"الأعضاء إثارتها خلال" - Translation from Arabic to French

    • Membres souhaitent soulever lors
        
    Le Président du Comité et le Coordonnateur de l'Équipe de surveillance seront disposés à répondre aux questions que les représentants des États Membres souhaitent soulever lors de la réunion. UN وسيكون رئيس اللجنة ومنسق فريق الرصد جاهزين للرد على أية أسئلة يود ممثلو الدول الأعضاء إثارتها خلال الجلسة.
    Le Président du Comité et le Coordonnateur de l'Équipe de surveillance seront disposés à répondre aux questions que les représentants des États Membres souhaitent soulever lors de la réunion. UN وسيكون رئيس اللجنة ومنسق فريق الرصد جاهزين للرد على أية أسئلة يود ممثلو الدول الأعضاء إثارتها خلال الجلسة.
    Le Président du Comité et le Coordonnateur de l'Équipe de surveillance seront disposés à répondre aux questions que les représentants des États Membres souhaitent soulever lors de la réunion. UN وسيكون رئيس اللجنة ومنسق فريق الرصد جاهزين للرد على أية أسئلة يود ممثلو الدول الأعضاء إثارتها خلال الجلسة.
    Le Président du Comité et le Coordonnateur de l'Équipe de surveillance seront disposés à répondre aux questions que les représentants des États Membres souhaitent soulever lors de la réunion. UN وسيكون رئيس اللجنة ومنسق فريق الرصد جاهزين للرد على أية أسئلة يود ممثلو الدول الأعضاء إثارتها خلال الجلسة.
    Le Président du Comité et le Coordonnateur de l'Équipe de surveillance seront disposés à répondre aux questions que les représentants des États Membres souhaitent soulever lors de la réunion. UN وسيكون رئيس اللجنة ومنسق فريق الرصد جاهزين للرد على أية أسئلة يود ممثلو الدول الأعضاء إثارتها خلال الجلسة.
    Le Président du Comité et le Coordonnateur de l'Équipe de surveillance seront disposés à répondre aux questions que les représentants des États Membres souhaitent soulever lors de la réunion. UN وسيكون رئيس اللجنة ومنسق فريق الرصد جاهزين للرد على أية أسئلة يود ممثلو الدول الأعضاء إثارتها خلال الجلسة.
    Le Président et le Coordonnateur de l'Équipe de surveillance souhaitent que la réunion d'information soit l'occasion d'amorcer un dialogue mutuellement bénéfique avec les États Membres et seront disposés à répondre aux questions que les représentants des États Membres souhaitent soulever lors de la réunion. UN ويتطلع رئيس اللجنة ومنسق فريق الرصد إلى هذا الحوار ذي الفائدة المتبادلة مع الدول الأعضاء، وسيكون من دواعي سرورهما الرد على أي أسئلة يود ممثلو الدول الأعضاء إثارتها خلال هذه الجلسة.
    Le Président et le Coordonnateur de l'Équipe de surveillance souhaitent que la réunion d'information soit l'occasion d'amorcer un dialogue mutuellement bénéfique avec les États Membres et seront disposés à répondre aux questions que les représentants des États Membres souhaitent soulever lors de la réunion. UN ويتطلع رئيس اللجنة ومنسق فريق الرصد إلى هذا الحوار ذي الفائدة المتبادلة مع الدول الأعضاء، وسيكون من دواعي سرورهما الرد على أي أسئلة يود ممثلو الدول الأعضاء إثارتها خلال هذه الجلسة.
    Le Président et le Coordonnateur de l'Équipe de surveillance souhaitent que la réunion d'information soit l'occasion d'amorcer un dialogue mutuellement bénéfique avec les États Membres et seront disposés à répondre aux questions que les représentants des États Membres souhaitent soulever lors de la réunion. UN ويتطلع رئيس اللجنة ومنسق فريق الرصد إلى هذا الحوار ذي الفائدة المتبادلة مع الدول الأعضاء، وسيكون من دواعي سرورهما الرد على أي أسئلة يود ممثلو الدول الأعضاء إثارتها خلال هذه الجلسة.
    Le Président et le Coordonnateur de l'Équipe de surveillance souhaitent que la réunion d'information soit l'occasion d'amorcer un dialogue mutuellement bénéfique avec les États Membres et seront disposés à répondre aux questions que les représentants des États Membres souhaitent soulever lors de la réunion. UN ويتطلع رئيس اللجنة ومنسق فريق الرصد إلى هذا الذي ينطوي على فائدة متبادلة مع الدول الأعضاء، وسيكون من دواعي سرورهما الرد على أي أسئلة يود ممثلو الدول الأعضاء إثارتها خلال هذه الجلسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more