvoirs recommande à la treizième Réunion des États parties d'adopter le projet de résolution suivant : | UN | 12 - توصي لجنة وثائق التفويض الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف باعتماد مشروع القرار التالي: |
de vérification des pouvoirs La Commission de vérification des pouvoirs recommande à la douzième Réunion des États parties d'adopter le projet de résolution suivant : | UN | 12 - توصي لجنة وثائق التفويض الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف باعتماد مشروع القرار التالي: |
La Commission de vérification des pouvoirs recommande à la douzième Réunion des États parties d'adopter le projet de résolution suivant : | UN | 9 - توصي لجنة وثائق التفويض الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف باعتماد مشروع القرار التالي: |
La Commission de vérification des pouvoirs recommande à la quinzième Réunion des États parties d'adopter le projet de résolution suivant : | UN | 12 - توصي لجنة وثائق التفويض الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف باعتماد مشروع القرار التالي: |
La Commission de vérification des pouvoirs recommande à la quinzième Réunion des États parties d'adopter le projet de résolution suivant : | UN | 9 - توصي لجنة وثائق التفويض الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف باعتماد مشروع القرار التالي: |
La Commission de vérification des pouvoirs recommande à la quatorzième Réunion des États parties d'adopter le projet de résolution suivant : | UN | 12 - توصي لجنة وثائق التفويض الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف باعتماد مشروع القرار التالي: |
9. La Commission de vérification des pouvoirs recommande à la seizième Réunion des États parties d'adopter le projet de résolution suivant : | UN | 9 - توصي لجنة وثائق التفويض الاجتماع السادس عشر للدول الأطراف باعتماد مشروع القرار التالي: |
Ensuite, la Commission a approuvé, sans mise aux voix, la proposition de son président tendant à ce qu'elle recommande à la Réunion des États parties d'adopter le projet de résolution suivant : | UN | 6 - واعتمدت اللجنة لاحقا، بدون تصويت، مقترح الرئيس بأن توصي اللجنة اجتماع الدول الأطراف باعتماد مشروع القرار التالي: |
Le Président a ensuite proposé à la Commission de recommander à la Réunion extraordinaire des États parties d'adopter un projet de résolution (voir par. 11). | UN | 9 - ثم اقترحت الرئيسة أن توصي اللجنة الاجتماع الاستثنائي للدول الأطراف باعتماد مشروع قرار (انظر الفقرة 11). |
Le Président a ensuite proposé à la Commission de recommander à la Réunion extraordinaire des États parties d'adopter un projet de résolution (voir par. 11). | UN | 9 - ثم اقترح الرئيس أن توصي اللجنة الاجتماع الاستثنائي للدول الأطراف باعتماد مشروع قرار (انظر الفقرة 11). |
Le Président a ensuite proposé à la Commission de recommander à la vingtième Réunion des États parties d'adopter un projet de résolution (voir ci-après, par. 10). | UN | 8 - وبعد ذلك، اقترح الرئيس على اللجنة أن توصي الاجتماع العشرين للدول الأطراف باعتماد مشروع قرار (انظر الفقرة 10 أدناه). |
Le Président a alors proposé à la Commission de recommander à l'Assemblée des États parties d'adopter un projet de résolution (voir par. 11 ci-après). | UN | 9 - ثم اقترح الرئيس أن توصي اللجنة جمعية الدول الأطراف باعتماد مشروع قرار (انظر الفقرة 11 أدناه). |