Les enfants touchés par les conflits armés | UN | ' ' الأطفال المتضررون من الصراعات المسلحة |
enfants touchés par les conflits armés | UN | " الأطفال المتضررون من النـزاعات المسلحة |
enfants touchés par les conflits armés | UN | الأطفال المتضررون من النـزاعات المسلحة |
Par ailleurs, les enfants touchés par le sida restent confrontés à des défis importants. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ما زال الأطفال المتضررون من الإيدز يواجهون تحديات كبيرة. |
les enfants touchés par la crise alimentaire et nutritionnelle au Niger ont bénéficié d'un apport d'urgence de capsules de vitamine A. | UN | كما تلقى الأطفال المتضررون من أزمة الأغذية والتغذية في النيجر كميات من كبسولات من فيتامين ألف. |
enfants touchés par les conflits armés | UN | الأطفال المتضررون من النـزاعات المسلحة |
enfants touchés par les conflits armés | UN | الأطفال المتضررون من النزاعات المسلحة |
enfants touchés par les conflits armés | UN | الأطفال المتضررون من النـزاع المسلح |
enfants touchés par les conflits armés | UN | الأطفال المتضررون من الكوارث الطبيعية |
enfants touchés par les conflits armés | UN | 2 - الأطفال المتضررون من النزاعات المسلحة |
Les enfants touchés par les conflits armés | UN | الأطفال المتضررون من الصراعات المسلحة |
Les enfants touchés par les conflits armés | UN | الأطفال المتضررون من الصراعات المسلحة |
enfants touchés par les conflits armés | UN | الأطفال المتضررون من الصراعات المسلحة |
enfants touchés par les conflits armés | UN | الأطفال المتضررون من الصراعات المسلحة |
enfants touchés par les conflits armés | UN | الأطفال المتضررون من النزاعات المسلحة |
enfants touchés par les conflits armés | UN | الأطفال المتضررون من النـزاع المسلح |
enfants touchés par les conflits armés | UN | الأطفال المتضررون من النزاع المسلح |
12. les enfants affectés par les mines terrestres. | UN | 12- الأطفال المتضررون من الألغام البرية؛ |