Le Comité de session I a examiné ce point de l'ordre du jour sur la base du rapport du secrétariat publié sous la cote TD/B/61/8. | UN | 48- نظرت اللجنة الأولى للدورة في هذا البند من جدول الأعمال بالاستناد إلى تقرير الأمانة الوارد في الوثيقة TD/B/61/8. |
Le Comité de session I a examiné ce point de l'ordre du jour sur la base du rapport du secrétariat publié sous la cote TD/B/61/8. | UN | 48 - نظرت اللجنة الأولى للدورة في هذا البند من جدول الأعمال بالاستناد إلى تقرير الأمانة الوارد في الوثيقة TD/B/61/8. |
Prenant note du rapport du secrétariat publié sous la cote ICCD/CRIC(4)/5, | UN | إذ يحيط علماً بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/CRIC(4)/5، |
Prenant note du rapport du secrétariat publié sous la cote ICCD/COP(7)/3, | UN | وإذ يحيط علماً بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(7)/3، |
a) Pris note du rapport du secrétariat publié sous la cote ICCD/COP(8)/6; | UN | (أ) أحاط علماً بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(8)/6؛ |
Prenant note également du rapport du secrétariat publié sous la cote ICCD/COP(9)/12, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(9)/12، |
a) Pris note du rapport du secrétariat publié sous la cote ICCD/COP(9)/12; et | UN | (أ) أحاط علماً بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(9)/12؛ |
Parallèlement, il a prié la Secrétaire exécutive d'établir, pour sa vingttroisième session, une version révisée du programme de travail du secrétariat publié sous la cote FCCC/SBI/2005/8/Add.1 dans laquelle seraient présentés les mandats correspondant aux activités prévues. | UN | وفي الوقت نفسه، طلبت الهيئة إلى الأمينة التنفيذية أن تقوم بإعداد استعراض لبرنامج عمل الأمانة الوارد في الوثيقة FCCC/SBI/2005/8/Add.1 يتضمن الولايات المتعلقة بالأنشطة المذكورة فيه وتقديمه إليها في دورتها الثالثة والعشرين. |
Prenant note également du rapport du secrétariat publié sous la cote ICCD/COP(7)/8, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(7)/8، |
11. Selon une délégation, les paragraphes 37, 41, 45, 46, 47 et 52 du rapport du secrétariat publié sous la cote A/AC.105/C.2/L.238 représentaient, du point de vue juridique, de sérieux obstacles à la prise en charge par l'ONU, de la fonction d'autorité de surveillance. | UN | وأعرب عن رأي مفاده أن الفقرات 37 و 41 و 45 و 46 و 47 و 52 من تقرير الأمانة الوارد في الوثيقة A/AC.105/C.2/L.238 تمثل عقبات قانونية خطيرة أمام تولي الأمم المتحدة دور السلطة المشرفة. |
Prenant note également du rapport du secrétariat publié sous la cote ICCD/COP(8)/6, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(8)/6، |
Prenant note également du rapport du secrétariat publié sous la cote ICCD/COP(6)/6, | UN | وإذ يحيط علما أيضا بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(6)/6. |
Prenant note également du rapport du secrétariat publié sous la cote ICCD/COP(4)/7, | UN | وإذ يحيط علماً أيضا بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(4)/7، |
Prenant note également du rapport du secrétariat publié sous la cote ICCD/COP(5)/7, | UN | وإذ يحيط علماً أيضا بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(5)/7، |
Prenant note également du rapport du secrétariat publié sous la cote ICCD/COP(10)/23, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(10)/23، |
Prenant note également du rapport du secrétariat publié sous la cote ICCD/COP(11)/16, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(11)/16، |
Prenant acte du rapport du secrétariat publié sous la cote ICCD/COP(9)/CST/6 et de l'appui exprimé par le Comité de la science et de la technologie à sa neuvième session, | UN | وإذ ينوه بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(9)/CST/6 وبالدعم الذي أعربت عنه لجنة العلم والتكنولوجيا أثناء دورتها التاسعة، |
46. Ayant pris note du rapport du secrétariat publié sous la cote ICCD/COP(6)/6, la Conférence des Parties, dans sa décision 21/COP.6, a prié le secrétariat d'inscrire l'examen de cet article en suspens du règlement intérieur à l'ordre du jour de sa septième session. | UN | 46- وبعد أن أحاط مؤتمر الأطراف علماً، في مقرره 21/م أ-6، بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(6)/6، طلب من الأمانة أن تدرج مسألة النظر في هذه المادة المعلقة من النظام الداخلي في جدول أعمال دورته السابعة. |
2. À sa sixième session, la Conférence des Parties a pris note du rapport du secrétariat publié sous la cote ICCD/COP(6)/6 et a prié le secrétariat d'inscrire l'étude de cet article en suspens du règlement intérieur à l'ordre du jour de sa septième session (décision 21/COP.6). | UN | 2- وقد أحاط مؤتمر الأطراف علماً، في دورته السادسة، بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(6)/6 وطلب إليها أن تدرج مسألة النظـر في هذه المـادة المعلقة من النظـام الداخلي في جدول أعمـال دورته السابعة (المقرر 21/م أ-6). |
3. À sa quatrième session, la Conférence des Parties a pris note du rapport du secrétariat publié sous la cote ICCD/COP(4)/7 et a prié le secrétariat d'inscrire l'étude de cet article en suspens du règlement intérieur à l'ordre du jour de sa cinquième session (décision 19/COP.4). | UN | 3- وأحاط مؤتمر الأطراف علماً في دورته الرابعة بتقرير الأمانة الوارد في الوثيقة ICCD/COP(4)/7 وطلب إليها أن تدرج مسألة النظـر في هذه المـادة المعلقة من النظـام الداخلي في جدول أعمـال دورته الخامسة (المقرر 19/م أ-4). |